Paroles et traduction Future & Young Thug - No Cap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside
on
the
track,
yeah
Саутсайд
на
трассе,
да.
Take
it
out
the
bank,
go
put
it
up
Вынимай
деньги
из
банка,
поднимай
их.
Got
my
main
hoe,
put
her
up
У
меня
есть
моя
главная
шлюшка,
подними
ее.
Straight
off
the
lot,
go
put
it
up
Прямо
с
места,
иди,
подними
его.
My
last
two
foreigns
pulled
up
Мои
последние
два
предзнаменования
остановились.
Straight
out
the
bank,
go
put
it
up
Прямо
из
банка,
иди,
подними
его.
Everybody
in
the
hood
gone
pull
up
Все
в
гетто
уехали,
подъезжайте!
I
got
'em
on
Xans
and
the
Roxy's
Они
у
меня
на
Ксан
и
Рокси.
The
homie
done
ran
with
a
thottie
Братишка
сбежал
с
малышкой.
Every
week
I
change
my
closet
Каждую
неделю
я
меняю
свой
гардероб.
Got
a
Fendi
store
in
my
house
В
моем
доме
есть
магазин
Фенди.
Got
a
Bentley
garage
in
my
house
В
моем
доме
есть
гараж
Бентли.
Got
a
watch
on
my
wrist
cost
a
house
Часы
на
моем
запястье
стоят
дом.
My
bitch
can't
sleep
at
my
house
Моя
сучка
не
может
спать
у
меня
дома.
Make
her
sleep
at
a
hotel
now
Заставь
ее
спать
в
отеле.
And
when
you
talk,
man,
you
talking
off
cap
И
когда
ты
говоришь,
чувак,
ты
говоришь
без
шапки.
And
your
diamonds
they
looking
like
tap
И
твои
бриллианты,
они
похожи
на
кран.
I
was
always
ducking
from
the
paps
Я
всегда
избегал
папочек.
Keep
an
R&B
bitch
in
my
lap
Держите
R
& B
сука
у
меня
на
коленях.
Out
in
Beverly
Hills,
I
adapt
В
Беверли-Хиллз
я
привыкаю.
But
I
still
had
to
ride
with
that
strap
Но
мне
все
равно
пришлось
ехать
с
этим
ремнем.
Yellow
diamonds
like
banana,
that's
cap
Желтые
бриллианты,
как
банан,
это
кепка.
Put
some
dirty
in
Mello
Yello,
no
cap
Положить
немного
грязного
в
Мелло
Йелло,
без
кепки.
Rocking
Maison
Margiela's,
that's
cap
Раскачивание
дома
Margiela,
это
кепка.
Red
bitch,
Cinderella,
no
cap
Красная
сучка,
Золушка,
без
кепки.
I
can
turn
perro
Я
могу
повернуть
Перро.
I
can
turn
Pedro
Я
могу
повернуть
Педро.
Bad
bitch
out
the
ghetto
Плохая
сука
из
гетто.
Eating
like
middle
Ешь
как
посередине.
I'm
'bout
to
get
better
Я
собираюсь
поправиться.
Still
trapping
for
Beretta's
Все
еще
ловлю
Беретты.
Rolls
Royce,
I'm
a
gorilla
Роллс-Ройс,
я
горилла.
Getting
dome
at
Coachella
Получение
купола
в
Коачелле.
Yeah,
hop
out
the
coupe
and
titty
fuck
her
Да,
выпрыгивай
из
купе
и
трахни
ее.
Yeah,
free
Bobby
Shmurda
motherfuck
the
Rucker's
Да,
свободный
Бобби
Шмурда,
ублюдок.
I'ma
lean
back
in
the
back,
she
suck
like
lolli-suckers
Я
откинусь
назад,
она
отсосет,
как
леденцы.
I
lied
when
I
said
I
love
her
Я
солгал,
когда
сказал,
что
люблю
ее.
Backstabbed
the
bitch,
like
I'm
Michael
Myers
Нанесла
удар
в
спину
сучке,
будто
я
Майкл
Майерс.
My
little
brother
keep
a
stick
on
the
seat
Мой
младший
брат
держит
палку
на
сиденье.
He
gone
brrrt,
brrrt,
brrrt
'til
your
heart
stop
beating
Он
ушел,
пока
твое
сердце
не
остановится.
I'm
a
Zone
6 nigga
and
I'm
riding
in
a
foreign
Я-ниггер
зоны
6,
и
я
еду
в
чужой.
Fuck
a
bad
yellow
bitch
anytime
I
get
bored
Трахни
плохую
желтую
сучку,
когда
мне
станет
скучно.
I'm
a
giant
on
these
streets,
nigga,
uh
Я
гигант
на
этих
улицах,
ниггер.
Switch
my
bitch
once
a
week,
nigga,
uh
Меняю
свою
сучку
раз
в
неделю,
ниггер.
1.5
in
my
Goyard,
uh
1.5
на
моем
погосте.
Gone
need
a
way
bigger
surf
board,
uh
Мне
нужна
большая
доска
для
серфинга.
I
bust
down
my
plain
Yachtmaster
with
bezels
Я
сорвал
свою
простую
яхтсмену
с
обочины.
I
flew
her
out
to
Vegas,
swear
to
God,
forgot
to
hit
her
Я
улетел
с
ней
в
Вегас,
клянусь
Богом,
забыл
ударить
ее.
I
made
'em
quit
they
jobs,
then
I
gave
'em
to
my
niggas
Я
заставил
их
бросить
работу,
а
потом
отдал
ее
своим
ниггерам.
I
gave
a
little
start-up
money
and
put
her
in
a
rental
Я
дал
немного
стартовых
денег
и
взял
ее
в
аренду.
I
send
my
Ethiopian
to
go
pray
at
the
temple
Я
посылаю
своего
эфиопа
помолиться
в
храме.
I
flood
her
heart
with
diamonds,
just
to
pray,
it's
so
expensive
Я
наполняю
ее
сердце
бриллиантами,
просто
чтобы
помолиться,
это
так
дорого.
She
tasting
holy
water,
so,
for
me,
it's
beneficial
Она
вкушает
святую
воду,
так
что
для
меня
это
полезно.
She
caught
the
holy
ghost
when
I
gave
her
the
presidential
Она
поймала
Святого
Духа,
когда
я
дал
ей
президентский
пост.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Jeffrey Lamar Williams, Max Lord, Joshua Howard Luellen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.