Paroles et traduction future - Pajamas Feat. Rocko
Pajamas Feat. Rocko
Пижама (при участии Rocko)
What
is
Lean?
Что
такое
Лин?
What
that
is
you
got
in
that
sprite
foo?
Что
это
ты
подсыпал
в
спрайт,
братан?
I
pulled
yo
bitch
in
my
pajamas
Я
увёл
твою
сучку
прямо
в
пижаме
I
got
your
main
thing
giving
me
the
neck
Твоя
главная
цыпочка
лижет
мне
шею
I
wake
up
in
the
morning
thumb
thru
a
check
Просыпаюсь
утром,
листаю
пачку
купюр
I
hit
licks,
in
my
pajamas,
in
my
pajamas
Зарабатываю
бабки
прямо
в
пижаме,
в
своей
пижаме
We
got
walk
inside
the
mall
and
buy
that
bitch
in
my
pajamas
Мы
заходим
в
торговый
центр
и
покупаем
всё
для
этой
сучки,
а
я
в
пижаме
Rolling
up
the
strong
loud
gas
in
my
pajamas
Скручиваю
жирный
косяк
прямо
в
пижаме
Pulled
a
bitch
baby
momma,
Fucked
a
bitch
in
her
pajamas
Подцепил
мамашу
мелкой
сучки,
трахнул
её
прямо
в
пижаме
Standing
on
the
porch,
pulled
a
bitch
in
my
pajamas
Стою
на
крыльце,
подкатил
к
сучке
прямо
в
пижаме
Pulled
up
with
the
horse
everywhere
on
my
pajamas
(ralph)
Подкатил
на
коне,
повсюду
знаки
моей
пижамы
(Ральф)
Versace
house
shoes
I'm
inside
the
Porsche
Carrera
Тапочки
Versace,
я
в
салоне
Porsche
Carrera
Burberry
boxers,
boy
this
bitch
look
like
Ciara
(turn
up)
Боксеры
Burberry,
детка,
ты
выглядишь
как
Сиара
(зажигай)
She
diggin'
my
demeanor
fully
strapped
up
with
a
barrel
Тебе
нравится
моё
поведение,
всегда
наготове
ствол
Ralph
Lauren
white
T
this
ain't
American
Apparel
Белая
футболка
Ralph
Lauren,
это
не
American
Apparel
Iced
out
in
my
pajamas,
flyer
than
a
sailor
Усыпан
бриллиантами
в
своей
пижаме,
роскошнее
любого
моряка
Drinking
lean
by
the
gallon
the
lean
man
owe
me
a
favor
Пью
литр
за
литром,
торговец
лином
у
меня
в
долгу
Count
the
check
in
my
pajamas
I'm
a
major
figure
playa
Считаю
деньги
прямо
в
пижаме,
я
большая
шишка,
игрок
Spent
a
grip
on
my
pajamas,
my
pajamas
got
flavor
Потратил
кучу
денег
на
свою
пижаму,
моя
пижама
со
вкусом
In
my
pajamas,
yeah,
In
my
pajamas
В
своей
пижаме,
да,
в
своей
пижаме
I
pulled
yo
bitch
in
my
pajamas
Я
увёл
твою
сучку
прямо
в
пижаме
I
got
your
main
thing
giving
me
the
neck
Твоя
главная
цыпочка
лижет
мне
шею
I
wake
up
in
the
morning
thumb
thru
a
check
Просыпаюсь
утром,
листаю
пачку
купюр
I
hit
licks,
in
my
pajamas,
in
my
pajamas
Зарабатываю
бабки
прямо
в
пижаме,
в
своей
пижаме
We
got
walk
inside
the
mall
and
buy
that
bitch
in
my
pajamas
Мы
заходим
в
торговый
центр
и
покупаем
всё
для
этой
сучки,
а
я
в
пижаме
I
pulled
yo
bitch
in
my
pajamas
Я
увёл
твою
сучку
прямо
в
пижаме
I
got
your
main
thing
giving
me
the
neck
Твоя
главная
цыпочка
лижет
мне
шею
I
wake
up
in
the
morning
thumb
thru
a
check
Просыпаюсь
утром,
листаю
пачку
купюр
I
hit
licks,
in
my
pajamas,
in
my
pajamas
Зарабатываю
бабки
прямо
в
пижаме,
в
своей
пижаме
We
got
walk
inside
the
mall
and
buy
that
bitch
in
my
pajamas
Мы
заходим
в
торговый
центр
и
покупаем
всё
для
этой
сучки,
а
я
в
пижаме
The
best
part
of
wakin
up
is
goin
to
get
the
lumber
Лучшее
в
пробуждении
— это
идти
за
деньгами
I
can't
wait
to
get
that
lumber
Не
могу
дождаться,
чтобы
пойти
за
деньгами
I
pull
up
in
my
pajamas
Я
подъезжаю
в
пижаме
On
my
momma
I
do
numbers
in
my
pajamas
Клянусь
мамой,
я
делаю
цифры
в
пижаме
G&G
pajamas
I
bought
them
in
Bahamas
Пижама
G&G,
я
купил
её
на
Багамах
The
cost
a
pretty
penny
(aye
' bout
how
much)
Стоила
кругленькую
сумму
(эй,
сколько?)
'Bout
6 hunna
Около
6 сотен
Style
on
'em,
[?],
think
I'm
talkin
funnel
Стиль
на
них,
[?],
думаю,
я
говорю
о
воронке
I
was
fully
talkin
auto
Я
полностью
говорил
об
автомате
Fully
loaded,
auto
(the
car)
Полностью
заряжен,
автомат
(машина)
Fully
loaded,
auto
Полностью
заряжен,
автомат
Shoot
first,
ask
questions
later
Сначала
стреляй,
потом
задавай
вопросы
Nigga
I
be
under
Чувак,
я
внизу
I
live
for
the
trouble
Я
живу
ради
неприятностей
I
pull
up
in
my
pajamas
Я
подъезжаю
в
пижаме
A1
nigga
my
life
fun
Первый
сорт,
моя
жизнь
весела
You
would
think
we
hit
the
lotto
Можно
подумать,
что
мы
выиграли
в
лотерею
Nigga
we
10
hunna
Чувак,
мы
10
сотен
Get
money
in
our
pajamas
Зарабатываем
деньги
в
пижамах
Fendi
boxes
Fendi
draws
Коробки
Fendi,
ящики
Fendi
Might
be
drinkin'
Waffle
House
Может
быть,
пьем
в
Waffle
House
100
bands,
100
dollar
bills,
stashed
off
in
the
house
100
пачек,
100-долларовые
купюры,
спрятаны
в
доме
Livin'
above
the
law,
in
pajamas
cookin'
raw
Живу
не
по
закону,
в
пижаме
варю
крэк
I
catch
a
jugg
in
my
pajamas,
then
we
hop
up
out
the
car
Закидываюсь
наркотой
в
пижаме,
потом
мы
выскакиваем
из
машины
The
trunk,
When
the
check
clear,
my
trappin'
up
to
par
Багажник,
когда
чек
обналичивается,
мои
траты
растут
Stuff
the
kush
in
my
cigar
in
my
pajamas
no
[?]
Запихиваю
травку
в
сигару
в
своей
пижаме,
никаких
[?]
It's
that
time
of
month,
with
the
broads
Настало
время
месяца,
с
телочками
They
in
the
pajamas
out
in
South
Beach
Они
в
пижамах
на
Саус-Бич
I'm
at
the
Fontainebleau
pulling
bitches
in
my
Louis
V
Я
в
отеле
Fontainebleau,
подкатываю
к
сучкам
в
Louis
Vuitton
I
pulled
yo
bitch
in
my
pajamas
Я
увёл
твою
сучку
прямо
в
пижаме
I
got
your
main
thing
giving
me
the
neck
Твоя
главная
цыпочка
лижет
мне
шею
I
wake
up
in
the
morning
thumb
thru
a
check
Просыпаюсь
утром,
листаю
пачку
купюр
I
hit
licks,
in
my
pajamas,
in
my
pajamas
Зарабатываю
бабки
прямо
в
пижаме,
в
своей
пижаме
We
got
walk
inside
the
mall
and
buy
that
bitch
in
my
pajamas
Мы
заходим
в
торговый
центр
и
покупаем
всё
для
этой
сучки,
а
я
в
пижаме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.