Future Sunsets - New Rules - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Sunsets - New Rules




One, one, one, one...
Один, Один, Один, Один...
Talkin' in my sleep at night
Разговариваю во сне по ночам,
Makin' myself crazy
сводя себя с ума.
(Out of my mind, out of my mind)
(Сошел с ума, сошел с ума)
Wrote it down and read it out
Записал и зачитал.
Hopin' it would save me
Надеюсь, это спасет меня.
(Too many times, too many times)
(Слишком много раз, слишком много раз)
My love, he makes me feel like nobody else
Моя любовь, он заставляет меня чувствовать себя, как никто другой.
Nobody else
Больше никого.
But my love, he doesn't love me
Но моя любовь, он не любит меня.
So I tell myself, I tell myself
Поэтому я говорю себе, я говорю себе.
One, don't pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Знаешь, он звонит только потому, что пьян и одинок.
Two, don't let him in
Два, не впускай его.
You'll have to kick him out again
Тебе придется снова его вышвырнуть.
Three, don't be his friend
Три, не будь его другом.
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснешься утром в его постели.
And if you're under him
И если ты под ним ...
You ain't getting over him
Ты не сможешь забыть его.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
I keep pushin' forwards
Я продолжаю двигаться вперед.
But he keeps pullin' me backwards
Но он продолжает тащить меня назад.
(Nowhere to turn, no way)
(Некуда повернуть, некуда)
(Nowhere to turn, no)
(некуда повернуть, нет)
Now I'm standing back from it
Теперь я стою в стороне от этого.
I finally see the pattern
Я наконец - то вижу картину.
(I never learn, I never learn)
никогда не учусь, я никогда не учусь)
But my love, he doesn't loves me
Но моя любовь, он не любит меня.
So I tell myself, I tell myself
Поэтому я говорю себе, я говорю себе.
I do, I do, I do
Да, да, да, да.
One, don't pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Знаешь, он звонит только потому, что пьян и одинок.
Two, don't let him in
Два, не впускай его.
You have to kick him out again
Ты должен выгнать его снова.
Three, don't be his friend
Три, не будь его другом.
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснешься утром в его постели.
And if you're under him
И если ты под ним ...
You ain't getting over him
Ты не сможешь забыть его.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
Practice makes perfect
Практика делает совершенным.
I'm still tryna' learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Я все еще пытаюсь выучить это наизусть меня новые правила, я считаю их).
Eat, sleep, and breathe it
Ешь, спи и дыши.
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Репетируй и повторяй, потому что у меня меня есть новое, у меня есть новое, у меня)
One, don't pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Знаешь, он звонит только потому, что пьян и одинок.
Two, don't let him in
Два, не впускай его.
You have to kick him out again
Ты должен выгнать его снова.
Three, don't be his friend
Три, не будь его другом.
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснешься утром в его постели.
And if you're under him
И если ты под ним ...
You ain't getting over him
Ты не сможешь забыть его.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я считаю их.
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
I've got new rules, I count 'em (baby you know I count 'em)
У меня новые правила, я считаю их (детка, ты знаешь, я считаю их).
I've gotta tell them to myself
Я должен сказать им сам.
Don't let him in, don't let him in
Не впускай его, не впускай его.
Don't be his friend, don't be his friend
Не будь его другом, не будь его другом.
Don't let him in, don't let him in
Не впускай его, не впускай его.
Don't be his friend, don't be his friend
Не будь его другом, не будь его другом.
You ain't getting over him
Ты не сможешь забыть его.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.