Paroles et traduction Future feat. The Weeknd - Low Life (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High,
high,
getting
high
Высокий,
высокий,
становится
высоким
Everybody
getting
high
Все
становятся
высокими
Getting
high
Получение
высокого
I
just
took
some
molly,
what
else?
Я
только
что
принял
молли,
что
еще?
Got
some
bitch
from
Follies
with
us
У
нас
есть
сука
из
Follies
She
gonna
fuck
the
squad,
what
else?
Она
собирается
трахнуть
отряд,
что
еще?
I'mma
fuck
her
broads,
what
else?
Я
трахну
ее
баб,
что
еще?
Bitch
from
Pakistan,
what
up?
Сука
из
Пакистана,
что
случилось?
Ferraris
and
them
Lambs,
what
else?
Феррари
и
ягнята,
что
еще?
'Bout
to
fuck
this
club
up,
what
else?
(Get,
get)
О
том,
чтобы
испортить
этот
клуб,
что
еще?
(Получить,
получить)
Metro
Boomin'
want
some
more
nigga
Metro
Boomin
'хочет
еще
ниггер
I
turn
the
Ritz
into
a
poor
house
Я
превращаю
Ритц
в
бедный
дом
It's
like
eviction
number
four
now
Это
как
выселение
номер
четыре
сейчас
Go
'head
and
ash
it
on
the
floor
now
Иди
и
испепели
его
на
полу
сейчас
Girl
go
ahead
and
show
me
how
you
go
down
Девушка,
давай,
покажи
мне,
как
ты
спускаешься
And
I
feel
my
whole
body
peaking
И
я
чувствую,
как
все
мое
тело
достигает
пика
And
I'm
fucking
anybody
with
they
legs
wide
И
я
трахаю
любого
с
широко
расставленными
ногами
Getting
faded
with
some
bitches
from
the
West
Side
Поблекнуть
с
некоторыми
суками
из
Вест-Сайда
East
coast,
nigga
repping
North
Side
Восточное
побережье,
ниггер,
представляющий
северную
сторону
Never
waste
a
hoe's
time,
bitch
I'm
on
my
own
time
Никогда
не
трать
время
мотыги,
сука,
я
в
свое
время
Fuck
a
nigga
co-sign
Ебать
ниггер
со-знак
Always
change
my
number
and
my
phone
line
Всегда
меняй
мой
номер
и
мою
телефонную
линию
Baby
girl,
I
don't
lie
Детка,
я
не
вру
Used
to
have
no
money
for
a
crib
Раньше
не
было
денег
на
кроватку
Now
my
room
service
bill
cost
your
whole
life
Теперь
мой
счет
за
обслуживание
номеров
стоит
всей
твоей
жизни.
If
they
try
to
stunt
me,
I
go
all
out
military
Если
они
попытаются
остановить
меня,
я
выложусь
по
полной
I'm
camo'ed
all
out,
like
I'm
in
the
military
Я
весь
в
камуфляже,
как
будто
я
в
армии
I
free
up
all
my
niggas,
locked
up
in
the
penitentiary
Я
освобождаю
всех
своих
нигеров,
запертых
в
тюрьме
'Cause
I'm
always
repping
for
that
low
life
Потому
что
я
всегда
представляю
эту
низкую
жизнь
Repping
for
that
low
life
(turn
up)
Repping
для
этой
низкой
жизни
(появляйтесь)
Low
life,
low
life,
low
life
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь
Know
I'm
repping
for
that
low,
low
life,
yeah
Знай,
что
я
представляю
эту
низкую,
низкую
жизнь,
да
(Representing,
I'm
representing,
representing)
(Представляя,
я
представляю,
представляю)
Said
I'm
repping
for
that
low
life
Сказал,
что
я
представляю
эту
низкую
жизнь
Low
life,
low
life,
low
life,
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь
Low
life
(I'm
representing
for
that
low
life)
Низкая
жизнь
(я
представляю
эту
низкую
жизнь)
Said
I'm
repping
for
that
low
life
Сказал,
что
я
представляю
эту
низкую
жизнь
(I'm
repping,
that's
repping,
I'm
repping)
(Я
представляю,
это
представляю,
я
представляю)
Low
life,
low
life,
low
life
yeah
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
да
Wake
up,
take
a
sip
of
Ace
of
Spade
like
it's
water
Проснись,
сделай
глоток
Ace
of
Spade,
как
будто
это
вода.
I
been
on
the
molly
and
them
Xans
with
your
daughter
Я
был
на
Молли
и
их
Ксанах
с
твоей
дочерью
If
she
catch
me
cheating,
I
will
never
tell
her
sorry
Если
она
поймает
меня
на
измене,
я
никогда
не
извинюсь
перед
ней.
If
she
catch
me
cheating,
I
will
never
tell
her
sorry
Если
она
поймает
меня
на
измене,
я
никогда
не
извинюсь
перед
ней.
Porsches
in
the
valley,
I
got
Bentleys,
I
got
Raris
Порше
в
долине,
у
меня
Бентли,
у
меня
Рарис
Taking
pain
pills
on
the
plane,
getting
chartered
Принимая
обезболивающие
в
самолете,
получая
чартер
Popping
tags
on
tags,
I
was
starving
Выкладывая
теги
на
теги,
я
голодал
Bitch,
I
got
the
juice
and
carbon
Сука,
я
получил
сок
и
углерод
Turn
a
five
star
hotel
to
a
traphouse
Превратите
пятизвездочный
отель
в
ловушку
Roaches
everywhere,
like
we
forgot
to
take
the
trash
out
Тараканы
повсюду,
как
будто
мы
забыли
вынести
мусор
Flood
my
cross
with
ice,
getting
money
my
religion
Затопи
мой
крест
льдом,
получи
деньги,
моя
религия.
Got
my
baby
momma
and
my
side
bitch
kissing
Получил
мою
маленькую
маму
и
мою
боковую
суку,
целующую
I
turn
the
Ritz
into
a
lean
house
Я
превращаю
Ритц
в
скромный
дом
This
the
sixth
time
getting
kicked
out
Это
шестой
раз,
когда
меня
выгоняют
I
can't
feel
my
face,
I'm
on
Adderall,
nauseous
Я
не
чувствую
своего
лица,
я
на
аддероле,
меня
тошнит
Niggas
tryna
ride
my
fuckin'
wave,
now
they
salty
Ниггеры
пытаются
прокатиться
на
моей
гребаной
волне,
теперь
они
соленые
Running
with
the
wave,
get
you
killed
quick
Бегу
с
волной,
тебя
быстро
убьют
Shoot
you
in
your
back
like
you
Ricky
Стреляй
тебе
в
спину,
как
ты,
Рикки
Lil
Mexico,
from
no
life
to
afterlife
Маленькая
Мексика,
из
небытия
в
загробную
жизнь
My
whole
life,
my
whole
life
Вся
моя
жизнь,
вся
моя
жизнь
'Cause
I'm
always
repping
for
that
low
life
Потому
что
я
всегда
представляю
эту
низкую
жизнь
Low
life,
low
life,
low
life
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь
Know
I'm
repping
for
that
low
life
yeah
Знай,
что
я
представляю
эту
низкую
жизнь,
да.
(Representing,
I'm
representing,
representing)
(Представляя,
я
представляю,
представляю)
Said
I'm
repping
for
that
low
life
Сказал,
что
я
представляю
эту
низкую
жизнь
Low
life,
low
life,
low
life,
low
life
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь
Said
I'm
repping
for
that
low
life
Сказал,
что
я
представляю
эту
низкую
жизнь
Low
life,
low
life,
low
life,
yeah
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
да
Yeah,
they
stereo-typing
Да,
они
печатают
стереотипы
'Cause
they
know
a
nigga
keep
ten
rifles
Потому
что
они
знают,
что
ниггер
держит
десять
винтовок
And
they
know
a
nigga
keep
ten
snipers
И
они
знают,
что
ниггер
держит
десять
снайперов.
Keep
a
baby
bottle
like
we
wearing
diapers
Держите
детскую
бутылочку,
как
мы
носим
подгузники
Yeah,
they
stereo-typing
Да,
они
печатают
стереотипы
'Cause
they
know
a
nigga
keep
twenty
rifles
Потому
что
они
знают,
что
ниггер
держит
двадцать
винтовок
And
they
know
a
nigga
keep
twenty
snipers
И
они
знают,
что
ниггер
держит
двадцать
снайперов
And
they
know
a
nigga
keep
ten
wifeys
И
они
знают,
что
ниггер
держит
десять
жен
Sniper,
sniper,
sniper,
sniper,
sniper
Снайпер,
снайпер,
снайпер,
снайпер,
снайпер
Wifey,
wifey,
wifey,
wifey,
wifey
Жена,
жена,
жена,
жена,
жена
That's
your
wifey,
wifey,
wifey,
wifey,
wifey?
Это
твоя
жена,
жена,
жена,
жена,
жена?
I
think
I
like
her,
like
her,
like
her,
like
her
Я
думаю,
что
она
мне
нравится,
как
она,
как
она,
как
она
That's
your
wifey,
wifey,
wifey,
wifey,
wifey?
Это
твоя
жена,
жена,
жена,
жена,
жена?
I
think
I
like
her,
like
her,
like
her,
like
her
Я
думаю,
что
она
мне
нравится,
как
она,
как
она,
как
она
Oh,
that's
your
wifey,
wifey,
wifey,
wifey,
wifey?
О,
это
твоя
жена,
жена,
жена,
жена,
жена?
I
think
I
like
her,
like
her,
like
her,
like
her
Я
думаю,
что
она
мне
нравится,
как
она,
как
она,
как
она
Getting
high,
getting
high,
everybody
getting
high
Получение
высокого,
получение
высокого,
все
становятся
высокими
Getting
high,
everybody
getting
high
high
Получение
высокого,
все
становятся
высокими
Getting
high,
everybody
getting
high
Получение
высокого,
все
становятся
высокими
Getting
high,
and
I'm
the
reason
why
Поднявшись,
и
я
причина,
почему
Getting
high,
getting
high,
everybody
getting
high
Получение
высокого,
получение
высокого,
все
становятся
высокими
I
just
took
some
molly,
what
else?
Я
только
что
принял
молли,
что
еще?
Got
some
bitch
from
Follies
with
us
У
нас
есть
сука
из
Follies
She
gonna
fuck
the
squad,
what
else?
Она
собирается
трахнуть
отряд,
что
еще?
I'mma
fuck
her
broads,
what
else?
Я
трахну
ее
баб,
что
еще?
Bitch
from
Pakistan,
what
up?
Сука
из
Пакистана,
что
случилось?
Ferraris
and
them
Lambs,
what
else?
Феррари
и
ягнята,
что
еще?
'Bout
to
fuck
this
club,
what
else?
Насчет
того,
чтобы
трахнуть
этот
клуб,
что
еще?
'Bout
to
fuck
this
club,
what
else?
Насчет
того,
чтобы
трахнуть
этот
клуб,
что
еще?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjmain Dyer Diehl, Martin Daniel Mckinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.