Future Sunsets - High Hopes (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Sunsets - High Hopes (Acoustic)




Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Стреляю по звездам, когда я не мог совершить убийство.
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни цента, но у меня всегда было видение.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал, как, но у меня всегда было чувство.
I was gonna be that one in a million
Я должен был стать таким на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Mama said
Мама сказала:
Fulfill the prophecy
Исполни пророчество.
Be something greater
Будь чем-то большим.
Go make a legacy
Иди, оставь себе наследие.
Manifest destiny
Явная судьба.
Back in the days
Назад в те дни ...
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Mama said
Мама сказала:
Burn your biographies
Сожги свои биографии.
Rewrite your history
Перепиши свою историю.
Light up your wildest dreams
Зажги свои самые смелые мечты!
Museum victories, everyday.
Победы в музеях, каждый день.
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Mama said don't give up, it's a little complicated
Мама сказала, Не сдавайся, это немного сложно.
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Все связали, больше нет любви, и я бы не хотел видеть, как ты ждешь.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Стреляю по звездам, когда я не мог совершить убийство.
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни цента, но у меня всегда было видение.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал, как, но у меня всегда было чувство.
I was gonna be that one in a million
Я должен был стать таким на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Mama said
Мама сказала:
It's uphill for oddities
Это нелегко для странностей.
The stranger crusaders
Странные крестоносцы.
Ain't ever wannabes
Никогда не был подражателем.
The weird and the novelties
Странности и новшества.
Don't ever change
Никогда не меняйся.
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Stay up on that rise
Не ложись на этот подъем.
Stay up on that rise and never come down
Оставайся на том подъеме и никогда не спускайся.
Stay up on that rise
Не ложись на этот подъем.
Stay up on that rise and never come down
Оставайся на том подъеме и никогда не спускайся.
Mama said don't give up, it's a little complicated
Мама сказала, Не сдавайся, это немного сложно.
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Все связали, больше нет любви, и я бы не хотел видеть, как ты ждешь.
They say it's all been done but they haven't seen the best of me
Они говорят, что все было сделано, но они не видели лучшего во мне.
So I got one more run and it's gonna be a sight to see
У меня есть еще один шанс, и это будет зрелище.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Стреляю по звездам, когда я не мог совершить убийство.
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни цента, но у меня всегда было видение.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал, как, но у меня всегда было чувство.
I was gonna be that one in a million
Я должен был стать таким на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Стреляю по звездам, когда я не мог совершить убийство.
Didn't have a dime but I always had a vision
У меня не было ни цента, но у меня всегда было видение.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
У меня были большие, большие надежды на жизнь.
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал, как, но у меня всегда было чувство.
I was gonna be that one in a million
Я должен был стать таким на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда были большие, большие надежды.





Writer(s): david michael frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.