Paroles et traduction Future feat. Metro Boomin - Magic Don Juan (Princess Diana)
Magic Don Juan (Princess Diana)
Волшебник Дон Жуан (Принцесса Диана)
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо
Oh-yeah,
oh-yeah
О-да,
о-да
Yeah,
Bandz
Да,
бриллианты
I'm
pimpin'
these
-,
working
that
magic
like
I'm
Don
Juan,
whoa
Я
охмуряю
этих
сучек,
работаю
магией,
как
будто
я
Дон
Жуан,
воу
I
got
thick
- workin'
that
magic
like
I'm
Don
Juan
У
меня
шикарные
цыпочки,
работаю
магией,
как
будто
я
Дон
Жуан
Talkin'
poles,
I
got
that
bat
on
me
like
Ken
Griffey
Говорю
о
деньгах,
у
меня
эта
бита
с
собой,
как
у
Кена
Гриффи
I'ma
get
vibe,
he
fly
a
hundred
vibes
one
trip
Я
ловлю
кайф,
он
провез
сотню
пачек
за
один
рейс
She
was
hittin'
like
that,
I
called
her
back,
so
I
could
make
sure
Она
так
отжигала,
что
я
перезвонил
ей,
чтобы
убедиться
Got
that
sniff
on
me,
that
white
- like
I'm
Tom
Brady
У
меня
этот
кокс,
этот
белый
порошок,
как
будто
я
Том
Брэди
I'ma
put
a
sports
car
on
two
wheels
like
it
got
hydraulics
Я
подниму
спорткар
на
два
колеса,
как
будто
у
него
гидравлика
The
way
I
bet
loose,
it
ain't
nothing
I
had
to
stop
from
doing
Molly
(you
must
be
hallucinatin')
То,
как
я
кучу
денег
спускаю,
ничто
не
помешало
бы
мне
делать
это
под
экстази
(у
тебя,
должно
быть,
галлюцинации)
Two
hundred
racks
when
I'm
in
Chanel
get
me
in
that
mode
(let's
go)
Двести
тысяч
баксов,
когда
я
в
Chanel,
приводят
меня
в
нужное
настроение
(погнали)
I'm
back
in
my
bag
again,
I
ain't
even
bought
no
clothes
Я
снова
в
деле,
я
даже
не
купил
никакой
одежды
Bam,
check
off,
check,
let's
go
Бам,
галочка,
галочка,
погнали
Pimpin'
these
-,
workin'
that
magic
like
I'm
Don-,
damn,
uh,
whoa
Охмуряю
этих
сучек,
работаю
магией,
как
будто
я
Дон-,
черт,
э-э,
воу
50-thousand
a
profit
on
-,
that's
a
bad
week
50
тысяч
прибыли
на
-,
это
плохая
неделя
Bust
my
AP
down
in
arrows
causing
Richie
Mill
Инкрустировал
свои
часы
стрелками,
обошлось
в
Richie
Mill
Play
with
them
birds
and
makin'
you
bleed
just
like
her
eyes
Играюсь
с
этими
девушками
и
заставляю
тебя
истекать
кровью,
как
ее
глаза
Servin'
that
dog,
it'll
make
you
scream
on
- like
Lil
Jon
Продаю
эту
дурь,
от
нее
ты
будешь
кричать
"Йеааа",
как
Лил
Джон
For
this
rappin'
-,
I'm
servin'
- like
Paul
Wall
За
этот
рэп
-,
я
ставлю
-,
как
Пол
Уолл
I
can't
- with
them
- gon'
sign
me
like
Prince
Harry
Я
не
могу
- с
этими
- подпишут
меня,
как
принца
Гарри
I'm
flippin'
Ferrari
on
my
wrist
cost
more
than
a
- house
Я
перебираю
Ferrari
на
своем
запястье,
стоит
больше,
чем
- дом
When
I
seen
the
plug
you
try
to
front
me,
I'm
a
cash
out
Когда
я
увидел,
как
барыга
пытался
меня
надуть,
я
решил
обналичить
все
I
got
thick
- workin'
that
magic
like
I'm
Don
Juan
У
меня
шикарные
цыпочки,
работаю
магией,
как
будто
я
Дон
Жуан
Talkin'
poles,
I
got
that
bat
on
me
like
Ken
Griffey
Говорю
о
деньгах,
у
меня
эта
бита
с
собой,
как
у
Кена
Гриффи
I'ma
get
vibe,
he
fly
a
hundred
vibes
one
trip
Я
ловлю
кайф,
он
провез
сотню
пачек
за
один
рейс
She
was
hittin'
like
that,
I
called
her
back
so
I
could
make
sure
Она
так
отжигала,
что
я
перезвонил
ей,
чтобы
убедиться
You
know
who
the
- is
(Yeah)
Ты
знаешь,
кто
- такой
(да)
Them
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Эти
бриллианты
принцессы
Дианы
недешевы
Put
up
ya
- mortgage
Заложи
свой
- дом
The
biggest
Самые
большие
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Бриллианты
принцессы
Дианы
недешевы
I'm
chargin'
two-fifty
just
to
tweet
Я
беру
двести
пятьдесят
тысяч
только
за
твит
Ridin'
with
two
hundred
rounds
on
the
seat
Еду
с
двумя
сотнями
патронов
на
сиденье
Burnin'
on
mills,
'bout
to
get
a
B
Сжигаю
миллионы,
скоро
получу
миллиард
She
make
a
film
just
for
me
to
see
Она
снимает
фильм
только
для
меня
After
she
suck
it,
I
let
her
hit
the
key
После
того,
как
она
отсосет,
я
даю
ей
нажать
на
кнопку
I'm
puttin'
double
C's
on
the
trees
Я
вешаю
двойные
C
на
деревья
Get
you
white
money
trickin'
like
this
Получай
свои
деньги,
обманывая
вот
так
I
hit
a
popstar,
I'm
the
G.O.A.T
Я
переспал
с
поп-звездой,
я
КОЗЕЛ
I
got
a
supermodel
in
my
lap
У
меня
на
коленях
супермодель
Bring
down
the
dough
junkies
in
the
trap
Спускаю
бабки
наркоманам
в
ловушке
- up
for
half
a
dollar
shootin'
crack
- за
полдоллара
стреляют
крэком
I
put
your
rap
career
in
my
ear
Я
пропускаю
твою
рэп-карьеру
мимо
ушей
- so
quicky
'bout
a
- veneers
- так
быстро
из-за
- виниров
Pour
up
the
drink,
I'm
peelin'
back
the
seal
Наливаю
выпивку,
срываю
пломбу
Water
on
my
chain
like
a
Navy
SEAL
Вода
на
моей
цепи,
как
у
морского
котика
Loaded
on
sticks
ready
go
to
war
Заряжен
патронами,
готов
идти
на
войну
Move
like
the
military
on
tour
Двигаюсь,
как
военные
в
туре
I
got
my
finesse
game
on
point
У
меня
отличная
хватка
- the
movie,
Spike
Lee
Jordan
- фильм,
Спайк
Ли
Джордан
I
got
a
lit
-,
she
goin'
У
меня
горячая
цыпочка,
она
идет
I
put
some
drug
money
on
her
arm
Я
надел
ей
на
руку
браслет
из
денег
от
наркотиков
I
get
a
line
on
you,
we
scoring
Я
выведу
тебя
на
чистую
воду,
мы
наберем
очков
Brr,
bow,
-,
we
scoring
Брр,
бау,
-,
мы
набираем
очки
Are
you
dumb?
Ты
что,
тупой?
Them
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Эти
бриллианты
принцессы
Дианы
недешевы
Put
up
ya
- mortgage
Заложи
свой
- дом
That's
what
we
doin'
Вот
чем
мы
занимаемся
Crazy,
are
you
stupid,
stupid?
Жесть,
ты
что,
тупой,
тупой?
Princess
Diana
diamonds
ain't
cheap
Бриллианты
принцессы
Дианы
недешевы
I'm
chargin'
two-fifty
just
to
tweet
Я
беру
двести
пятьдесят
тысяч
только
за
твит
Ridin'
with
two
hundred
rounds
on
the
seat
Еду
с
двумя
сотнями
патронов
на
сиденье
Burnin'
on
mills,
'bout
to
get
a
B
Сжигаю
миллионы,
скоро
получу
миллиард
She
make
a
film
just
for
me
to
see
Она
снимает
фильм
только
для
меня
After
she
suck
it
I
let
her
hit
the
key
После
того,
как
она
отсосет,
я
даю
ей
нажать
на
кнопку
I'm
puttin'
double
C's
on
the
trees
Я
вешаю
двойные
C
на
деревья
Get
you
white
money
trickin'
like
this
Получай
свои
деньги,
обманывая
вот
так
I
hit
a
popstar,
I'm
the
G.O.A.T
Я
переспал
с
поп-звездой,
я
КОЗЕЛ
I
got
a
supermodel
in
my
lap
У
меня
на
коленях
супермодель
Bring
down
the
dough
junkies
in
the
trap
Спускаю
бабки
наркоманам
в
ловушке
- up
for
half
a
dollar
shootin'
crack
- за
полдоллара
стреляют
крэком
I
put
your
rap
career
in
my
ear
Я
пропускаю
твою
рэп-карьеру
мимо
ушей
- so
quicky
'bout
a
- veneers
- так
быстро
из-за
- виниров
Top
of
the
charts
they
love
my
skill
Вершина
чартов,
они
любят
мое
мастерство
Look
how
long
we
go
for,
look
what
we
do
for
a
living
Посмотри,
как
долго
мы
идем,
посмотри,
чем
мы
зарабатываем
на
жизнь
Man,
we
do
this
- for
a
livin'
Чувак,
мы
занимаемся
этим
- ради
жизни
You
- is
playing
games,
man
Ты
- играешь
в
игры,
чувак
Stop
- play
games
on
how
I
eat
Хватит
- играть
в
игры
о
том,
как
я
ем
And
how
I
do
my
thing,
man
И
как
я
делаю
свое
дело,
чувак
-,
do
something
else
-,
займись
чем-нибудь
другим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Wayne, Nayvadius Wilburn, Shantae Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.