Future - Lookin Exotic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Lookin Exotic




Extravagant Hendrix
Экстравагантный Хендрикс.
Switch hands like lil' pitcher
Подними руки, как кувшин.
Super astronomical
Супер астрономический ...
Peel you off a couple bands, girl like "Here you go"
Снимаю с тебя пару групп, девочка, типа:"Ну же!"
Then lookin' like the baddest bitch in my videos
Тогда выгляжу, как самая плохая сучка в моих клипах.
I wanna take you out to Paris and buy you better clothes
Я хочу взять тебя в Париж и купить тебе лучшую одежду.
White Phantom, white Phantom or the white rose
Белый призрак, Белый призрак или белая роза.
Speekin' of modellin', you look marvelous
Ты выглядишь потрясающе, как модельер.
Hit your girl up and tell' em that you're all iced up (iced up)
Ударь свою девушку и скажи им, что ты весь покрыт льдом.
I try my best to put my ego first, I'd need to stop it
Я изо всех сил стараюсь поставить на первое место свое эго, мне нужно остановить его.
Keep it real, you lookin' exotic, no
Будь честен, ты выглядишь экзотично, нет.
Three rings on my left, I feel like King James
Три кольца слева, я чувствую себя королем Джеймсом.
They see the way we represent, they see the way we get it
Они видят, как мы представляем, они видят, как мы получаем это.
You can't be never slippin', you gotta show you're different
Ты не можешь никогда не проскальзывать, ты должен показать, что ты другой.
I came through and took all they bitches with me
Я прошел через это и забрал с собой всех этих сучек.
Nigga I get all the way faded, I can't get tipsy
Ниггер, я все время увядаю, я не могу напиться.
I'm eating something, start busting and rushing on a daily basis, I'm guilty
Я ем что-то, начинаю ломаться и торопиться каждый день, я виновен.
Let this champagne start flowin', drink it up 'til it's empty
Пусть это шампанское потечет, выпей, пока оно не станет пустым.
Got this V.I.P. section burnin' like a chimney
Получил эту секцию V. I. P., горящую, как дымоход.
We ain't gotta emphasize nobody, we done bought the building
Мы не должны никого подчеркивать, мы купили здание.
Let's go zip out to Australia, we can go to Switzerland
Давай отправимся в Австралию, мы можем поехать в Швейцарию.
We got a chauffeur and a translator for it, he don't speak English
У нас есть шофер и переводчик, он не говорит по-английски.
Sometimes when you speak from your soul it sound like you singing
Иногда, когда ты говоришь от души, это звучит так, будто ты поешь.
Peel you off a couple bands, girl like "Here you go"
Снимаю с тебя пару групп, девочка, типа:"Ну же!"
Then lookin' like the baddest bitch in my videos
Тогда выгляжу, как самая плохая сучка в моих клипах.
I wanna take you out to Paris and buy you better clothes
Я хочу взять тебя в Париж и купить тебе лучшую одежду.
White Phantom, white Phantom or the white rose
Белый призрак, Белый призрак или белая роза.
Speaking' of modellin', you look marvelous
Говоря о модельере, ты выглядишь потрясающе.
Hit your girl up and tell' em that you're all iced up (iced up)
Ударь свою девушку и скажи им, что ты весь покрыт льдом.
I try my best to put my ego first, I'd need to stop it
Я изо всех сил стараюсь поставить на первое место свое эго, мне нужно остановить его.
Keep it real, you lookin' exotic, no
Будь честен, ты выглядишь экзотично, нет.
Gotta put a whole lot of kush into my lungs
Я должен вложить много куш в свои легкие.
I put a whole lot of work and I just begun
Я вложил много работы и только начал.
And when that green money on the turf, it's their call
И когда эти зеленые деньги на земле, это их зов.
Gotta put that steel under my shirt and do it large
Надо положить сталь под рубашку и сделать это по-крупному.
Fuck the cops, she gon' ride you like my dog
К черту копов, она будет ездить на тебе, как моя собака.
Chinchilla, I put it on and let it fall
Шиншилла, я надеваю ее и позволяю ей упасть.
Gorilla, let it drag on the floor
Горилла, пусть это затянется на полу.
I forgot to get the money, lay low
Я забыл взять деньги, залечь на дно.
We take shoppin' sprees, I can bring the store to me
Мы делаем покупки, я могу принести магазин.
I don't get top money, please, bitch I'm out they league
Я не получаю лучших денег, пожалуйста, сука, Я вне их Лиги.
Raf Simons, Rick Owens, cost 200 G's
РАФ Саймонс, Рик Оуэнс, стоит 200 гр.
Cash out mad G's, bustin' down AP's
Обналичить безумные гангстеры, сломать апы.
Hand made one of one Riccardo Tisci
Рука, сделанная одним из Риккардо Тиши.
Crystal diamonds on my sleeves, L-O-V-E
Хрустальные бриллианты на моих рукавах, L-O-V-E
Changed the whips about a week, yes I do agree
Изменил кнуты около недели, да, я согласен.
Louis V on my carry-on, yes indeed
Луи V на моей ручной клади, да, действительно.
Have to pay for it tonight as you charge a fee
Придется заплатить за это сегодня ночью, так как ты берешь плату.
Order the PJ at one, we land tomorrow at three
Закажи Пи-Джей на раз, мы приземлимся завтра в три.
Steak and shrimps, caviar for seven days
Стейк и креветки, икра на семь дней.
Let's flick it up for my dawgs in the cage
Давай зажжем для моих парней в клетке.
Peel you off a couple bands, girl like "Here you go"
Снимаю с тебя пару групп, девочка, типа:"Ну же!"
Then lookin' like the baddest bitch in my videos
Тогда выгляжу, как самая плохая сучка в моих клипах.
I wanna take you out to Paris and buy you better clothes
Я хочу взять тебя в Париж и купить тебе лучшую одежду.
White Phantom, white Phantom or the white rose
Белый призрак, Белый призрак или белая роза.
Speekin' of modellin', you look marvelous
Ты выглядишь потрясающе, как модельер.
Hit your girl up and tell' em that you're all iced up (iced up)
Ударь свою девушку и скажи им, что ты весь покрыт льдом.
I try my best to put my ego first, I'd need to stop it
Я изо всех сил стараюсь поставить на первое место свое эго, мне нужно остановить его.
Keep it real, you lookin' exotic, no
Будь честен, ты выглядишь экзотично, нет.
I'ma keep it real with you!
Я буду держать тебя в руках!
Lookin' exotic
Смотрю на экзотику.
Got a half mil' on me
У меня полмиллиона.
I'm 'boutta to recount it now
Я хочу рассказать об этом сейчас.





Writer(s): NAYVADIUS WILBURN, JOSHUA HOWARD LUELLEN, ANDREW M. COHEN, KENDRICKE DE'MOND BROWN, JACOB DUTTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.