Paroles et traduction Future feat. French Montana - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
ice
and
all
my
trees,
all
my
bitches
in
love
with
me
Все
мои
бриллианты
и
вся
моя
трава,
все
мои
сучки
влюблены
в
меня
Rock
star
life,
the
life
we
lead,
surrounded
by
rock
stars
Жизнь
рок-звезды,
жизнь,
которой
мы
живем,
в
окружении
рок-звезд
My
niggas
rocking
gold
like
we're
stuck
back
in
the
80's
Мои
ниггеры
носят
золото,
как
будто
мы
застряли
в
80-х
I
seen
my
first
M
and
damn
near
went
crazy
Я
увидел
свой
первый
миллион
и
чуть
не
сошел
с
ума
I
went
and
bought
a
Ghost
and
tried
to
crash
a
Mercedes
Я
пошел
и
купил
Роллс-Ройс
и
чуть
не
разбил
Мерседес
I
fucked
this
nigga
ho
and
almost
made
her
my
lady,
hey
Я
трахнул
эту
сучку
и
чуть
не
сделал
ее
своей
девушкой,
эй
All
my
ice
and
all
my
trees,
all
my
bitches
in
love
with
me
Все
мои
бриллианты
и
вся
моя
трава,
все
мои
сучки
влюблены
в
меня
Rock
star
life,
the
life
we
lead,
surrounded
by
a
bunch
of
starsHow
I'm
gonna
come
on
it,
I
just
come
on
it
Жизнь
рок-звезды,
жизнь,
которой
мы
живем,
в
окружении
кучи
звезд.
Как
я
это
делаю,
я
просто
делаю
это
Another
bitch,
why
would
you
put
a
bum
on
it?
Еще
одна
сучка,
зачем
ты
ее
сюда
привела?
Special
Olympics,
I'mma
go
dumb
on
it
Специальная
Олимпиада,
я
собираюсь
над
ней
поиздеваться
No
bike
tricks,
but
I'mma
stunt
on
it
Никаких
трюков
на
байке,
но
я
буду
выпендриваться
A
nigga
talk
slick,
I'mma
get
Stun
on
it
Ниггер
говорит
дерзко,
я
вызову
охрану
A
phone
call
might
get
a
big
gun
on
me
Один
телефонный
звонок,
и
у
меня
может
появиться
большая
пушка
Who
was
on
it?
Кто
этим
занимался?
Ain't
a
bitch
in
the
game
that'll
do
what
I
does
on
it
Нет
такой
сучки
в
игре,
которая
сделает
то,
что
я
делаю
Be
clear,
cover
Marie
Claire
Будь
яснее,
обложка
Marie
Claire
Million
dollar
show
in
India,
she's
there
Шоу
за
миллион
долларов
в
Индии,
она
там
My
own
drink,
Moscato
Myx
now
Мой
собственный
напиток,
Moscato
Myx
сейчас
They
seen
Freaks
so
it's
pasties
on
they
tits
now
Они
видели
"Чудаков",
так
что
теперь
на
их
сиськах
пасти
Cuban
link
up,
queue
the
Brinks
truck
Кубинская
цепочка,
вызывай
инкассаторскую
машину
If
I
was
a
nigga
I'd
be
getting
my
dick
sucked
Будь
я
девчонкой,
мне
бы
отсасывали
Diamonds
on
my
wrist,
di-diamonds
on
my
wrist
Бриллианты
на
моем
запястье,
бриллианты
на
моем
запястье
Ask
Jason
the
jeweler,
I'm
cold
Спроси
Джейсона,
ювелира,
я
крутой
Simon
on
my
wrist
Simon
на
моем
запястье
Centerfold,
pussy's
fatter
than
most
Разворот,
киска
толще,
чем
у
большинства
They
gotta
send
an
M
if
she's
leavin'
the
coast
Им
придется
прислать
миллион,
если
она
покинет
побережье
My
bitches
rocking
gold,
yeah
we
was
born
in
the
80's
Мои
сучки
носят
золото,
да,
мы
родились
в
80-х
Chanel
Versace
hoes
at
the
Mirage
out
in
Vegas,
let's
get
itHey,
hey
cordless
money,
I
was
done
rocking
my
chains
Шлюхи
в
Chanel
и
Versace
в
Mirage
в
Вегасе,
поехалиЭй,
эй,
беспроводные
деньги,
я
закончил
носить
свои
цепи
I'm
taking
all
my
bitches,
they
say
they
takin'
the
blame
Я
забираю
всех
своих
сучек,
они
говорят,
что
берут
вину
на
себя
Don't
love
one
more
than
the
other,
I
love'em
all
the
same
Не
люблю
одну
больше
другой,
я
люблю
их
всех
одинаково
I
love
em
all
the
same
Я
люблю
их
всех
одинаково
I'm
tycoon
status,
I
keep
my
hoes
all
in
practice
Я
магнат,
я
держу
своих
шлюх
в
тонусе
Got
money
in
the
attic,
making
million
dollar
deposits
Деньги
на
чердаке,
делаю
миллионные
депозиты
See
I'm
a
Fetti
savage,
I
get
paper
on
paper100
million
carats,
might
give
an
M
on
a
favor
Видишь,
я
дикарь
с
деньгами,
я
получаю
бумагу
на
бумагу.
100
миллионов
карат,
могу
дать
миллион
в
качестве
услуги
That's
a
real
nigga,
bitch
love
a
nigga
likeme
Это
настоящий
ниггер,
сучка
любит
таких
ниггеров,
как
я
She
ate
that
dog
food,
that
bitch[?]it
than
me
Она
ела
этот
собачий
корм,
эта
сучка
[?],
чем
я
Hey
can
you
come
for
this
money?
Эй,
ты
можешь
прийти
за
этими
деньгами?
Can
you
come
for
this
dough?
Ты
можешь
прийти
за
этим
баблом?
Can
you
take
off
these
diamonds
that's
hanging
all
on
my
rope?
Ты
можешь
снять
эти
бриллианты,
которые
висят
на
моей
цепи?
I'm
sophisticated,
bitch
she
know
I'm
so
bougie
Я
утонченный,
сучка
знает,
что
я
такой
шикарный
Shoulda
join
a
team,
thinking
of
rolling
the
movies
Надо
было
присоединиться
к
команде,
думаю
о
съемках
фильмов
Oh
you
like
ball
players?
О,
тебе
нравятся
баскетболисты?
Ho
you
know
I
be
ballin'
Шлюха,
ты
знаешь,
что
я
играю
I'm
jumping
out
the
gym,
I'm
'bout
to
fuckon
some
M's,
yeah
Я
выпрыгиваю
из
спортзала,
я
собираюсь
трахнуть
несколько
миллионов,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEGACY, WILLEY ROBERT J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.