Paroles et traduction Future feat. Young Thug & Offset - Patek Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
back
to
what
we
been
through
Вернись
к
тому,
через
что
мы
прошли.
We
don't
wanna
go
back
to
what
we
been
through
Мы
не
хотим
возвращаться
к
тому,
через
что
прошли.
We
don't
wanna
go
back
to
what
we
been
through
Мы
не
хотим
возвращаться
к
тому,
через
что
прошли.
We
don't
wanna
go
back,
don't
go
back
Мы
не
хотим
возвращаться,
не
возвращаемся.
Ayy,
what
kinda
water
is
that?
It's
Patek
water
(It's
Link
water)
Эй,
что
это
за
вода?
это
вода
Патек
(это
вода
Линка).
Ayy,
what
kinda
shooter
is
jumpin',
Эй,
какой
стрелок
прыгает?
Splash
the
water
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Всплеск
воды
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Ayy,
what
kinda
whip
is
that?
It
came
imported
Эй,
что
это
за
хлыст?
он
пришел
из-за
импорта.
Boy,
you
rocking
a
prime
set,
40
partners
Парень,
ты
зажигаешь
в
прайм-сете,
40
партнеров.
Nigga,
we
changing
whips
out
like
new
Jordans
(Oh
Yeah)
Ниггер,
мы
меняем
кнуты,
как
новые
Джорданы
(О
да!)
Way
ahead
of
yourself,
you
done
outdid
yourself
(Oh
Yeah)
Намного
опережая
себя,
ты
превзошел
себя
(О,
да).
Tryna
get
me
head,
ayy,
pull
up
in
a
red
Wraith
(Oh
Yeah)
Трына,
возьми
меня
за
голову,
Эй,
подъезжай
к
красному
Рейфу
(О
да!)
Feed
a
bitch
addys,
wrist
so
lavish
(Let's
go)
Накорми
сучку
Эдди,
запястье
такое
роскошное
(поехали!)
I'm
a
young
gunner,
young
gunner,
young
gunner,
a
nigga
just
wet
up
Я
молодой
стрелок,
молодой
стрелок,
молодой
стрелок,
ниггер
просто
мокрый.
We
don't
got
no
time
for
these
boys,
just
shut
up
and
bet
up
У
нас
нет
времени
на
этих
парней,
просто
заткнись
и
сделай
ставку.
The
Rollie
on
Ric
Flair,
my
wrist
is
just
wet
up
(Whoo)
Ролли
на
Ric
Flair,
мое
запястье
просто
мокрое
(Уууу)
The
plug
just
called
like
"What
up?",
nigga
don't
let
up
(Let's
go)
Штекер
просто
называется
" Как
дела?",
ниггер
не
отпускает
(поехали).
The
diamonds
are
yellow
the
day,
you
gotta
catch
up,
yeah
Бриллианты
желтые
в
тот
день,
ты
должен
догнать,
да.
Money
on
the
floor
with
these
hoes,
Деньги
на
полу
с
этими
шлюхами.
These
niggas
can't
pose
with
us
(Can't
pose,
no)
Эти
ниггеры
не
могут
позировать
с
нами
(не
могут
позировать,
нет).
How
the
fuck
you
sound
old,
you
never
grown
with
us
Как,
блядь,
ты
выглядишь
старым,
ты
никогда
не
рос
с
нами.
Diamonds
in
the
ear
got
big,
Бриллианты
в
ухе
стали
большими.
Look
nigga,
I
told
you
(They
dripping
wet)
Смотри,
ниггер,
я
говорил
тебе
(они
мокрые).
Flood
that
Patek
[??]
and
throw
her
that
straw
(Throw
her
that
straw)
Затопи
тот
Патек
[??]
и
брось
ей
ту
соломинку
(брось
ей
ту
соломинку).
All
these
bitches
digging
with
a
golden
shovel
Все
эти
сучки
роют
золотую
лопату.
Secret
service,
they
taking
me
through
the
side
door
(Side,
let's
go)
Секретная
служба,
они
ведут
меня
через
боковую
дверь
(сторона,
поехали!)
And
I
promise
I
can
fold
with
a
blindfold
И
я
обещаю,
что
смогу
свернуться
с
завязанными
глазами.
Ayy,
what
kinda
water
is
that?
It's
Patek
water
(It's
Link
water)
Эй,
что
это
за
вода?
это
вода
Патек
(это
вода
Линка).
Ayy,
what
kinda
shooter
is
jumpin',
Эй,
какой
стрелок
прыгает?
Splash
the
water
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Всплеск
воды
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Ayy,
what
kinda
whip
is
that?
It
came
imported
Эй,
что
это
за
хлыст?
он
пришел
из-за
импорта.
Boy,
you
rocking
a
prime
set,
40
partners
Парень,
ты
зажигаешь
в
прайм-сете,
40
партнеров.
Nigga,
we
changing
whips
out
like
new
Jordans
(Oh
Yeah)
Ниггер,
мы
меняем
кнуты,
как
новые
Джорданы
(О
да!)
Way
ahead
of
yourself,
you
done
outdid
yourself
(Oh
Yeah)
Намного
опережая
себя,
ты
превзошел
себя
(О,
да).
Tryna
get
me
head,
ayy,
pull
up
in
a
red
Wraith
(Oh
Yeah)
Трына,
возьми
меня
за
голову,
Эй,
подъезжай
к
красному
Рейфу
(О
да!)
Feed
a
bitch
addys,
wrist
so
lavish
(Let's
go)
Накорми
сучку
Эдди,
запястье
такое
роскошное
(поехали!)
[??]
on
the
edge
of
my
neck,
I
never
settle
for
less
(Nah)
[??]
на
краю
моей
шеи
я
никогда
не
соглашусь
на
меньшее
(нет).
Put
her
on
perky
and
act,
I'ma
just
fuck
and
forget
(Smash)
Поставь
ее
на
самоуверенность
и
действуй,
я
просто
трахну
и
забуду
(разбей!)
Mansion
that
sit
on
the
hill,
after
my
last
arrest
Особняк,
что
сидит
на
холме,
после
моего
последнего
ареста.
Niggas
out
here
in
the
field,
don't
need
a
mask
or
vest
(Brr)
Ниггерам
здесь,
в
поле,
не
нужна
маска
или
жилет
(Брр).
Ah,
back
to
back
Lambos,
repeat
it,
Ах,
Лэмбо
спиной
к
спине,
повтори
это.
You
like
to
run
when
it's
heated
(Run)
Тебе
нравится
бежать,
когда
он
нагревается
(бежать).
Back
to
back
AR-15
with
the
cooler,
just
in
case
it
get
heated
Спина
к
спине
AR-15
с
кулером,
на
случай,
если
он
нагреется.
Hop
on
the
wave
and
drown,
my
momma
[??]
cartier
bracelet
(Momma)
Запрыгивай
на
волну
и
утони,
моя
мама
[??]
браслет
Картье
(мама)
Ah,
face
it
down,
dirty
in
my
soda,
I
hate
the
brown
(Uh)
А,
посмотри
правде
в
глаза,
грязный
в
моей
содовой,
я
ненавижу
коричневый
(а)
Hold
it
down
'cause
the
plug
is
illegal
Держись,
потому
что
розетка
запрещена.
Ridin'
'round
with
a
dub
and
a
eagle
(Brr)
Катаюсь
с
детенышем
и
Орлом
(Брр).
I
heard
that
money
get
evil,
Я
слышал,
что
деньги
становятся
злом.
Prayin'
to
god
to
keep
me
from
demons
(God)
Молю
Бога,
чтобы
он
защитил
меня
от
демонов
(Бога).
She
lost
in
the
vibe
surrounded
by
Она
потерялась
в
атмосфере,
окруженной
...
Stars,
we
got
her
sucking
on
semen
(Ugh)
Звезды,
мы
заставили
ее
сосать
сперму
(тьфу!)
You
gotta
survive
and
sparing
no
lives
Ты
должен
выжить
и
не
жалеть
жизней.
F&N
pop
at
your
beanie
(Ayy)
F
& N
хлопает
в
твою
шапочку
(Эй!)
Ayy,
what
kinda
water
is
that?
It's
Patek
water
(It's
Link
water)
Эй,
что
это
за
вода?
это
вода
Патек
(это
вода
Линка).
Ayy,
what
kinda
shooter
is
jumpin',
Эй,
какой
стрелок
прыгает?
Splash
the
water
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Всплеск
воды
(Thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu
thu)
Ayy,
what
kinda
whip
is
that?
It
came
imported
Эй,
что
это
за
хлыст?
он
пришел
из-за
импорта.
Boy,
you
rocking
a
prime
set,
40
partners
Парень,
ты
зажигаешь
в
прайм-сете,
40
партнеров.
Nigga,
we
changing
whips
out
like
new
Jordans
(Oh
Yeah)
Ниггер,
мы
меняем
кнуты,
как
новые
Джорданы
(О
да!)
Way
ahead
of
yourself,
you
done
outdid
yourself
(Oh
Yeah)
Намного
опережая
себя,
ты
превзошел
себя
(О,
да).
Tryna
get
me
head,
ayy,
pull
up
in
a
red
Wraith
(Oh
Yeah)
Трына,
возьми
меня
за
голову,
Эй,
подъезжай
к
красному
Рейфу
(О
да!)
Feed
a
bitch
addys,
wrist
so
lavish
(Let's
go)
Накорми
сучку
Эдди,
запястье
такое
роскошное
(поехали!)
We
don't
wanna
go
back
to
what
we
been
through
Мы
не
хотим
возвращаться
к
тому,
через
что
прошли.
We
just
wanna
go
snatch
a
nigga's
sunroof
Мы
просто
хотим
урвать
у
ниггера
люк.
We
don't
wanna
go
back
to
what
we
been
through
Мы
не
хотим
возвращаться
к
тому,
через
что
прошли.
We
don't
wanna
go
back,
don't
go
back
Мы
не
хотим
возвращаться,
не
возвращаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rex Kudo, Dwan Avery, Nayvadius Wilburn, Kiari Kendrell Cephus, Jeffery Lamar Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.