Future Palace - Parted Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Palace - Parted Ways




Hey there hey there
Эй там Эй там
It′s been a long time
Прошло много времени.
But it's time for a goodbye now
Но сейчас пришло время прощаться.
Hey there, hey there
Эй, эй, эй!
It′s been a nice time
Это было прекрасное время.
But it's time for us to grow up
Но нам пора повзрослеть.
Hey there, hey there
Эй, эй, эй!
Let us all leave this place
Давайте все покинем это место.
And learn from our mistakes
И учись на наших ошибках.
Hey there, hey there
Эй, эй, эй!
It's time for a change
Пришло время перемен.
Now I′m really close
Теперь я действительно близок к этому.
Losing all my hope
Теряю всякую надежду.
And a day will come
И настанет день.
Where I am ending all of this
Где я заканчиваю все это
But at least I hope
Но, по крайней мере, я надеюсь.
That a day will come
Этот день настанет.
When you notice that
Когда ты это заметишь
We′ll be going parted ways
Мы пойдем разными путями.
If you dare to look across your zones
Если ты осмелишься взглянуть на свои зоны ...
If you dare, if you dare to
Если ты посмеешь, если ты посмеешь ...
If you dare to find another home
Если ты осмелишься найти другой дом ...
Where you rise and you feel safe
Где ты поднимаешься и чувствуешь себя в безопасности
You gotta listen close
Ты должен слушать внимательно
And hear the noises of all you ignored
И слышать шумы всего, что ты игнорировал.
You gotta realize
Ты должен понять
There're coming better times
Грядут лучшие времена.
If you know
Если ты знаешь ...
You know you gotta
Ты знаешь что должен
You know you gotta leave this place
Ты знаешь, что должен покинуть это место.
Behind
Позади
And it′s time for me to get on now
И мне пора идти дальше.
It's time for me to make my moves
Пришло время мне сделать свой ход.
You already had a clue
Ты уже догадался.
And I knew
И я знал ...
Now I′m really close
Теперь я действительно близок к этому.
Losing all my hope
Теряю всякую надежду
And the day will come
И этот день настанет.
Where I am ending all of this
Где я заканчиваю все это
But at least I hope
Но, по крайней мере, я надеюсь.
That a day will come
Этот день настанет.
When you notice that
Когда ты это заметишь
We'll be going parted ways
Мы пойдем разными путями.
If you dare to look across your zones
Если ты осмелишься взглянуть на свои зоны ...
If you dare, if you dare to
Если ты посмеешь, если ты посмеешь ...
If you dare to find another home
Если ты осмелишься найти другой дом ...
Where you rise and you feel safe
Где ты поднимаешься и чувствуешь себя в безопасности
You gotta listen close
Ты должен слушать внимательно
And hear the noises of all you ignored
И слышать шумы всего, что ты игнорировал.
You gotta realize
Ты должен понять,
There′re coming better times
что грядут лучшие времена.
If you know
Если ты знаешь ...
You know you gotta
Ты знаешь что должен
You know you gotta leave this place
Ты знаешь, что должен покинуть это место.
Behind
Позади
Goodbye let's strike a new path
Прощай давай пойдем по новому пути
I walk so fast that I am out of breath
Я иду так быстро, что задыхаюсь.
And it's time for our goodbye
И пришло время для нашего прощания.
Cause we walked in circles and time just
Потому что мы ходили кругами, и время просто ...
Went by
Прошел мимо
But I believe
Но я верю ...
If I just leave you will be alright
Если я просто уйду с тобой все будет в порядке
And I believe
И я верю ...
That you′ll be just fine
Что с тобой все будет в порядке.
If you dare to look across your zones
Если ты осмелишься взглянуть на свои зоны ...
If you dare, if you dare to
Если ты посмеешь, если ты посмеешь ...
If you dare to find another home
Если ты осмелишься найти другой дом ...
Where you rise and you feel safe
Где ты поднимаешься и чувствуешь себя в безопасности
You gotta listen close
Ты должен слушать внимательно
And hear the noises of all you ignored
И слышать шумы всего, что ты игнорировал.
You gotta realize
Ты должен понять,
There′re coming better times
что грядут лучшие времена.
If you know
Если ты знаешь ...





Writer(s): Recep Uenel, Maria Lessing, Manuel Kohlert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.