Paroles et traduction Future feat. Juicy J - My Blower
Esco,
Hold
up,
I
got
you
mane
ЭСКО,
погоди,
у
меня
есть
твоя
грива.
It's
gettin
technical,
it's
gettin
technical,
I
can
tell
you
that
Это
становится
техническим,
это
становится
техническим,
я
могу
вам
это
сказать
Forty
dollars
for
3 grams,
told
my
weed
man,
roll
up
Сорок
долларов
за
3 грамма,
сказал
мой
травник,
сворачивайся.
Bitch
better
know
who
I
am
(who
doe?)
told
my
lean
man,
po'
up
(po')
Сука
лучше
знает,
кто
я
такой
(кто
я
такой?),
сказал
мой
худощавый
мужчина:
"по"
(по").
Already
worked
out
a
deal
(yeah)
ain't
tryna
go
no
lower
(no)
Уже
заключил
сделку
(да)
и
не
собираюсь
опускаться
ниже
(нет).
Lil'
homie
need
to
calm
down,
chill
(uh
huh),
good
thing
I
had
my
blower
(slick,
slick)
Маленький
братишка
должен
успокоиться,
остыть
(ага),
хорошо,
что
у
меня
был
мой
воздуходувчик
(Слик,
Слик).
I'm
always
chasin'
these
mills,
cause
I
used
to
sleep
on
the
floor
(mhmm)
Я
всегда
гоняюсь
за
этими
мельницами,
потому
что
раньше
спал
на
полу
(МММ).
I
know
you
see
me
in
all
this
gear,
still
I
wanna
have
more
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня
во
всем
этом
снаряжении,
но
все
же
я
хочу
иметь
больше.
Been
fuckin
this
hoe
for
years,
she
ain't
tell
me
this
pussy
was
yours
Я
уже
много
лет
трахаю
эту
мотыгу,
но
она
не
сказала
мне,
что
эта
киска
была
твоей.
She
ain't
tell
me
this
pussy
was
yours
Она
не
сказала
мне
что
эта
киска
была
твоей
(Ayy)
I
just
popped
my
hood
(hood)
and
I
can't
find
my
motor
(motor)
(Эй)
я
только
что
откинул
свой
капюшон
(капюшон)
и
не
могу
найти
свой
мотор
(мотор).
I
walked
in
the
bank
(bank)
like
bitch
never
mind
my
odor
(my
odor)
Я
вошла
в
банк
(банк),
как
сука,
не
обращай
внимания
на
мой
запах
(мой
запах).
That's
grade
A
loud
I'm
blowin
(mhmm)
I
just
put
my
wrist
out,
it's
snowin
(snowin)
Это
класс
а,
я
дую
(ммм),
я
просто
выставляю
запястье,
идет
снег
(снег).
Its
a
baby
AR
I'm
totin'
(totin'),
nigga
try
me
right
now,
I'mma
show
him
Это
ребенок,
которого
я
ношу
(ношу),
ниггер,
попробуй
меня
прямо
сейчас,
я
ему
покажу.
Been
getting
paid
since
the
percolator,
you
ain't
real
you
a
impersonator
(nigga)
Мне
платят
со
времен
перколятора,
ты
ненастоящий,
ты
подражатель
(ниггер).
I
got
money
so
damn
old
that
it
ain't
even
in
circulate
(yeah)
У
меня
есть
деньги,
такие
чертовски
старые,
что
их
даже
нет
в
обороте
(да).
Hook
your
ass
to
a
respirator,
I
was
only
tryna
help
you
haters
Привяжи
свою
задницу
к
респиратору,
я
всего
лишь
пытался
помочь
вам,
ненавистники.
Send
my
goons
to
assassinate
you,
my
joint
so
long
I
use
wrapping
paper
Пошлю
своих
головорезов
убить
тебя,
мой
косяк,
пока
я
пользуюсь
оберточной
бумагой.
Lit,
I'm
a
stoner,
met
your
girl
at
the
club
I'mma
bone
her
Лит,
я
наркоман,
встретил
твою
девушку
в
клубе,
и
я
ее
трахну.
You
can
have
that
hoe
right
back,
I
don't
want
that
bitch,
she
a
loaner
Можешь
забрать
эту
мотыгу
обратно,
мне
эта
сучка
не
нужна,
она
взаймы
берет.
Used
to
be
hanging
on
the
corner,
now
a
nigga
live
on
the
Billboard
Раньше
я
висел
на
углу,
а
теперь
ниггер
живет
на
рекламном
щите.
I
got
more
money
than
I
can
spend,
and
a
team
full
of
niggas
that'll
kill
for
it
У
меня
больше
денег,
чем
я
могу
потратить,
и
целая
команда
ниггеров,
которые
убьют
за
это.
Forty
dollars
for
3 grams,
told
my
weed
man,
roll
up
Сорок
долларов
за
3 грамма,
сказал
мой
травник,
сворачивайся.
Bitch
better
know
who
I
am
(who
doe?)
told
my
lean
man,
po'
up
(po')
Сука
лучше
знает,
кто
я
такой
(кто
я
такой?),
сказал
мой
худощавый
мужчина:
"по"
(по").
Already
worked
out
a
deal
(yeah)
ain't
tryna
go
no
lower
(no)
Уже
заключил
сделку
(да)
и
не
собираюсь
опускаться
ниже
(нет).
Lil'
homie
need
to
calm
down,
chill
(uh
huh),
good
thing
I
had
my
blower
(slick,
slick)
Братишке
нужно
успокоиться,
остыть
(ага),
хорошо,
что
у
меня
был
мой
воздуходувчик
(Слик,
Слик).
I'm
always
chasin
these
mills,
cause
I
used
to
sleep
on
the
floor
Я
всегда
гоняюсь
за
этими
мельницами,
потому
что
раньше
спал
на
полу.
I
know
you
see
me
in
all
this
gear,
still
I
wanna
have
more
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня
во
всем
этом
снаряжении,
но
все
же
я
хочу
иметь
больше.
Been
fuckin
this
hoe
for
years,
she
ain't
tell
me
this
pussy
was
yours
Я
уже
много
лет
трахаю
эту
мотыгу,
но
она
не
сказала
мне,
что
эта
киска
была
твоей.
Lil'
nigga
need
to
go
chill,
good
thing
I
had
my
blower
Маленькому
ниггеру
нужно
остыть,
хорошо,
что
у
меня
был
воздуходувка.
Sixteen
zips
in
the
seal,
twenty-five
hundred
tomorrow
Шестнадцать
молний
в
печати,
завтра-двадцать
пять
сотен.
Pushin
up
in
a
new
whip,
got
wings
all
on
my
doors
Я
подъезжаю
на
новой
тачке,
у
меня
крылья
на
всех
дверях.
Fuckin
off
in
Chanel,
I
done
bought
the
Hermes
store
up
Отъебавшись
в
"Шанель",
Я
уже
скупил
магазин
"Гермес".
Rollin'
up
straight
out
the
zip
(smoke)
OG
all
in
my
bud
(kush)
Сворачиваю
прямо
из
ЗИПа
(дым)
ОГ
весь
в
моем
бутоне
(куш)
Made
my
hoe
switch
ships,
bitch
you
know
I'm
the
plug
Заставила
мою
мотыгу
переключать
корабли,
сука,
ты
же
знаешь,
что
я
штекер
Actavis,
Actavis,
Actavis,
bitch
gotta
keep
two
cups
Актавис,
Актавис,
Актавис,
сучка,
держи
две
чашки.
Mix
it
up
till
it
turn
pink,
now
about
the
time
we
po'
up
(po'
up)
Смешай
его,
пока
он
не
станет
розовым,
а
теперь
самое
время
нам
всплыть
(всплыть).
I
done
been
up
for
a
week,
now
I
feel
like
I'm
about
to
throw
up
Я
не
спал
уже
неделю,
а
теперь
чувствую,
что
меня
вот-вот
вырвет.
Fuck
around
hit
my
cup
(cup)
you
ain't
gon'
do
nothin
but
nod
(pint)
Трахнись
вокруг,
ударь
мою
чашку
(чашку),
ты
ничего
не
сделаешь,
кроме
как
кивнешь
(Пинта).
Ran
up
on
a
whole
lotta
millions
(millions)
Super
done
beat
those
odds
(odds)
Набежал
на
целую
кучу
миллионов
(миллионов),
супер-молодец,
превзошел
все
шансы
(шансы).
Hang
around
a
lot
of
retards,
gotta
keep
the
hammer
on
guard
Вокруг
тусуется
куча
дебилов,
надо
держать
молот
наготове.
I'm
gonna
make
it
hard
for
you
eat,
cause
most
of
you
niggas
y'all
frauds
Я
сделаю
так,
что
вам
будет
трудно
есть,
потому
что
большинство
из
вас,
ниггеры,
мошенники.
Forty
dollars
for
3 grams,
told
my
weed
man,
roll
up
Сорок
долларов
за
3 грамма,
сказал
мой
травник,
сворачивайся.
Bitch
better
know
who
I
am
(who
doe?)
told
my
lean
man,
po'
up
(po')
Сука
лучше
знает,
кто
я
такой
(кто
я
такой?),
сказал
мой
худощавый
мужчина:
"по"
(по").
Already
worked
out
a
deal
(yeah)
ain't
tryna
go
no
lower
(no)
Уже
заключил
сделку
(да)
и
не
собираюсь
опускаться
ниже
(нет).
Lil'
homie
need
to
calm
down,
chill
(uh
huh),
good
thing
I
had
my
blower
(slick,
slick)
Братишке
нужно
успокоиться,
остыть
(ага),
хорошо,
что
у
меня
был
мой
воздуходувчик
(Слик,
Слик).
I'm
always
chasin
these
mills,
cause
I
used
to
sleep
on
the
floor
Я
всегда
гоняюсь
за
этими
мельницами,
потому
что
раньше
спал
на
полу.
I
know
you
see
me
in
all
this
gear,
still
I
wanna
have
more
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня
во
всем
этом
снаряжении,
но
все
же
я
хочу
иметь
больше.
Been
fuckin
this
hoe
for
years,
she
ain't
tell
me
this
pussy
was
yours
Я
уже
много
лет
трахаю
эту
мотыгу,
но
она
не
сказала
мне,
что
эта
киска
была
твоей.
Lil'
nigga
need
to
go
chill,
good
thing
I
had
my
blower
Маленькому
ниггеру
нужно
остыть,
хорошо,
что
у
меня
был
воздуходувка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Jordan Houston, Chance Youngblood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.