Paroles et traduction Future feat. Stuey Rock - Deal wit it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deal wit it
Разберись с этим
You
wanna
take
your
gravity
ass
motherfucking
sound
and
do
what
the
fuck
you
wanna
do
Ты
хочешь
взять
свой
тяжелый,
как
задница,
звук
и
делать
с
ним
все,
что
тебе
вздумается?
You
not
finna
keep
doing
that
shit
to
me
Ты
больше
не
будешь
вытворять
такое
со
мной.
And
you
not
finna
fucking
keep
tryna
hold
this
shit
up
in
my
face
И
ты
больше
не
будешь,
черт
возьми,
пытаться
тыкать
мне
этим
в
лицо.
And
you
not
finna
fucking
keep
disrespecting
me
И
ты
больше
не
будешь,
черт
возьми,
меня
оскорблять.
You
not
finna
keep
hanging
up
in
my
motherfucking
face
Ты
больше
не
будешь
бросать
трубку,
когда
я
говорю.
And
you
not
finna
keep
doing
none
of
that
shit
you
doing
И
ты
больше
не
будешь
делать
ничего
подобного.
I
don't
give
a
fuck,
period
Мне
плевать,
точка.
You
wanna
fucking
keep
tryna
do
this
breakup
shit,
we
can
break
the
fuck
up
Ты
хочешь
продолжать
эту
хрень
с
расставанием,
мы
можем
расстаться
к
чертям.
Since
that's
what
you
wanna
do
so
motherfucking
bad,
dump
me
Раз
уж
ты
так
сильно
этого
хочешь,
брось
меня.
You
don't
fucking
want
me,
you
don't
know
what
the
fuck
you
want
Ты
меня
не
хочешь,
ты
не
знаешь,
чего
ты,
черт
возьми,
хочешь.
You
don't
want
a
fucking
relationship,
you
don't
want
shit
Ты
не
хочешь
отношений,
ты
вообще
ничего
не
хочешь.
You
wanna
be
out
of
town,
go
Хочешь
быть
за
городом,
вали.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
Ay
ay
ay,
fuck
your
nigga,
fuck
your
nigga
Эй,
эй,
эй,
к
черту
твоего
парня,
к
черту
твоего
парня.
I
ain't
worried
'bout
your
nigga
Меня
не
волнует
твой
парень.
I'm
worried
about
the
bigger
picture
Меня
волнует
более
важная
картина.
Girl
you
need
to
listen
Девочка,
тебе
нужно
послушать.
Girl
you
need
to
pay
attention
Девочка,
тебе
нужно
обратить
внимание.
Stacking
money
like
I
pay
tuition
Зарабатываю
деньги,
как
будто
плачу
за
обучение.
Bae
I'm
on
a
money
mission,
money
mission
Детка,
я
на
денежной
миссии,
денежной
миссии.
Money
make
amends
girl,
girl
I'm
the
shit
Деньги
все
исправляют,
девочка,
я
крутой.
I'm
tryna
be
plentiful
Я
пытаюсь
быть
щедрым.
But
I
won't
play
the
fool,
no
I
won't
play
the
fool
Но
я
не
буду
играть
в
дурака,
нет,
я
не
буду
играть
в
дурака.
I'm
ballin'
baby,
hear
these
hoes
callin'
baby
Я
крутой,
детка,
слышу,
как
эти
сучки
зовут
меня,
детка.
Hear
these
hoes
callin'
baby
(deal
wit
it)
Слышу,
как
эти
сучки
зовут
меня,
детка
(разберись
с
этим).
You
gone
miss
your
blessings
(deal
wit
it)
Ты
упустишь
свой
шанс
(разберись
с
этим).
These
are
my
confessions
and
I
learned
my
lesson
(deal
wit
it)
Это
мои
признания,
и
я
усвоил
свой
урок
(разберись
с
этим).
Girl
I'm
gone
get
it,
yeah
we
gone
get
it
Девочка,
я
добуду
это,
да,
мы
добудем
это.
Anything
I
want
I'm
gone
get
it
Все,
что
я
хочу,
я
добуду.
You,
you,
and
you
Ты,
ты
и
ты.
I'll
show
you
how
I
do
Я
покажу
тебе,
как
я
это
делаю.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it,
you
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться,
тебе
придется
с
этим
смириться.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
Poppin'
baby,
poppin'
baby
На
высоте,
детка,
на
высоте,
детка.
I'm
fucking
up
a
check,
I'm
fucking
up
this
cash
Я
трачу
деньги,
я
трачу
наличные.
Any
chance
I
get,
I'm
gone
spaz
При
любом
удобном
случае
я
схожу
с
ума.
All
my
niggas
rolling
blunts,
rolling
petro
Все
мои
ниггеры
крутят
бланты,
крутят
петро.
Trap
phone,
Metro,
know
we
blow
gas
Телефон
для
дел,
Метро,
знаешь,
мы
жжем
газ.
Yeah,
I'm
just
being
honest
Да,
я
просто
честен.
I'ma
get
that
cookie
baby
girl
that's
a
promise
Я
получу
эту
конфетку,
детка,
обещаю.
Yeah,
I
beat
it
like
a
bass
drum
Да,
я
бью
ее,
как
бас-барабан.
Swag
so
stupid
got
a
standing
ovation
Сваг
такой
крутой,
что
все
аплодируют
стоя.
I'm
just
being
patient
Я
просто
терпелив.
Stayed
on
my
grind
now
it's
my
time
to
shine
Оставался
в
деле,
теперь
мое
время
сиять.
On
my
waist
that's
a
9
На
моей
талии
девятка.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
Designer
all
I'm
rockin'
baby
Только
дизайнерские
вещи,
детка.
Girl
I'm
the
shit,
it
look
like
I
just
hit
a
lick
Девочка,
я
крутой,
выгляжу
так,
будто
только
что
ограбил
кого-то.
No
tick
from
the
Rollie
on
my
wrist
Нет
тиканья
от
Ролекс
на
моем
запястье.
Shit,
I'm
looking
like
a
brick
baby
Черт,
я
выгляжу
как
кирпич,
детка.
Me
and
my
homies
the
shit
baby
Мы
с
моими
корешами
крутые,
детка.
Deal
wit
it
(deal
wit
it)
Разберись
с
этим
(разберись
с
этим).
You
gone
have
to
deal
wit
it
(deal
wit
it)
Тебе
придется
с
этим
смириться
(разберись
с
этим).
You
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться.
You
gone
have
to
deal
wit
it
(deal
wit
it)
Тебе
придется
с
этим
смириться
(разберись
с
этим).
You
gone
have
to
deal
wit
it
(deal
wit
it)
Тебе
придется
с
этим
смириться
(разберись
с
этим).
You
gone
have
to
deal
wit
it
Тебе
придется
с
этим
смириться.
Deal
wit
it,
deal
wit
it
Разберись
с
этим,
разберись
с
этим.
I'm
poppin'
baby,
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка,
я
на
высоте,
детка.
I've
been
waiting
patient
Я
терпеливо
ждал.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
I'm
poppin'
baby
Я
на
высоте,
детка.
Eastside,
we
poppin'
baby
Истсайд,
мы
на
высоте,
детка.
Westside,
we
poppin'
baby
Вестсайд,
мы
на
высоте,
детка.
Southside,
we
poppin'
baby
Саутсайд,
мы
на
высоте,
детка.
Northside,
we
poppin'
baby
Нортсайд,
мы
на
высоте,
детка.
Youngin'
Boy
poppin'
baby
Молодой
парень
на
высоте,
детка.
FDU
poppin'
baby
(deal
wit
it)
FDU
на
высоте,
детка
(разберись
с
этим).
FDU
poppin'
baby
(deal
wit
it)
FDU
на
высоте,
детка
(разберись
с
этим).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.