Paroles et traduction Future feat. Metro Boomin - Young Metro
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
Evel
Knievel,
Pluto
told
his
heaters
Evel
Knievel,
Pluto
told
his
heaters
"Leave
– in
the
freezer,"
I'm
big
as
a
Beatle
(okay,
okay)
"Leave
– in
the
freezer,"
I'm
big
as
a
Beatle
(okay,
okay)
– on
a
diva,
I'm
hot
than
a
fever
(woo)
– на
примадонне
я
горячее,
чем
в
лихорадке
(ууу)
Put
– on
one
leader's
more
stripes
than
Adidas
(okay,
okay)
Нацепил
на
себя
больше
нашивок
лидера,
чем
на
Adidas
(ладно,
ладно)
I
got
these
regular
–
У
меня
они
обычные
–
I
got
superstar
– takin'
pictures
of
me
like
the
feds
(okay,
okay)
Меня
фотографируют
суперзвезды,
как
федералы
(ладно,
ладно)
Check
out
my
video,
lil'
–,
that's
silly,
–
Посмотри
мое
видео,
малышка,
это
глупо,
–
Got
me
with
a
mill'
in
jewelry,
in
the
bed
(okay,
okay)
Одел
меня
с
головой
в
драгоценности,
в
постели
(ладно,
ладно)
Grip
the
40
while
I'm
sleep
in
my
hand
(drink
it
up)
Держи
в
руке
"40",
пока
я
сплю
(выпей
это)
Drink
the
– and
I
get
cool
as
a
fan
(drink
it
up)
Выпей
– и
я
стану
крутым,
как
фанат
(выпей
это)
Turbo
motor
hot,
I'm
scorchin'
in
France
(skrrr–skrrr)
Турбомотор
горячий,
я
сгораю
во
Франции
(скррр–скррр)
–,
you
bogus
if
you
don't
bring
a
friend
(–,
you
bogus)
–,
ты
обманщик,
если
не
приведешь
с
собой
друга
(–,
ты
обманщик)
Came
from
nothin',
you
can't
feel
what
I'm
sayin'
(came
up)
Возникла
из
ничего,
ты
не
можешь
понять,
о
чем
я
говорю
(возникла)
Hundred
shots,
I
gotta
stick
to
the
plan
(one
hundred)
Сотня
снимков,
я
должен
придерживаться
плана
(сто)
Sloppy
toppy
gotta
get
it
again
Неряшливая
топпи
должна
повторить
это
снова
Shorty
boppin',
she
just
pushin'
the
brand
Малышка
крутится,
она
просто
продвигает
бренд
Solo,
but
the
hitters
pullin'
up
on
demand
Соло,
но
нападающие
подъезжают
по
первому
требованию
Chauffeur
with
the
Phantom,
I'm
like
Stunna
when
I
land
Шофер
с
"Фантомом",
я
ошеломлен,
когда
приземляюсь.
I
ain't
never
sober,
I
got
pills
and
I'm
sharin'
Я
никогда
не
бываю
трезвым,
у
меня
есть
таблетки,
и
я
делюсь
ими
с
другими
Cop
a
new
hammer
with
the
cooler,
it
don't
jam
Покупаю
новый
hammer
с
кулером,
он
не
глушится
Took
the
show
on
the
road
gettin'
bands
on
bands
Выступал
в
дороге,
собирая
группы
на
группы
On
the
high,
on
the
low,
I'm
the
man,
I'm
the
man
(man)
На
высоте,
на
низком
уровне,
я
мужчина,
я
мужчина
(мужчина)
Strikin'
off,
strikin'
off,
Porsche
Cayenne
(strike
out)
Вычеркиваю,
вычеркиваю,
Porsche
Cayenne
(вычеркиваю)
Live
it
up,
ran
it
up,
got
it
expand
Живи
на
полную
катушку,
управляй
этим,
расширяй
это
I
been
low
Я
был
подавлен
All
alone
(oh,
oh,
oh)
Совсем
один
(о,
о,
о)
Say
you
want
me
(oh,
oh,
oh)
Скажи,
что
хочешь
меня
(о,
о,
о)
Yeah,
yeah
(I
been
drownin')
Да,
да
(я
тонул)
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
Молодое
Метро,
Молодое
Метро,
Молодое
Метро
Yeah,
yeah
(I
been
drownin')
Да,
да
(я
тонул)
Got
the
hood
in
the
trunk
and
that's
my
–
В
багажнике
есть
капот,
и
это
мой
–
I'm
a
mogul,
that
make
her
a
boss
– (oh,
woah)
Я
магнат,
это
делает
ее
боссом
– (о,
вау)
I'ma
float
on
this
– like
the
coast
clear
Я
плыву
по
течению,
как
будто
берег
чист
I
put
– on
my
block,
make
the
dope
flip
(oh,
woah)
Я
выкладываюсь
на
полную,
заставляю
крутиться
дурь
(о,
вау)
I
got
work
on
me,
–,
I
got
dog
–
У
меня
есть
работа,
–,
у
меня
есть
собака
–
Get
you
hit
in
yo'
–,
it
won't
cost
–
Попадешь
в
цель,
это
ничего
не
будет
стоить
–
Take
a
load
and
run
through
it
in
one
minute
Возьми
зарядку
и
пробежись
по
ней
за
одну
минуту
With
that
mud
in
my
system,
I
function
С
этой
грязью
в
моем
организме
я
функционирую
Took
her
freestyle
and
turned
it
to
cash
Взял
ее
фристайл
и
превратил
его
в
наличные
I
get
fly
to
you,
this
not
a
caption
Я
лечу
к
тебе,
это
не
подпись
When
I
got
in
this
–,
I
got
hot
in
this
–
Когда
я
сел
в
это,
мне
стало
жарко
в
этом
–
I
came
through
in
a
coupe,
I
was
smashin'
(oh,
woah)
Я
проехал
в
купе,
я
был
потрясен
(о,
вау)
I
was
good
in
the
hood
servin'
'Phetamine
Я
был
хорош
в
притоне,
подавая
фетамин
Gettin'
a
billion
to
see
what's
ahead
of
me
(oh,
woah)
Зарабатываю
миллиард,
чтобы
увидеть,
что
меня
ждет
впереди
(о,
вау)
My
real
day
ones,
they
ready
catch
felonies
Мои
настоящие
друзья,
они
готовы
ловить
преступников
Goin'
Richard
Mille
for
the
whole
team
Иду
за
Ричардом
Миллем
для
всей
команды
Tote
a
stick
and
throw
dice
at
the
curb
Беру
клюшку
и
бросаю
кости
на
обочину
–,
Go
– on
a
– I
birthed
–,
Продолжай,
я
родила
If
she
lose,
that's
a
choice
and
a
curse
Если
она
проиграет,
это
выбор
и
проклятие
You
lil'
–,
I
take
you
to
church
(oh,
woah)
Ты,
малышка,
я
отведу
тебя
в
церковь
(о,
вау)
Young
Metro,
Young
Metro,
Young
Metro
(oh,
woah)
Молодое
Метро,
Молодое
метро,
Молодое
Метро
(о,
вау)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо
Okay,
okay
(Lord,
have
mercy)
Хорошо,
хорошо
(Господи,
помилуй)
Okay,
okay
(Jesus)
Хорошо,
хорошо
(Иисус)
Evel
Knievel,
Pluto
told
his
heaters
Эвел
Книвел,
Плутон
сказал
своим
обогревателям
"Leave
– in
the
freezer,"
I'm
big
a
Beatle
(okay,
okay,
Jesus)
"Оставь
в
морозилке",
я
большой
битл
(ладно,
ладно,
Иисус)
– on
a
diva,
I'm
hot
than
a
fever
(woo)
– на
диве
я
горячее,
чем
в
лихорадке
(ууу)
Put
– in
one
liters
more
stripes
than
Adidas
(okay,
okay,
Jesus)
Наклеил
на
литр
больше
полосок,
чем
Adidas
(ладно,
ладно,
Господи)
I
got
these
regular
–
У
меня
обычные
–
I
got
superstar
– takin'
pictures
of
me
like
the
feds
(okay,
okay)
Меня
фотографируют
суперзвезды,
как
федералы
(ладно,
ладно)
Check
out
my
video,
lil'
–,
that's
silly,
–
Посмотри
мое
видео,
малышка,
это
глупо,
–
Got
me
with
a
mill'
in
jewelry
in
the
bed
(okay,
okay)
Уложил
меня
с
кучей
драгоценностей
в
постель
(ладно,
ладно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Makkonen Tesfaye, Leland Wayne, Nayvadius Wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.