Paroles et traduction Future - Call the Coroner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
always
has
been
the
largest
drug
kingpin,
you
know,
out
there
Он
всегда
был
самым
большим
наркобароном,
знаешь,
там.
(Say
fuck
the
drug
test,
gon'
pass
my
gas
mask)
(Скажи,
к
черту
тест
на
наркотики,
передай
мне
противогаз)
I
think
he's
responsible
for,
Я
думаю,
он
ответственен
for
hundreds
of
quantities
of
drugs
moving
it
into
the
United
States
за
сотни
партий
наркотиков,
перевозящих
их
в
США.
(Flat
screen,
I
back
back,
I
see
my
racks
stacked)
(Плоский
экран,
я
возвращаюсь
назад,
я
вижу,
что
мои
стойки
сложены)
I
wanna
live
like
a
drug
lord,
but
I
wanna
be
glorious
Я
хочу
жить,
как
наркобарон,
но
я
хочу
быть
славным.
Sometimes
I
feel
like
a
kingpin,
I'm
so
victorious
Иногда
я
чувствую
себя
королем,
я
одерживаю
победу.
I
got
a
white
and
a
black
girl,
they
look
like
an
Oreo
У
меня
есть
белая
и
черная
девочка,
они
похожи
на
Орео.
I
come
through
poppin'
it
off,
call
the
coroner
Я
прошел
через
это,
позвони
коронеру.
You
see
these
chains
on
my
neck,
look
like
Mardi
Gras
Ты
видишь
эти
цепи
на
моей
шее,
они
похожи
на
Марди
Гра.
I'm
throwin'
the
cash
in
the
air
like
a
volleyball
Я
швыряю
бабки
в
воздух,
как
волейбол.
Pink
shirt
on
me
just
to
match
my
diamonds
Розовая
рубашка
на
мне,
чтобы
соответствовать
моим
бриллиантам.
NASCAR
Lamborghini
when
I'm
drivin'
NASCAR
Lamborghini,
когда
я
еду.
Big
dawg
but
I
feel
just
like
a
giant
Большой
чувак,
но
я
чувствую
себя
великаном.
Withdrawals,
pass
my
cup,
I
think
I'm
dyin'
Забираю
деньги,
передаю
свой
бокал,
думаю,
я
умираю.
Say
fuck
the
drug
test,
go'n
pass
my
gas
mask
Скажи,
к
черту
тест
на
наркотики,
иди
и
передай
мне
противогаз.
Flat
screen,
I
back
back,
I
see
my
racks
stacked
Плоский
экран,
я
возвращаюсь
назад,
я
вижу,
что
мои
стойки
сложены.
Super
like
Goldie
Mack,
ho
caught
an
asthma
attack
Супер,
как
Голди
Мак,
Хо
поймал
приступ
астмы.
Hoes
gettin'
their
toes
tagged,
kill
'em
dead
at
Hermes
Шлюхи
трясут
пальцами
ног,
убивают
их
до
смерти
в
"Гермесе".
Turn
up
on
purpose,
I
have
her
nervous
Нарочно,
я
заставляю
ее
нервничать.
I
don't
have
no
stylist,
make
my
own
purchase
У
меня
нет
стилиста,
сделай
себе
покупку.
Low
top
my
Gucci,
I
was
wrapped
in
turban
Низкий
верх,
мой
Gucci,
я
был
завернут
в
тюрбан.
Knew
she
was
a
hoochie,
I
had
to
murk
it
Я
знал,
что
она-блядь,
я
должен
был
все
испортить.
Now
I
got
power,
I
feel
like
Curtis
Теперь
у
меня
есть
сила,
я
чувствую
себя
как
Кертис.
I
gave
her
Pucci,
I
felt
like
she
was
worth
it
Я
дал
ей
Пуччи,
я
чувствовал,
что
она
того
стоит.
I
wanna
live
like
a
drug
lord,
but
I
wanna
be
glorious
Я
хочу
жить,
как
наркобарон,
но
я
хочу
быть
славным.
Sometimes
I
feel
like
a
kingpin,
I'm
so
victorious
Иногда
я
чувствую
себя
королем,
я
одерживаю
победу.
I
got
a
white
and
a
black
girl,
they
look
like
an
Oreo
У
меня
есть
белая
и
черная
девочка,
они
похожи
на
Орео.
I
come
through
poppin'
it
off,
call
the
coroner
Я
прошел
через
это,
позвони
коронеру.
You
see
these
chains
on
my
neck,
look
like
Mardi
Gras
Ты
видишь
эти
цепи
на
моей
шее,
они
похожи
на
Марди
Гра.
I'm
throwin'
the
cash
in
the
air
like
a
volleyball
Я
швыряю
бабки
в
воздух,
как
волейбол.
Pink
shirt
on
me
just
to
match
my
diamonds
Розовая
рубашка
на
мне,
чтобы
соответствовать
моим
бриллиантам.
NASCAR
Lamborghini
when
I'm
drivin'
NASCAR
Lamborghini,
когда
я
еду.
Say
fuck
the
drug
test,
gon'
pass
my
gas
mask
Скажи
"к
черту
тест
на
наркотики",
передай
мне
противогаз.
Flat
screen,
I
back
back,
I
see
my
racks
stacked
Плоский
экран,
я
возвращаюсь
назад,
я
вижу,
что
мои
стойки
сложены.
Say
fuck
the
drug
test,
gon'
pass
my
gas
mask
Скажи
"к
черту
тест
на
наркотики",
передай
мне
противогаз.
Flat
screen,
I
back
back,
I
see
my
racks
stacked
Плоский
экран,
я
возвращаюсь
назад,
я
вижу,
что
мои
стойки
сложены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nayvadius wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.