Paroles et traduction Future feat. Metro Boomin - We Don't Trust You
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
повсюду
Hate
written
all
over
you
Ненависть
написана
на
тебе
повсюду
Hate
written
all
over
Ненависть
написана
на
тебе
повсюду
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
повсюду
Hate
written
all
over
you
Ненависть
написана
на
тебе
повсюду
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
повсюду
Hate
written
all
over
you
Ненависть
написана
на
тебе
повсюду
Smiling
faces
Улыбающиеся
лица
Sometimes
pretend
to
be
your
friend
Иногда
притворяюсь
твоим
другом
Smiling
faces
show
no
traces
На
улыбающихся
лицах
не
видно
следов
Of
the
evil
that
lurks
within
(Can
you
dig
it?)
О
зле,
которое
таится
внутри
(Ты
можешь
это
понять?)
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
повсюду
Hater
written
all
over
you
На
тебе
написано
"Ненавистник"
Fake
written
all
over
you,
yeah
На
тебе
написано
"Фальшивка",
да
I
been
in
the
cold,
couldn't
feel
my
toes
Я
был
на
морозе,
не
чувствовал
пальцев
ног
But
I
still
stuck
to
the
code
Но
я
все
равно
придерживался
кодекса
Money
won't
fold,
pockets
won't
hold
enough
Деньги
не
складываются,
в
карманах
недостаточно
места
Taking
my
pole
and
now,
F\u0026N
and
now
Беру
свой
шест
и
сейчас,
черт
возьми,
и
сейчас
Take
me
anywhere,
I'm
taking
over
the
trap
Забери
меня
куда
угодно,
я
беру
верх
над
ловушкой
I
see
the
real
clear,
Woodgrain
Cartier
Я
вижу
по-настоящему
чистый,
с
древесным
рисунком
Cartier
Popping
a
real
pill,
higher
than
Beverly
Hills
Глотаю
настоящую
таблетку,
выше,
чем
в
Беверли-Хиллз
I
got
too
much
spill,
I
give
a
b!tch
chills
Я
слишком
много
разлил,
у
меня
мурашки
по
коже
Took
out
a
small
bill,
make
all
the
hoes
strip
Достал
маленькую
купюру,
заставляю
всех
шлюх
раздеваться
You
need
a
weed
feel,
I
get
it
vacuum
sealed
Вам
нужно
почувствовать
травку,
я
запаковываю
ее
в
вакуум
Came
from
the
Eastside,
shooters
on
detail
Приехал
из
Истсайда,
стрелки
на
деталях
Go
purchase
a
new
Chanel,
I
need
a
refill
Пойди
купи
новую
"Шанель",
мне
нужно
пополнить
запасы
Strikers
in
Trackhawks,
riding
the
V12
Нападающие
в
"Трекхоксах",
едущие
на
V12
I
pick
the
mood,
dawg,
I
pick
the
entail
Я
выбираю
настроение,
чувак,
я
выбираю
последствия
Get
it
tripping,
all
you
gone
see
is
shells
Если
все
пойдет
наперекосяк,
ты
увидишь
только
гильзы
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gone
shoot
you
Если
Young
Metro
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Мы
не
доверяем
тебе,
ниггеры,
мы
не
(I
don't
trust
no
motherfking
body)
(Я
не
доверяю
ни
одному
гребаному
телу)
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Мы
не
доверяем
вам,
ниггеры,
мы
не
We
don't
trust
you
Мы
не
доверяем
вам
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Мы
не
доверяем
вам,
ниггеры,
мы
не
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
(Smiling
faces)
Мы
не
доверяем
вам,
ниггеры,
мы
не
доверяем
(Улыбающиеся
лица)
We
don't
trust
you
(Show
no
traces)
Мы
не
доверяем
вам
(Не
показываем
никаких
следов)
(Of
the
evil
that
lurks
within)
(О
зле,
которое
скрывается
внутри)
You
a
n!gga
number
one
fan,
dog
Ты
фанат
ниггеров
номер
один,
пес
Sneak
dissing,
I
don't
understand,
dog
Тайное
оскорбление,
я
не
понимаю,
пес
Pillowtalking,
acting
like
a
fed,
dog
Разговариваю
с
подушками,
веду
себя
как
сытый
пес
I
don't
need
another
fake
friend,
dog
Мне
не
нужен
еще
один
фальшивый
друг,
пес
Can't
be
'bout
a
ho,
'cause
we
sharing,
dog
Не
может
быть,
чтобы
это
была
шлюха,
потому
что
мы
разделяем
это,
пес
In
you
feelings,
n!gga,
why
you
playing,
dog?
В
твоих
чувствах,
ниггер,
зачем
ты
играешь,
пес?
Give
her
backshots,
while
she
laying
down
Стреляй
ей
в
спину,
пока
она
лежит
Keep
the
Glock
cocked,
I
don't
trust
hoes
Держи
"Глок"
на
взводе,
я
не
доверяю
шлюхам
Top
shotter,
going
for
the
gusto
Лучший
стрелок,
ловлю
кайф
Like
a
real
dog,
I
don't
mutt
hoes
Как
настоящий
пес,
я
не
гоняюсь
за
шлюхами
Get
the
load,
you
a
John
Doe
Получай
заряд,
ты
неизвестный
Bubble
Eye
Benz
on
a
ho
Бенц
с
пузырчатыми
глазами
на
шлюхе
Rapping
so
pretend,
you
a
ho
Читаешь
рэп,
так
что
притворись,
что
ты
шлюха
Now
I
figure,
n!gga
tag
a
n!gga
toe
Теперь
я
понял,
что
не
надо
ставить
галочку
на
пальце
ноги
Ain't
no
tapping
in,
better
blow
Не
надо
стучать,
лучше
подуть
Tired
of
popping
pills,
but
he
blessed
Устал
глотать
таблетки,
но
он
благословил
Flash
a
couple
M's
on
my
chest
Высвети
пару
букв
"М"
на
моей
груди
Ain't
no
sabotaging,
lil'
finesse
Это
не
саботаж,
маленькая
утонченность
We
was
in
the
field,
placing
bets
Мы
были
на
поле,
делали
ставки
Still
getting
chills
in
my
flesh
У
меня
до
сих
пор
мурашки
по
коже
Taking
comma,
turn
it
to
success
Ставлю
запятую,
превращаю
это
в
успех
Thoroughbred
and
Pluto,
nothing
less
Чистокровный
и
Плутон,
ни
больше
ни
меньше
Twenty
drivers
parked
at
the
jet
Двадцать
водителей
припарковались
у
самолета
Whip
the
Phantom
to
the
projects
Гони
Фантома
в
проекты
Death
before
dishonor,
no
confess
Лучше
смерть,
чем
бесчестье,
не
признавайся
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
(Smiling
faces)
Мы
не
доверяем
вам,
ниггеры,
мы
не
доверяем
(Улыбающиеся
лица)
We
don't
trust
you
n!gga,
we
don't
(Pretend
to
be
your
friend)
Мы
не
доверяем
тебе,
ниггер,
мы
не
(притворяемся
твоими
друзьями)
We
don't
trust
you
Мы
не
доверяем
тебе
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
Мы
не
доверяем
тебе,
нет,
нет,
нет
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
(Trust
is
a
motherfker)
(Trust
is
a
motherfker)
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gone
shoot
you
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gone
shoot
you
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm—
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm—
If
Young
Metro
don't
trust,
I'm
gone
shoot
you
Если
Young
Metro
не
доверяет,
я
пристрелю
тебя
Hate
written
all
over
you
Ненависть
написана
на
тебе
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
Hater
written
all
over
you
Ненавистник
написан
на
тебе
Fake
written
all
over
you
Фальшь
написана
на
тебе
(Trust
is
a
motherfker)
(Доверие
- это
ублюдок)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Wayne, Mejdi Rhars, Nayvadius Wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.