Future - Drip On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Drip On Me




You know I just bought another shovel
Знаешь я только что купил еще одну лопату
This year we buried a lot of bags, you dig?
В этом году мы закопали много мешков, понимаешь?
Wheezy beats
Хриплые удары
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Надо держать при себе лишнюю обойму (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи его при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Freebandz)
Нет никакого хабара бесплатно (да, да, да, да, да, Фрибэндз).
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter, yeah (whatcha doin')
Да, ловлю призрака зимой, да (что ты делаешь?)
I'm trappin' out the Wraith in the winter
Я ловлю призрака зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой характер (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а потом стану ее сутенером (стану ее сутенером).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю так, чтобы все выглядело так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Сворачивай в этом изгибе, как арендованная машина (ого!)
I keep a house out in Denver (yeah)
У меня есть дом в Денвере (да).
I got them racks in my denim (yeah)
У меня есть эти стойки в джинсах (да).
I let my dog out the kennel (swear)
Я выпустил свою собаку из конуры (клянусь).
Patek or Phillippe on my drip (drink)
Патек или Филлипп у меня под капельницей (пей!)
Yeah, yeah, and she don't want me to sip (pour up, pour up)
Да, да, и она не хочет, чтобы я пил (наливай, наливай).
It's too much jealousy, niggas can't ever be real (can't)
Это слишком большая ревность, ниггеры никогда не могут быть настоящими (не могут).
I caught a felony, nigga, wasn't none of you here (hold on)
Я попался на уголовном преступлении, ниггер, а тебя здесь не было (держись).
I work every day at this sh, like it can all disappear (swear)
Я работаю каждый день в этом заведении, как будто все это может исчезнуть (клянусь).
I pray every day by this sh, when I go jump on a Leer (Super)
Я молюсь каждый день по этому поводу, когда иду прыгать на ухмылку (супер).
God protect me from all of the bogus of niggas, rogue us
Боже, защити меня от всех фальшивых ниггеров, мошенников.
Yeah, water me down like Pacific, my watch and my chain, my rings
Да, поливай меня водой, как Тихий океан, мои часы и цепь, мои кольца.
Yeah, all the drip on me, I had to go change my name (yeah)
Да, все это капает на меня, мне пришлось сменить имя (да).
I came from Lil' Mexico,
Я приехал из маленькой Мексики.
This shit ain't gon' ever be the same (Freebandz)
Это дерьмо никогда не будет прежним (Freebandz).
I fuck her on the every day, but she ain't gon' ever get claimed
Я трахаю ее каждый день, но она никогда не будет востребована.
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Надо держать при себе лишнюю обойму (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи его при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Freebandz)
Нет никакого хабара бесплатно (да, да, да, да, да, Фрибэндз).
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter
Да, ловлю призраков зимой.
Yeah, I'm trappin' out the Wraith in the winter
Да, я ловлю призраков зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой характер (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а потом стану ее сутенером (стану ее сутенером).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю так, чтобы все выглядело так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Сворачивай в этом изгибе, как арендованная машина (ого!)
I'm whippin' the Rover out (skrrt)
Я вытаскиваю Ровер (скррт).
I got a plastic FN, a lil' under 4 pounds (woah, woah)
У меня есть пластиковый FN, чуть меньше 4 фунтов (Уоу, уоу).
I send a jet to Miami to pick up his old pounds (O's, get it)
Я посылаю самолет в Майами, чтобы забрать его старые фунты (о, поймите это).
My bro got the shout it the long way
Мой брат получил крик это долгий путь
Repeat while you rollin' 'round (gotta repeat)
Повторяй, пока ты катаешься по кругу (должен повторить).
I'm doin' the same thing (you dig)
Я делаю то же самое (ты копаешь).
Lickin' molly like ramen (R.I.P.)
Лижу Молли, как рамен (R. I. P.)
Getting head on the private plane
Посадка головы на частный самолет
It cost me 23 thou' like LeBron James (LeBron James)
Это обошлось мне в 23 тысячи долларов, как Леброн Джеймс (LeBron James).
Might put me some gators on
Может, наденешь мне аллигаторов?
And get in the 'Lac and just blow the brains (blow the brains)
Садись в Кадиллак и просто вышиби мозги (вышиби мозги).
I fuck on her face
Я трахаю ее прямо в лицо
I came fast like when Sonic came, oh, oh
Я кончил быстро, как тогда, когда пришел Соник, о-о-о
Get on my level, dawg
Встань на мой уровень, чувак
I just want some rest, I'm just tryna ball
Я просто хочу немного отдохнуть, я просто пытаюсь пошалить.
I spend a couple milli', on my nigga behind the wall (the chain gang)
Я трачу пару миллионов на своего ниггера за стеной (цепная банда).
I teach him the Feds are comin' (the band gang)
Я учу его, что федералы идут (Банда Банда).
Don't say nothin' at all (don't say nothin' at all)
Не говори вообще ничего (не говори вообще ничего).
I got some chips on me (you dig?)
У меня с собой есть несколько фишек (врубаешься?).
It's on my hip on me
Он у меня на бедре на мне
All this drip on me (Pluto)
Все это капает на меня (Плутон).
Gotta keep an extra clip on me (I swear, yeah, yeah)
Надо держать при себе лишнюю обойму (клянусь, да, да).
Keep it on me like ID (Future)
Держи его при себе, как удостоверение личности (будущее).
Ain't no swag for free (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Freebandz)
Нет никакого хабара бесплатно (да, да, да, да, да, Фрибэндз).
Yeah, trappin' out the Wraith in the winter
Да, ловлю призраков зимой.
Yeah, I'm trappin' out the Wraith in the winter
Да, я ловлю призраков зимой.
You can't control my temper (facts)
Ты не можешь контролировать мой характер (факты).
I'll take your ho then pimp her (pimp her)
Я возьму твою шлюху, а потом стану ее сутенером (стану ее сутенером).
I'll make it look that simple (simple)
Я сделаю так, чтобы все выглядело так просто (просто).
Swerve in this Bent like a rental (woah)
Сворачивай в этом изгибе, как арендованная машина (ого!)





Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Jeffrey Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.