Future & Young Thug - Drip on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future & Young Thug - Drip on Me




You know I just bought another shovel
Знаешь, я только что купил еще одну лопату.
This shit we buried a lot of bags, you dig?
Эту хрень мы закопали в кучу сумок, ты понял?
(Wheezy beats)
(Хриплый стук)
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Я должен держать на себе дополнительный клип (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи это при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Это не бесплатно (да, да, да, да, да)
(Freebandz)
(Freebandz)
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter, yeah (What you doin'?)
Да, выслеживаю призраков зимой, да (что ты делаешь?)
I'm trappin' out the Wraith in the winter
Я выслеживаю призраков зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой нрав (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а затем сутенер ее (сутенер ее).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю все так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Свернуть в этом изгибе, как прокат (уоу).
I keep a house out in Ember (yeah)
Я держу дом в Угольке (да).
I got them racks in my denim (yeah)
У меня есть стойки в джинсах (да).
I let my dog out the kennel (swear)
Я выпускаю свою собаку из конуры (клянусь).
Patek or Phillippe on my drip (drink)
Патек или Филлипп на моей капельнице (напиток).
Yeah, yeah, and she don't want me to sip (pour up, pour up)
Да, да, и она не хочет, чтобы я пил (наливай, наливай).
It's too much jealousy, niggas can't ever be real (can't)
Слишком много ревности, ниггеры никогда не могут быть реальными (не могут).
I caught a felony, nigga, wasn't none of you here (hold on)
Я поймал преступника, ниггер, тебя здесь не было (держись!)
I work every day at this sh, like it can all disappear (swear)
Я работаю каждый день над этим, как будто все может исчезнуть (клянусь).
I pray every day by this sh, when I go jump on a Leer (Super)
Я молюсь каждый день об этом, когда я прыгаю на лире (супер).
God protect me from all of the bogus of niggas, rogue us
Боже, защити меня от всех фальшивых ниггеров, изгоев нас.
Yeah, water me down like Pacific, my watch and my chain, my rings
Да, поливай меня водой, как Тихий океан, мои часы и цепь, мои кольца.
Yeah, all the drip on me, I had to go change my name (yeah)
Да, все капают на меня, мне пришлось сменить имя (да).
I came from Lil' Mexico, this shit ain't gon' ever be the same (Freebandz)
Я приехал из Мексики, это дерьмо никогда не будет прежним (Freebandz).
I fuck her on the every day, but she ain't gon' ever get claimed
Я трахаю ее каждый день, но она никогда не будет востребована.
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Я должен держать на себе дополнительный клип (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи это при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Это не swag бесплатно (да, да, да, да, да
(Freebandz)
(Freebandz)
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter
Да, выслеживаю призраков зимой.
Yeah, I'm trappin' out the Wraith in the winter
Да, я выслеживаю Рейфов зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой нрав (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а затем сутенер ее (сутенер ее).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю все так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Свернуть в этом изгибе, как прокат (уоу).
I'm whippin' the Rover out (skrrt)
Я вырубаю Ровер (скррт).
I got a plastic FN, a lil' under four pounds (woah, woah)
У меня есть пластик FN, lil под четыре фунта (Уоу, уоу).
I send a jet to Miami to pick up his old pounds (O's, get it)
Я посылаю самолет в Майами, чтобы забрать его старые фунты (о-Х, получить его).
My bro got the shout it the long way
Мой братан долго кричал об этом.
Repeat while you rollin' 'round (gotta repeat)
Повтор, пока ты катишься (должен повторить)
I'm doin' the same thing (you dig)
Я делаю то же самое (ты копаешь).
Lickin' molly like ramen (R.I.P.)
Ликает Молли, как рамен (R. I. P.)
Getting head on the private plane
Садимся в личный самолет.
Cost me 23 thou' like LeBron James (LeBron James)
Стоило мне 23 ты, как Леброн Джеймс (LeBron James)
Might put me some gators on
Может, оденешь пару аллигаторов?
And get in the 'Lac and just blow the brains (blow the brains)
И залезай в " лак " и просто вышиби мозги (вышиби мозги).
I fuck on her face
Я трахаюсь на ее лице.
I came fast like when Sonic came, oh, oh
Я пришел быстро, как когда пришел Соник.
Get on my level, dawg
Поднимись на мой уровень, чувак.
I just want some rest, I'm just tryna ball (just tryna ball)
Я просто хочу немного отдохнуть, я просто пытаюсь (просто пытаюсь).
I spend a couple milli', on my nigga behind the wall (the chain gang)
Я трачу пару миллионов на своего ниггера за стеной (банда цепей).
I teach him the Feds are comin' (the band gang)
Я учу его, что приближаются федералы (банда группы).
Don't say nothin' at all (don't say nothin' at all)
Совсем ничего не говори (совсем ничего не говори).
I got some chips on me (you dig?)
У меня есть кое-какие фишки (ты копаешь?)
It's on my hip on me
Это у меня на бедре.
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Я должен держать на себе дополнительный клип (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи это при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Это не бесплатно (да, да, да, да, да)
(Freebandz)
(Freebandz)
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter, yeah (What you doin'?)
Да, выслеживаю призраков зимой, да (что ты делаешь?)
I'm trappin' out the Wraith in the winter
Я выслеживаю призраков зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой нрав (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а затем сутенер ее (сутенер ее).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю все так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Свернуть в этом изгибе, как прокат (уоу).





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Wesley Tyler Glass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.