Future - Might as Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - Might as Well




Might as Well
С таким же успехом можно
So I ain't have to scheme
Так что мне не нужно ничего придумывать
Rawest diamonds on my team (fact)
В моей команде больше всего необработанных алмазов (факт)
Raw diamonds on lean (hey)
Необработанные алмазы на бережливом производстве (привет)
I took off just like a Rocket (I'm gone)
Я взлетел, как ракета ухожу)
Olajuwon, Hakeem
Оладжувон, Хаким
Either way it goes
Как бы там ни было
We buyin' out the stores (for real)
Мы скупаем все в магазинах (по-настоящему)
We ain't never runnin' out of lean, (never)
У нас никогда не заканчивается нежирное мясо, (никогда)
Might as well go on 'n pour it (pour)
С таким же успехом можно продолжать и наливать его (наливать).
Racks bustin' out of niggas' jeans (fuck)
Штаны вылезают из джинсов ниггеров (блядь)
Might as well go and blow it (fact)
С таким же успехом можно пойти и раскурить (факт)
Smoke the loud like nicotine (smoke)
Курите громко, как никотин (курите)
Talk drugs and I record it (let's go)
Говорите о наркотиках, и я это записываю (поехали)
Conversate and I absorb it (I got it)
Ведите беседу, и я это впитываю понял)
Theodore, no informant (I got it)
Теодор, у меня нет информатора понял)
Percocets got me goin' (goin')
От перкоцетов у меня крыша едет (едет)
OG, coughing up a lung (bet)
ОГО, у меня кашель в легких (держу пари)
They got a street story to tell ya (bitch)
У них есть, что тебе рассказать (сучка)
It's already been done (I got it)
Это уже сделано понял)
Ammunition overflowin' (I got it)
Боеприпасы на исходе понял)
Tears fillin' up a pond (woo)
Слезы наполняют пруд (ууу)
AC blowin' like it's snowin' (let's get it)
Ветер дует так, словно идет снег (давай сделаем это)
I'm know I'm blessed to speak in tongues (Freebandz)
Я знаю, что мне даровано благословение говорить на языках (Freebandz)
My words touch a nigga soul
Мои слова трогают душу ниггера
They get you through it, overcome
Они помогают тебе пройти через это, преодолеть
I ride the boats in the ocean (woah)
Я катаюсь на лодках по океану (ого!)
I whipped the car, it was stolen
Я разбил машину, ее угнали
I got the stars on the ceiling, I got my charge acquitted
У меня звезды на потолке, обвинение с меня сняли
I was the one got evicted, yeah
Я был тем, кого выселили, да
Living with the pink slip
Живу с уведомлением о невыезде
Now I'm ridin' with the pink slip
Теперь я езжу с уведомлением о невыезде
I done swam with the sharks
Я плавал с акулами
Nigga came from the deep end
Ниггер вынырнул из пучины
You will never know what I was in
Вы никогда не узнаете, во что я вляпался.
Times were getting rough, we still get in
Времена становились все более тяжелыми, но мы все еще сталкиваемся с трудностями
I was selling crack when Snoop dropped "Juice and Gin" (yah yah)
Я продавал крэк, когда Snoop выпустил "Сок и джин" (да-да-да)
Run a one room shack, with a million in the den (facts)
У меня была лачуга с одной комнатой и миллионом долларов в кармане (факты)
Rawest diamonds on my team (fact)
В моей команде было больше всего алмазов (факт)
Raw diamonds on lean (hey)
Необработанные алмазы на вес золота (привет)
I took off just like a Rocket (I'm gone)
Я взлетел, как ракета ухожу)
Olajuwon, Hakeem
Оладжувон, Хаким
Either way it goes
Как бы там ни было
We buyin' out the stores (for real)
Мы скупаем все в магазинах (по-настоящему)
We ain't never runnin' out of lean, (never)
У нас никогда не кончается лин, (никогда)
Might as well go on 'n pour it (pour)
С таким же успехом можно продолжать и наливать его (наливать)
Racks bustin' out of niggas' jeans (fuck)
Из джинсов ниггеров вылезают полочки (блядь).
Might as well go and blow it (fact)
С таким же успехом можно пойти и выкурить это (факт)
Smoke the loud like nicotine (smoke)
Курите громко, как никотин (курите)
Talk drugs and I record it
Говорите о наркотиках, и я это записываю
Conversate and I absorb it (I got it)
Общайтесь, и я это впитываю понял)
Theodore, no informant
Теодор, я не информатор
Percocets got me goin'
Перкоцеты привели меня в движение
OG, coughing up a lung
О, у меня кашель из легких.
Workaholic
Трудоголик
A few supermodels calling
Звонят несколько супермоделей
Ain't gonna expose ya
Я не собираюсь тебя разоблачать
Can't say I ain't think about it (fact)
Не могу сказать, что не думал об этом (факт).
(Can't say I ain't think about it)
(Не могу сказать, что я не думал об этом)
Pink diamonds, no blinking
Розовые бриллианты, не мигая,
Niggas got no dripping
Ниггеры не теряют самообладания
Started off on a mission
Я начал выполнять задание
I got real niggas still Crippin'
У меня есть настоящие ниггеры, которые все еще калечат меня.
Child support gettin' heavy
Алименты становятся все больше и больше
It's hard not to get offended
Трудно не обидеться
Oh, you maxin' out your credit card?
О, ты исчерпал свою кредитную карту?
Like it wasn't hard for me
Как будто для меня это было нетрудно
I just bought a new Bugatti for you
Я только что купил тебе новый Bugatti
So I ain't have to scheme
Так что мне не нужно ничего придумывать
Rawest diamonds on my team (facts)
В моей команде больше всего необработанных алмазов (факты)
Raw diamonds on lean (hey)
Необработанные алмазы на рынке lean (привет)
I took off just like a Rocket (I'm gone)
Я взлетел как ракета ухожу)
Olajuwon, Hakeem
Оладжувон, Хаким
Either way it goes
В любом случае, так оно и будет
We buyin' out the stores (for real)
Мы скупаем все в магазинах (по-настоящему).
We ain't never runnin' out of lean, (never)
У нас никогда не кончится лин, (никогда)
Might as well go on 'n pour it (pour)
С таким же успехом можно продолжать и наливать это (наливать).
Racks bustin' out of niggas' jeans (fuck)
Стойки вылезают из джинсов ниггеров (черт)
Might as well go and blow it (fact)
С таким же успехом можно пойти и выкурить это (факт)
Smoke the loud like nicotine (smoke)
Курите громко, как никотин (курите)
Talk drugs and I record it
Говорите о наркотиках, а я это записываю.
Conversate and I absorb it (I got it)
Разговариваю, и я перевариваю это понял)
Theodore, no informant
Теодор, я не информатор
Percocets got me goin'
Перкоцеты привели меня в движение
OG, coughing up a lung
ОГ, у меня кашель в легких
Lived in it all
Жил во всем этом
Gotta take a trip and go ball (I gotta take a trip)
Должен отправиться в путешествие и оторваться должен отправиться в путешествие)
Packin' no luggage, when I get there, I'm buyin' the mall
Багажа у меня нет, когда я приеду туда, я куплю торговый центр
Get down, buy the mall
Приезжай, купи торговый центр.
Ain't packin' no luggage, when I get down, buy the mall
Я не беру с собой багаж, когда приезжаю, покупаю в торговом центре
So I ain't have to scheme
Так что мне не нужно ничего придумывать
Rawest diamonds on my team (fact)
В моей команде больше всего необработанных бриллиантов (факт)
Raw diamonds on lean (hey)
Необработанные бриллианты на рынке lean (привет)
I took off just like a Rocket (I'm gone)
Я взлетел, как ракета ухожу)
Olajuwon, Hakeem
Оладжувон, Хаким
Either way it goes
Как бы там ни было
We buyin' out the stores (for real)
Мы скупаем все в магазинах (по-настоящему)
We ain't never runnin' out of lean, (never)
У нас никогда не кончится лин, (никогда)
Might as well go on 'n pour it (pour)
С таким же успехом можно продолжать и наливать это (наливать).





Writer(s): EDWIN FARNHAM BUTLER, TIMOTHY KINGSBURY, RICHARD R. PARRY, REGINE CHASSAGNE, NAYVADIUS WILBURN, OWEN PALLETT, WILLIAM BUTLER, JEREMY GARA, CHANCE YOUNGBLOOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.