Paroles et traduction Future Sunsets - New Rules
One,
one,
one,
one...
Один,
Один,
Один,
Один...
Talkin'
in
my
sleep
at
night
Разговариваю
во
сне
по
ночам,
Makin'
myself
crazy
сводя
себя
с
ума.
(Out
of
my
mind,
out
of
my
mind)
(Сошел
с
ума,
сошел
с
ума)
Wrote
it
down
and
read
it
out
Записал
и
зачитал.
Hopin'
it
would
save
me
Надеюсь,
это
спасет
меня.
(Too
many
times,
too
many
times)
(Слишком
много
раз,
слишком
много
раз)
My
love,
he
makes
me
feel
like
nobody
else
Моя
любовь,
он
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой.
Nobody
else
Больше
никого.
But
my
love,
he
doesn't
love
me
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня.
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
я
говорю
себе.
One,
don't
pick
up
the
phone
Раз,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Два,
не
впускай
его.
You'll
have
to
kick
him
out
again
Тебе
придется
снова
его
вышвырнуть.
Three,
don't
be
his
friend
Три,
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I
keep
pushin'
forwards
Я
продолжаю
двигаться
вперед.
But
he
keeps
pullin'
me
backwards
Но
он
продолжает
тащить
меня
назад.
(Nowhere
to
turn,
no
way)
(Некуда
повернуть,
некуда)
(Nowhere
to
turn,
no)
(некуда
повернуть,
нет)
Now
I'm
standing
back
from
it
Теперь
я
стою
в
стороне
от
этого.
I
finally
see
the
pattern
Я
наконец
- то
вижу
картину.
(I
never
learn,
I
never
learn)
(Я
никогда
не
учусь,
я
никогда
не
учусь)
But
my
love,
he
doesn't
loves
me
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня.
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
я
говорю
себе.
I
do,
I
do,
I
do
Да,
да,
да,
да.
One,
don't
pick
up
the
phone
Раз,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Два,
не
впускай
его.
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должен
выгнать
его
снова.
Three,
don't
be
his
friend
Три,
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
Practice
makes
perfect
Практика
делает
совершенным.
I'm
still
tryna'
learn
it
by
heart
(I
got
new
rules,
I
count
'em)
Я
все
еще
пытаюсь
выучить
это
наизусть
(у
меня
новые
правила,
я
считаю
их).
Eat,
sleep,
and
breathe
it
Ешь,
спи
и
дыши.
Rehearse
and
repeat
it
'cause
I
(I
got
new,
I
got
new,
I)
Репетируй
и
повторяй,
потому
что
у
меня
(у
меня
есть
новое,
у
меня
есть
новое,
у
меня)
One,
don't
pick
up
the
phone
Раз,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Знаешь,
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Два,
не
впускай
его.
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должен
выгнать
его
снова.
Three,
don't
be
his
friend
Три,
не
будь
его
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
(baby
you
know
I
count
'em)
У
меня
новые
правила,
я
считаю
их
(детка,
ты
знаешь,
я
считаю
их).
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
им
сам.
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом.
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом.
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.