Paroles et traduction en allemand Future - SKI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
gon'
let
up
on
these
- like
I'm
Yola
Ich
lass'
nicht
locker
bei
diesen
Schlampen,
als
wäre
ich
Yola
'Bout
to
drop
another
- inside
my
soda
Bin
kurz
davor,
noch
eine
zu
nehmen,
in
meiner
Limonade
We
inside
the
Prada
store,
it's
cowabunga
Wir
sind
im
Prada-Laden,
es
ist
Cowabunga
It
ain't
California
'Rari
when
I
roll
Es
ist
kein
Kalifornien-'Rari,
wenn
ich
fahre
Droppin'
the
top
on
the
'Vert
Ich
öffne
das
Verdeck
vom
Cabrio
I
been
pushin'
the
coupe
through
the
slums
(what
you
been
doin'?)
Ich
bin
mit
dem
Coupé
durch
die
Slums
gefahren
(was
hast
du
so
gemacht?)
Smackin'
this
- off
a
Perc'
Ich
schlage
diese
Schlampe
auf
Perc'
I
done
hit
her,
she
speakin'
in
tongues
(I'm
covered
in
V's)
Ich
habe
sie
flachgelegt,
sie
spricht
in
Zungen
(Ich
bin
voller
V's)
- the
check
up
and
get
it
right
back
Ich
hole
den
Scheck
ab
und
bekomme
ihn
sofort
zurück
'Cause
I'm
one
of
them
ones
(the
Freebandz
life)
Denn
ich
bin
einer
von
denen
(das
Freebandz-Leben)
Got
them
demons
with
me,
got
the
devil
with
me
Ich
habe
Dämonen
bei
mir,
ich
habe
den
Teufel
bei
mir
Like
a
rocket,
I'm
launching
(-
gone
the
max)
Wie
eine
Rakete
starte
ich
(gehe
aufs
Ganze)
I
polluted
in
my
cup,
ain't
no
love
for
no
-
Ich
bin
in
meinem
Becher
verschmutzt,
keine
Liebe
für
keine
Schlampe
-,
you
know
I'm
a
don
(knock
it
down
in
your
trap)
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
ein
Don
(mach
sie
in
deiner
Falle
fertig)
I
been
back
in
the
cut,
I
been
sittin'
back
and
plottin'
Ich
bin
wieder
im
Verborgenen,
ich
sitze
da
und
plane
All
my
young
- turnt
up
(I'm
stayin'
down,
facts)
Alle
meine
jungen
Gangster
sind
aufgeputscht
(ich
bleibe
unten,
Fakt)
Cop
a
PJ
today,
if
I
want
it,
I
get
it
Ich
kaufe
mir
heute
einen
PJ,
wenn
ich
will,
bekomme
ich
ihn
You
know
what
I'm
worth,
boy
(man,
I
feel
like
a
god)
Du
weißt,
was
ich
wert
bin,
Junge
(Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Gott)
Chrome
Heart
accessories,
I
been
on
-
Chrome
Heart
Accessoires,
ich
bin
auf
Drogen
I
been
on
all
the
aroma
(I
really
wanna
stand
up)
Ich
bin
auf
allen
Aromen
(Ich
will
wirklich
aufstehen)
I
look
like
a
boss
(yeah)
Ich
sehe
aus
wie
ein
Boss
(ja)
Pluto
on
your
head,
don't
trip
up
and
fall
(feel
like
a
king
high)
Pluto
auf
deinem
Kopf,
stolpere
nicht
und
fall
hin
(fühle
mich
wie
ein
König,
so
high)
Sippin'
on
red
(up
to
the
moon)
Ich
nippe
an
Red
(bis
zum
Mond)
Two
- (where
they
at?)
Sittin'
by
the
bed
Zwei
Schlampen
(wo
sind
sie?)
sitzen
am
Bett
I'm
full
of
the
meds
(you
really
did
it),
I'm
trippin',
I'm
trippin'
Ich
bin
voll
mit
Medikamenten
(du
hast
es
wirklich
geschafft),
ich
flippe
aus,
ich
flippe
aus
The
money
not
half
on
a
bench
(you
gone)
Das
Geld
nicht
zur
Hälfte
auf
einer
Bank
(du
bist
weg)
I'm
slappin'
on
back
when
you
pinch
Ich
schlage
zurück,
wenn
du
kneifst
My
young
- puttin'
on
Fendi
(ski)
Meine
jungen
Gangster
ziehen
Fendi
an
(Ski)
I'm
due
for
the
mula
again
Ich
bin
wieder
fällig
für
die
Mula
I'm
not
new
to
this,
true
to
this,
whoo-whoo
(what
you
doin'
with
this
shit?)
Ich
bin
nicht
neu
darin,
treu
darin,
whoo-whoo
(was
machst
du
mit
diesem
Scheiß?)
I'm
numero
uno,
whoo
(Pluto)
Ich
bin
die
Nummer
eins,
whoo
(Pluto)
In
the
club
with
a
dime
and
I'm
flossin'
Im
Club
mit
einer
Schönen
und
ich
protze
I'm
ready
to
slide,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
gleiten,
Ski
(Ski)
I'm
ready
to
surf,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
surfen,
Ski
(Ski)
I'm
goin'
berserk,
ski
Ich
werde
zum
Berserker,
Ski
I
do
you
the
worst,
what
it's
worth
(FBG)
Ich
tue
dir
das
Schlimmste
an,
was
es
wert
ist
(FBG)
The
money
clean,
but
I'm
dirty
Das
Geld
ist
sauber,
aber
ich
bin
schmutzig
Yeah,
I'm
tweakin',
I'm
geekin'
on
Perkies
Ja,
ich
flippe
aus,
ich
bin
auf
Perkies
Uh,
I'm
full
of
that,
ain't
got
no
purpose
(you
see
my
wrist?)
Uh,
ich
bin
voll
davon,
habe
keinen
Zweck
(siehst
du
mein
Handgelenk?)
Uh,
I'm
cuttin'
all
them
diamonds
from
perfect
Uh,
ich
schneide
all
diese
Diamanten
aus
Perfektion
Back
outside
where
these
- ain't
at
Zurück
draußen,
wo
diese
Schlampen
nicht
sind
They
gon'
pull
up
on
side
of
- (brrt,
brrt,
ski)
Sie
werden
neben
der
Schlampe
vorfahren
(brrt,
brrt,
Ski)
I'm
rich,
but
I
slide
with
- (ski)
Ich
bin
reich,
aber
ich
fahre
mit
Schlampen
(Ski)
I
been
out
of
my
body,
no
filter
(ski)
Ich
war
außer
mir,
kein
Filter
(Ski)
She
a
Siamese
side
-- (ski)
Sie
ist
eine
siamesische
Seitenschlampe
(Ski)
Send
flight
through
the
city,
got
bird
view
Schicke
Flug
durch
die
Stadt,
habe
Vogelperspektive
Gettin'
turnt,
gettin'
litty
with
the
young
crew
(grr)
Ich
werde
verrückt,
werde
ausgelassen
mit
der
jungen
Crew
(grr)
Got
sharks
in
the
water
with
a
model
(how
you
been
comin'?)
Habe
Haie
im
Wasser
mit
einem
Model
(wie
kommst
du
so
an?)
Two-door,
two-tone,
full-throttle
(I'ma
go
up
right
now)
Zweitürig,
zweifarbig,
Vollgas
(Ich
werde
jetzt
aufsteigen)
From
the
dot
to
the
drop,
that's
the
motto
(ay,
say,
gang)
Vom
Punkt
zum
Fall,
das
ist
das
Motto
(ay,
sag,
Gang)
Right
or
wrong,
stay
down
for
my
partners
(murder)
Richtig
oder
falsch,
ich
stehe
für
meine
Partner
ein
(Mord)
Pitch
black,
broad
day,
he'll
drop
you
(gunner)
Stockdunkel,
am
helllichten
Tag,
er
wird
dich
erledigen
(Gunner)
Get
racks,
bad
- gon'
follow
(get
high)
Bekomm
Racks,
böse
Schlampen
werden
folgen
(werde
high)
Drink
- with
my
foot
on
the
pedal
(brr)
Ich
trinke
Lean
mit
meinem
Fuß
auf
dem
Pedal
(brr)
Like
a
bird
in
the
sky,
but
I'm
slatt
(I'm
slatt)
Wie
ein
Vogel
am
Himmel,
aber
ich
bin
Slatt
(ich
bin
Slatt)
Took
a
chance,
had
to
ride
with
the
slatt
(ay,
slatt)
Ich
habe
eine
Chance
genutzt,
musste
mit
dem
Slatt
fahren
(ay,
Slatt)
No
love
for
the
-,
we
smack
(we
smack)
Keine
Liebe
für
die
Schlampe,
wir
schlagen
zu
(wir
schlagen
zu)
Pull
up
right
now,
three
bats
Komm
sofort
vorbei,
drei
Schläger
Walk
down,
walk
down,
get
active
Geh
runter,
geh
runter,
werde
aktiv
RIP
Trigger
Trey,
RIP
Junior
Boss,
real
gangsters
(brr,
brr)
RIP
Trigger
Trey,
RIP
Junior
Boss,
echte
Gangster
(brr,
brr)
In
the
club
with
a
dime
and
I'm
flossin'
Im
Club
mit
einer
Schönen
und
ich
protze
I'm
ready
to
slide,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
gleiten,
Ski
(Ski)
I'm
ready
to
surf,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
surfen,
Ski
(Ski)
I'm
goin'
berserk,
ski
Ich
werde
zum
Berserker,
Ski
I
do
you
the
worst,
what
it's
worth
(in
the
club
with
a
dime,
and
I'm
flossin')
Ich
tue
dir
das
Schlimmste
an,
was
es
wert
ist
(im
Club
mit
einer
Schönen,
und
ich
protze)
I'm
ready
to
slide,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
gleiten,
Ski
(Ski)
I'm
ready
to
surf,
ski
(ski)
Ich
bin
bereit
zu
surfen,
Ski
(Ski)
I'm
goin'
berserk,
ski
Ich
werde
zum
Berserker,
Ski
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gedo, Joshua Luellen, Matthew-kyle Adrian Brown, Nayvadius Wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.