Future - OCEAN - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Future - OCEAN




OCEAN
OZEAN
I got enough tears to fill the ocean for all these losses
Ich habe genug Tränen, um den Ozean für all diese Verluste zu füllen
Took in this shit
Habe diesen Scheiß erlebt
Got a cousin I ain't seen in years
Habe einen Cousin, den ich seit Jahren nicht gesehen habe
When we came up, sleepin' on the same bed
Als wir aufwuchsen, schliefen wir im selben Bett
And my main dog maxed in the fed
Und mein bester Kumpel ist im Knast
Kept my lil' one names off warfare
Habe die Namen meiner Kleinen aus dem Krieg rausgehalten
Junior Boss went out, his gun blowin'
Junior Boss ging raus, seine Waffe knallte
Always said he'd take a nigga with him
Hat immer gesagt, er würde einen Typen mitnehmen
Rider squad goin' on a rampage
Rider Squad geht auf Amoklauf
700 Block kill niggas, madman (Murk)
700 Block killt Typen, Wahnsinniger (Murk)
We gotta fill up this pain
Wir müssen diesen Schmerz füllen
It ain't no comparing what made niggas feel (700)
Es gibt keinen Vergleich, was Typen fühlen ließ (700)
Lil' homie just threw back three pills
Kleiner Homie hat gerade drei Pillen geschluckt
He starvin' for bodies, he ready to go kill (Yeah)
Er hungert nach Körpern, er ist bereit zu töten (Yeah)
Hide the Draco, the TEC match the weather (Woo)
Versteck die Draco, die TEC passt zum Wetter (Woo)
Red tomato, tonight is inferno (Grr)
Rote Tomate, heute Nacht ist Inferno (Grr)
Had the powder goin' crazy in the kettle
Hatte das Pulver, das im Kessel verrückt spielte
Had the stylist copyin' me and Abel
Ließ den Stylisten mich und Abel kopieren
Man, this loyalty rap shit is real
Mann, diese Loyalitäts-Rap-Scheiße ist echt
You hold on a nigga, you fallin' like Jenga (Hey)
Du hältst dich an einem Typen fest, du fällst wie Jenga (Hey)
Took an Indian ho all my pesos (Hey)
Habe einer Indianerin all meine Pesos genommen (Hey)
Had to pop me a bean, pour some Tris (Yeah)
Musste eine Bohne schlucken, etwas Tris einschenken (Yeah)
Took some niggas off that I forget
Habe ein paar Typen fallen gelassen, die ich vergesse
Hope the Carbon don't catch a baguette
Hoffe, die Carbon fängt kein Baguette
To the DA, he done brought up a test
Zum Staatsanwalt, er hat einen Test vorgelegt
Everything tens or fours or checks
Alles Zehner oder Vieren oder Schecks
My doggy was slidin', I was still on a jet
Mein Kumpel rutschte, ich war immer noch im Jet
Thought of my granny, my tears on my chest
Dachte an meine Oma, meine Tränen auf meiner Brust
Been with them killers since I was a jit
Bin mit diesen Killern zusammen, seit ich ein Kind war
Raised in Lil Mexico, niggas in trenches
Aufgewachsen in Lil Mexico, Typen in den Schützengräben
Tell 'em fuck 12, addicted to steppin'
Sag ihnen, scheiß auf 12, süchtig nach Steppen
I know that gutter shit run through my flesh (I know that)
Ich weiß, dass dieser Gossen-Scheiß durch mein Fleisch fließt (Ich weiß das)
Don't speak on my fam 'cause it'll get tense
Sprich nicht über meine Familie, denn es wird angespannt
Ho leakin' my name, I might get her spint
Schlampe leakt meinen Namen, ich könnte sie schlagen lassen
I'm runnin' my hood from a whole 'nother state now
Ich leite meine Gegend jetzt aus einem ganz anderen Staat
Skyami the playground
Skyami ist der Spielplatz
I done ran up a check, I done bought me a cake now
Ich habe einen Scheck eingelöst, ich habe mir jetzt einen Kuchen gekauft
I can go buy a case now
Ich kann jetzt einen Fall kaufen
All the shit I done did to come up out of state now
All der Scheiß, den ich getan habe, um aus dem Staat rauszukommen
Plus a nigga get laid down
Plus, ein Typ wird flachgelegt
Soon as Josh got out, gave him bag of that blue shit
Sobald Josh rauskam, gab ich ihm eine Tüte von dem blauen Zeug
Couple Cubans, some rocks, and some new shit
Ein paar Kubaner, ein paar Steine und etwas neues Zeug
Plenty hundreds, don't know what to do with 'em
Viele Hunderter, weiß nicht, was ich damit machen soll
I was happy my bitch got a new nigga
Ich war glücklich, dass meine Schlampe einen neuen Typen hat
I'm a street nigga, I'll never be cool with 'em
Ich bin ein Straßenjunge, ich werde nie cool mit ihnen sein
Ho get out of pocket, nothin' to do with her
Schlampe benimmt sich daneben, nichts mit ihr zu tun
Plugged you like a socket
Habe dich verbunden wie eine Steckdose
Kept it true with you (Freeband, Freeband gang)
Bin ehrlich zu dir geblieben (Freeband, Freeband Gang)
So many tears, I could fill up an ocean
So viele Tränen, ich könnte einen Ozean füllen
'Fore the fame came, I was already in motion
Bevor der Ruhm kam, war ich schon in Bewegung
And some my young niggas play, best believe niggas soakin', yeah
Und einige meiner jungen Typen spielen, glaub mir, die Typen sind durchnässt, yeah
Out of state, up a stash, two hundred, I'm coastin', yeah
Außerhalb des Staates, ein Versteck, zweihundert, ich gleite dahin, yeah
Can't forget about Man, he was there before all this, yeah
Kann Man nicht vergessen, er war vor all dem hier, yeah
Uncle Snoopy got killed, he the reason I'm an artist, yeah
Onkel Snoopy wurde getötet, er ist der Grund, warum ich ein Künstler bin, yeah
I was posted on the corner, I was goin' my hardest, yeah
Ich war an der Ecke, ich habe mein Bestes gegeben, yeah
Walk you down in broad day
Jage dich am helllichten Tag
Niggas know where my heart at, yeah
Typen wissen, wo mein Herz ist, yeah
On the avenue, yellin' out, "354 shit," nigga, kick in your door shit
Auf der Avenue, schreie: "354 Scheiße", Typ, trete deine Tür ein
I was servin' my auntie when she was a dope head
Ich habe meiner Tante gedient, als sie drogenabhängig war
Just to go and cop Dolce
Nur um Dolce zu kaufen
And my shirt button open when I do this
Und mein Hemd ist offen, wenn ich das mache
I'm focused, you can feel my emotions
Ich bin konzentriert, du kannst meine Emotionen fühlen
Get to trippin' on niggas
Fange an, auf Typen rumzuhacken
I know I'm the chosen 'cause when I was the brokest
Ich weiß, ich bin der Auserwählte, denn als ich am ärmsten war
I'll go solo on a mission, a nigga gettin' active
Ich gehe solo auf eine Mission, ein Typ wird aktiv
Nigga ain't never gon' bap 'bout it
Typ wird nie darüber labern
Cooked a four-way right up at the crack house
Habe einen Vierer direkt im Crackhaus gekocht
Any problems with niggas, gon' crash out
Irgendwelche Probleme mit Typen, werde ausrasten
Cooked that nigga, we gave him a smackdown
Habe diesen Typen fertiggemacht, wir haben ihn verprügelt
When I send 'em, I know they gon' tell shit
Wenn ich sie schicke, weiß ich, dass sie Scheiße erzählen werden
Out the kennel, my dog like a hell-pit
Aus dem Zwinger, mein Hund wie eine Höllengrube
Left me dead, I survived, but you left me
Ließ mich tot zurück, ich überlebte, aber du hast mich verlassen
Every day, I preach self-destruction
Jeden Tag predige ich Selbstzerstörung
Don't come lookin' for me at the wrong time
Komm nicht zur falschen Zeit, um mich zu suchen
Got a thirty like Curry right past nine
Habe eine Dreißig wie Curry kurz nach neun
Fuck with G, niggas know I'm gon' frontline
Leg dich mit G an, Typen wissen, ich gehe an die Front
Sit on niggas 'fore we get 'em hunted down
Setz dich auf Typen, bevor wir sie jagen lassen
Realest shit ever said, ain't no punchline
Das Realste, was je gesagt wurde, keine Pointe
So many tears, I could fill up an ocean
So viele Tränen, ich könnte einen Ozean füllen
'Fore the fame came, I was already in motion
Bevor der Ruhm kam, war ich schon in Bewegung
And some my young niggas play, best believe niggas soakin', yeah
Und einige meiner jungen Typen spielen, glaub mir, die Typen sind durchnässt, yeah
Out of state, up a stash, two hundred, I'm coastin', yeah
Außerhalb des Staates, ein Versteck, zweihundert, ich gleite dahin, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.