Paroles et traduction Future - Draco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
not
raise
your
voice
at
me
Лучше
не
повышай
на
меня
голос
You
know
I
got
a
pimp
degree
Знаешь,
у
меня
диплом
сутенера
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
рюкзаком
Rat-tat
got
a
little
kickback
Тра-та-та,
небольшая
отдача
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотни
на
сотни,
отличная
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
Lamborghini
doors,
but
I
never
stop
Двери
Ламборгини,
но
я
никогда
не
останавливаюсь
Fuck
around
got
a
nigga
pissed
off
Попробуй
вывести
меня
из
себя
Nice
little
thot
got
stiff
arm
Хорошенькую
шлюшку
жёстко
отшил
Did
the
Heisman
on
the
hoe
got
the
stiff
arm
Сделал
Хайсман
с
этой
шлюхой,
жёсткий
отпор
Fuck
up
that
body
like
Tyson
or
Holyfield
Избил
её
тело,
как
Тайсон
или
Холифилд
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(ты
знаешь)
A
couple
of
pills
and
I
got
my
soda
filled
Пара
таблеток,
и
моя
газировка
полна
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(ты
знаешь)
Break
out
a
sweat,
I
go
head
over
heels
for
these
meals
Прошибает
пот,
я
схожу
с
ума
по
этой
добыче
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(ты
знаешь)
She
thinks
she
the
one,
but
to
me
she
ain't
nothing
but
a
thrill
Она
думает,
что
она
единственная,
но
для
меня
она
всего
лишь
развлечение
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(ты
знаешь)
I've
been
drippin'
like
a
god,
what
else?
Я
блистал,
как
бог,
что
ещё?
I
been
dodgin'
all
the
flage,
what
else?
Уклонялся
от
всех
флагов,
что
ещё?
I
been
fillin'
up
garages,
what
else?
Заполнял
гаражи,
что
ещё?
I
gave
her
her
first
ménage,
what
else?
Устроил
ей
первый
групповой
секс,
что
ещё?
Uh,
close
your
eyes,
eyes,
eyes
Эй,
закрой
свои
глаза,
глаза,
глаза
I'm
about
to
slide,
slide,
slide
Я
собираюсь
скользить,
скользить,
скользить
Wonder
why,
why,
why
Интересно,
почему,
почему,
почему
I
stay
in
the
sky,
sky,
sky
Я
остаюсь
в
небе,
небе,
небе
Pink
Molly,
let
me
dance
with
her
Розовая
Молли,
позволь
мне
потанцевать
с
ней
Freestylin',
let
me
dance
with
her
Фристайл,
позволь
мне
потанцевать
с
ней
Sky
Dweller,
it
was
sentimental
Sky
Dweller,
это
было
сентиментально
Rose
gold,
it
was
cinnamon
Розовое
золото,
это
было
словно
корица
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
рюкзаком
Rat-tat,
got
a
little
kick
back
Тра-та-та,
небольшая
отдача
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотни
на
сотни,
отличная
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
Fuck
up
my
bitch
by
the
change
Порчу
свою
сучку
мелочью
Want
me
to
jump
out
the
stage
(jump
out
the
stage)
Хочешь,
чтобы
я
спрыгнул
со
сцены
(спрыгнул
со
сцены)
I
wanna
jump
in
the
air
Я
хочу
прыгнуть
в
воздух
You
know
the
love
ain't
fair
Ты
знаешь,
любовь
несправедлива
You
killin'
then
show
us
the
proof
Ты
убиваешь,
а
потом
показываешь
нам
доказательства
I
already
got
the
juice
У
меня
уже
есть
влияние
Chain
different
colors
like
fruits
Цепь
разных
цветов,
как
фрукты
I
like
to
hang
out
the
roof
Мне
нравится
тусоваться
на
крыше
I
got
to
train
my
bitches
Мне
нужно
дрессировать
своих
сучек
I'm
putting
chains
on
my
bitches
(I'm
putting
chains
on
'em)
Я
надеваю
цепи
на
своих
сучек
(я
надеваю
на
них
цепи)
I'll
pull
some
chain
on
the
snitches
(I'll
pull
some
chain
on
the
snitches)
Я
надену
цепь
на
стукачей
(я
надену
цепь
на
стукачей)
I'm
focused
I'm
back
on
my
mission
(yeah)
Я
сосредоточен,
я
вернулся
к
своей
миссии
(да)
Flex
on
a
nigga,
no
apologies
(flex
on
'em)
Выпендриваюсь
перед
ниггером,
без
извинений
(выпендриваюсь
перед
ними)
Molly
off-white,
done
got
to
me
(Flex
on
'em)
Белоснежная
Молли
добралась
до
меня
(выпендриваюсь
перед
ними)
Playing
hockey
with
the
ice
in
the
Major
League
(yeah)
Играю
в
хоккей
со
льдом
в
высшей
лиге
(да)
35
bitches
at
the
St.
Reg
(yeah)
35
сучек
в
St.
Regis
(да)
Fall
back
shooter
like
KD
Стрелок,
отступающий
как
KD
Back
in
the
kitchen
with
the
curry
(curry)
Обратно
на
кухню
с
карри
(карри)
Pullin'
up
with
Xan',
can't
hurt
me
(hurt
me)
Подъезжаю
с
Ксанаксом,
мне
не
больно
(не
больно)
Pineapple
drink
lookin'
syrupy
(syrupy)
Ананасовый
напиток
выглядит
сиропообразным
(сиропообразным)
56
nights,
I
was
dirty
(56)
56
ночей,
я
был
грязным
(56)
Styrofoam
cups
servin'
patients
(woo)
Стаканчики
из
пенопласта
обслуживают
пациентов
(woo)
Heard
you
been
talkin'
'bout
the
kid
(kid)
Слышал,
ты
говорил
о
пацане
(пацане)
Knowin'
damn
well
that's
a
flagrant
(technical)
Прекрасно
знаешь,
что
это
вопиющее
нарушение
(технический
фол)
I
cancel
two
bitches
(cancel
'em)
Я
бросил
двух
сучек
(бросил
их)
I
got
me
some
new
bitches
(got
'em,
got
'em)
У
меня
появились
новые
сучки
(появились,
появились)
Come
check
out
how
I'm
living
(check
out
how
I'm
living)
Посмотри,
как
я
живу
(посмотри,
как
я
живу)
I
got
me
some
new
jewelry
(I
got
me
some
new
jewelry)
У
меня
новые
украшения
(у
меня
новые
украшения)
I
got
me
some
new
drip
(got
me
some
new
drip)
У
меня
новый
стиль
(у
меня
новый
стиль)
Ain't
got
nothing
to
do
with
it
(ain't
got
nothing
to
do
with
it)
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
(это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения)
I'll
give
my
bitch
to
you
(I'll
give
my
bitch
to
you)
Я
отдам
тебе
свою
сучку
(я
отдам
тебе
свою
сучку)
If
that
what
she
mean
to
you
(if
that
what
she
mean)
Если
это
то,
что
она
для
тебя
значит
(если
это
то,
что
она
значит)
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
рюкзаком
Rat-tat
got
a
little
kickback
Тра-та-та,
небольшая
отдача
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотни
на
сотни,
отличная
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
рюкзаком
Rat-tat
got
a
little
kickback
Тра-та-та,
небольшая
отдача
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотни
на
сотни,
отличная
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда
не
вернёшь
свою
сучку
обратно
Yacht
cruisin'
in
the
deep
Катаюсь
на
яхте
в
глубине
I'm
twisted
up
I
got
geeked
Я
упоротый,
я
обдолбался
Misbehaving
with
your
freak
Плохо
себя
веду
с
твоей
чудачкой
Can't
tell
she
got
teeth
Не
могу
сказать,
что
у
неё
есть
зубы
I
was
in
her
mouth
like
veneers
Я
был
у
неё
во
рту,
как
виниры
Start
comparing
my
career
Начни
сравнивать
мою
карьеру
Designer
flooded
through
the
crib
Дизайнерские
вещи
заполонили
дом
Business
furniture
for
real
Деловая
мебель
по-настоящему
I
bought
a
Fendi
couch
for
my
kids
Я
купил
диван
Fendi
для
своих
детей
They
just
want
to
plug
a
nigga
wig
Они
просто
хотят
сорвать
парик
с
ниггера
Charge
a
half
a
mil'
for
the
gig
Беру
полмиллиона
за
концерт
Middle
fingers
up
fuck
the
pigs
Средние
пальцы
вверх,
к
чёрту
свиней
Diamonds
fallin'
off
my
let
me
jig
Бриллианты
падают
с
меня,
позволь
мне
танцевать
джигу
Never
falling
off
and
never
quit
Никогда
не
падаю
и
никогда
не
сдаюсь
I
retired
cookin'
up
a
brick
Я
завязал
с
готовкой
кирпичей
Certified
nigga
out
the
6
Сертифицированный
ниггер
из
6
Who
was
rapping
diamonds
in
the
zone
Кто
читал
рэп
о
бриллиантах
в
зоне
I
was
chargin'
10
for
the
strong
Я
брал
10
за
сильный
Keep
on
goin'
in
on
this
song
Продолжаю
читать
эту
песню
Keep
an
F\u0026N
at
your
home
Держи
F&N
у
себя
дома
Lesson
learned
and
we
moving
on
Урок
усвоен,
и
мы
движемся
дальше
I
got
firm
niggas,
Al
Capone
У
меня
крепкие
ниггеры,
Аль
Капоне
Got
my
Chi
niggas
on
the
horn
Мои
Чи
ниггеры
на
проводе
Downtown
Atlanta
I
was
born
В
центре
Атланты
я
родился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NAYVADIUS WILBURN, GARY RAFAEL HILL
Album
FUTURE
date de sortie
17-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.