Paroles et traduction Future feat. Rich Homie Quan - Champagne Shower
It's
a
party
over
here,
a
lot
of
cash
gettin
thrown
around
(hahaha,
yeah)
Это
вечеринка
здесь,
куча
наличных
разбрасывается
повсюду
(ха-ха-ха,
да).
She
tryna
ride
on
a
nigga,
had
to
tell
her
turn
that
ass
around
(yeah)
Она
пыталась
оседлать
ниггера,
пришлось
сказать
ей,
чтобы
она
развернула
свою
задницу
(да).
(Ay)
I
bit
these
tabs,
ride
the
maybach
like
it
was
a
Jag
(skrt)
(Ай)
я
прикусил
эти
язычки,
езжу
на
"Майбахе",
как
на
"Ягуаре"
(скрт).
Got
these
diamonds
hanging
on
me,
loud
На
мне
висят
эти
бриллианты,
громко
кричат.
Get
the
money
first,
then
power
(money)
Сначала
получите
деньги,
а
потом
власть
(деньги).
We
gon
have
champagne
showers
(what?
ah
ooh,
ay)
Мы
устроим
душ
с
шампанским
(что?
ай-ай-ай-ай).
We
gon
have
a
champagne
shower
(what
you
talkin
bout
Quan?
Yeah,
yeah
yeah)
Мы
устроим
душ
с
шампанским
(о
чем
ты
говоришь,
Куан?
Да,
да,
да).
Champagne
showers,
champagne
showers,
champagne
showers
Душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским
Pop
the
cork
on
the
champagne
bottle,
champagne
bottle
Откупоривай
пробку
на
бутылке
шампанского,
бутылке
шампанского.
Champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh,
champagne)
Душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох,
шампанское)
Champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey,
pop
it,
ay)
Душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй,
открой
его,
Эй)
Pop
the
cork
then
champagne
shower
(say
what?)
Откупоривай
пробку,
а
потом
принимай
душ
из
шампанского
(что
скажешь?).
Fresher
than
a
dork
shirt
button
up
I'm
proper
(okay)
Свежее,
чем
рубашка
придурка,
застегнутая
на
все
пуговицы,
я
настоящий
(о'Кей).
Polo
shorts
above
me
knee
feelin
like
Carlton
Шорты
поло
выше
колен
чувствую
себя
Карлтоном
If
you
ain't
about
that
life,
lil
nigga
might
as
well
don't
start
shit
Если
ты
не
о
такой
жизни,
то,
лил
ниггер,
лучше
не
начинай
это
дерьмо.
Star
ship,
where
my
bitches
be
at?
Cause
they
freaky
(hey)
Звездный
корабль,
где
мои
сучки?
потому
что
они
чокнутые
(Эй).
All
in,
money
I'm
makin
it
got
me
tweakin
Ва-банк,
деньги,
которые
я
зарабатываю,
заставляют
меня
нервничать.
I
got
this
forty
on
my
hip,
nigga
it
ain't
no
secret
(bowbowbow)
У
меня
на
бедре
эта
сорока,
ниггер,
это
не
секрет
(лук-лук).
Tell
her
suck
it,
baby
girl
ya
swallow
this
semen
Скажи
ей,
соси
его,
малышка,
и
проглоти
эту
сперму.
I
know
you
want
my
kids
(hey)
I
know
I
be
cocky
(what?)
Я
знаю,
что
ты
хочешь
моих
детей
(Эй)
, я
знаю,
что
я
дерзкий
(что?).
And
sometimes
I
can't
stop
it
(na)
И
иногда
я
не
могу
остановить
это
(на).
I'm
in
that
deep
freezer
beating
up
that
meat
like
Rocky
(ay)
Я
сижу
в
глубокой
морозилке
и
бью
это
мясо,
как
Рокки
(Эй).
I
gotta
write
me
a
profit
(what?)
Я
должен
выписать
себе
прибыль
(что?).
Capital
One
was
in
your
wallet,
I
swear
I
won't
tell
nobody
(Future)
Заглавная
была
в
твоем
бумажнике,
клянусь,
я
никому
не
расскажу
(будущее).
(Ay)
I
bit
these
tabs,
ride
the
maybach
like
it
was
a
Jag
(skrt)
(Ай)
я
прикусил
эти
язычки,
езжу
на
"Майбахе",
как
на
"Ягуаре"
(скрт).
Got
these
diamonds
hanging
on
me,
loud
На
мне
висят
эти
бриллианты,
громко
кричат.
Get
the
money
first,
then
power
(money)
Сначала
получите
деньги,
а
потом
власть
(деньги).
We
gon
have
champagne
showers
(what?
ah
ooh)
Мы
устроим
душ
с
шампанским
(что?
ай-ай-ай).
We
gon
have
a
champagne
shower
(what
you
talking
bout
Quan?
Yeah,
yeah
yeah)
Мы
устроим
душ
с
шампанским
(о
чем
ты
говоришь,
Куан?
Да,
да,
да).
Champagne
showers,
champagne
showers,
champagne
showers
Душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским
Pop
the
cork
on
the
champagne
bottle,
champagne
bottle
Откупоривай
пробку
на
бутылке
шампанского,
бутылке
шампанского.
Champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh,
champagne)
Душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох,
шампанское)
Champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey,
pop
it,
ay)
Душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй,
открой
его,
Эй)
I'm
too
damn
intoxicated,
got
too
many
pills
in
me
Я
чертовски
пьян,
во
мне
слишком
много
таблеток.
(DJ
Eskimo
City
the
coolest
DJ
on
the
motherfuckin
planet)
(DJ
Eskimo
City-самый
крутой
диджей
на
этой
гребаной
планете)
I'm
too
damn
intoxicated,
got
too
many
pills
in
me
Я
чертовски
пьян,
во
мне
слишком
много
таблеток.
We
gon'
have
champagne
showers
Мы
устроим
душ
с
шампанским.
Come
through
with
the
curtain
up,
got
a
bad
white
bitch
like
Kevin
Costner
Проходи
с
поднятым
занавесом,
у
меня
есть
плохая
белая
сучка,
как
Кевин
Костнер.
A
nigga
tryna
have
no
hoe
problems,
stand
in
the
trap
with
the
money
counter
Ниггер,
пытающийся
не
иметь
проблем
с
мотыгой,
стоит
в
ловушке
с
прилавком
денег.
I
bit
these
tabs,
ride
the
maybach
like
it
was
a
Jag
Я
прикусил
эти
язычки,
езжу
на
"Майбахе",
как
на
"Ягуаре".
Got
these
diamonds
hanging
on
me,
loud
На
мне
висят
эти
бриллианты,
громко
кричат.
Get
the
money
first,
then
power
Сначала
деньги,
потом
власть.
We
gon
have
champagne
showers
Мы
устроим
душ
с
шампанским
We
gon
have
a
champagne
shower
(what
you
talkin
bout
Quan?
Yeah,
yeah
yeah)
Мы
устроим
душ
с
шампанским
(о
чем
ты
говоришь,
Куан?
Да,
да,
да).
Champagne
showers,
champagne
showers,
champagne
showers
Душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским,
душ
с
шампанским
Pop
the
cork
on
the
champagne
bottle,
champagne
bottle
Откупоривай
пробку
на
бутылке
шампанского,
бутылке
шампанского.
Champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh)
champagne
showers
(ooh,
champagne)
Душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох)
душ
с
шампанским
(ох,
шампанское)
Champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey)
champagne
showers
(hey,
pop
it,
ay)
Душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй)
душ
с
шампанским
(Эй,
открой
его,
Эй)
I
bit
these
tabs,
ride
the
maybach
like
it
was
a
Jag
Я
прикусил
эти
язычки,
езжу
на
"Майбахе",
как
на
"Ягуаре".
Got
these
diamonds
hanging
on
me,
loud
На
мне
висят
эти
бриллианты,
громко
кричат.
Get
the
money
first,
then
power
Сначала
деньги,
потом
власть.
We
gon
have
champagne
showers
Мы
устроим
душ
с
шампанским
We
gon
have
a
champagne
shower
Мы
устроим
душ
с
шампанским
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Alain Gronfier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.