Future Palace - Panic Paralysis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Palace - Panic Paralysis




Panic Paralysis
Панический паралич
I can't think straight
Не могу ясно мыслить,
Once again I am late
Опять я опаздываю.
I make many mistakes
Столько ошибок совершаю,
I really don't feel that great
Чувствую себя ужасно.
Nobody might see, that daily fight I have with me
Никто не видит этой ежедневной борьбы с собой,
My head works like an anarchy
В моей голове анархия.
It consumes all my energy
Она поглощает всю мою энергию.
There should be a way to fix this
Должен быть способ это исправить,
'Cause I'm slowly at my limit
Потому что я на пределе.
I'm terrified
Мне страшно,
I can't move, can't think, it's like I'm paralyzed
Я не могу двигаться, не могу думать, словно парализована.
But I keep fighting, I keep fighting my own mind
Но я продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом,
Keep fighting, I keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом,
But I keep fighting, I keep fighting
Продолжаю бороться, продолжаю бороться.
I achieved so many dreams
Я достигла так многого,
But I'm still useless as it seems
Но все еще чувствую себя бесполезной.
I have no power over me
Я не властна над собой,
It's like a god damn lottery
Это как проклятая лотерея.
Can I mute the noise inside my head
Могу ли я заглушить шум в голове,
Which always leads to being sad
Который всегда приводит к грусти?
A cycle I'm so tired of, might fall asleep to shut it off
Этот цикл так меня измучил, могу заснуть, чтобы отключиться.
Trying to control it
Пытаюсь контролировать его,
But I guеss I am an unfit
Но, видимо, я не гожусь для этого.
I'm terrified
Мне страшно,
I can't move, can't think, it's likе I'm paralyzed
Я не могу двигаться, не могу думать, словно парализована.
But I keep fighting, I keep fighting
Но я продолжаю бороться, продолжаю бороться.
I'm stuck in slow motion
Я застряла в замедленной съемке,
I can't change a thing
Ничего не могу изменить.
I feel like frozen
Чувствую себя замороженной,
Can't move or think and I
Не могу двигаться или думать, и я
Keep fighting, I keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом,
But I keep fighting, keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом.
So help me out of this state
Помоги мне выбраться из этого состояния,
I don't like living this way
Мне не нравится так жить.
I feel like I'm going insane
Мне кажется, я схожу с ума,
Forever stuck in this tragedy but I'll never obey
Навсегда застряла в этой трагедии, но я никогда не подчинюсь.
I'm terrified
Мне страшно,
I can't move, can't think, it's like I'm paralyzed
Я не могу двигаться, не могу думать, словно парализована.
But I keep fighting, I keep fighting
Но я продолжаю бороться, продолжаю бороться.
I'm stuck in slow motion
Я застряла в замедленной съемке,
I can't change a thing
Ничего не могу изменить.
I feel like frozen
Чувствую себя замороженной,
Can't move or think and I
Не могу двигаться или думать, и я
Keep fighting, I keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом.
But I keep fighting, I keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом,
But I, but I, but I
Но я, но я, но я
But I keep fighting, I keep fighting my own mind
Продолжаю бороться, продолжаю бороться со своим разумом.





Writer(s): Christoph Wieczorek, Maria Lessing, Manuel Kohlert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.