Paroles et traduction Future - Walk On Minks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk On Minks
Ходить по норке
I
ain't
gonna
kick
it,
all
game
to
you,
baby
Я
не
собираюсь
церемониться
с
тобой,
детка
I'm
talkin'
minks
now
Я
говорю
о
норке
сейчас
I'ma
be
honest
before
honest
Я
буду
честен
до
предела
I'ma
keep
it
one
thou'
Я
буду
предельно
откровенен
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(woo)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(tell
yah
the
truth)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(говорю
тебе
правду)
You
can
walk
on
minks,
baby
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
now
(lemme
tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(позволь
сказать
тебе)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(I'm
tellin'
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(я
говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(look
at
it)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
это)
You
can
walk
on
minks,
baby
(told
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорил
же)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
We
can
walk
on
minks,
baby
(whoa)
Мы
можем
ходить
по
норке,
детка
(whoa)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норке
You
think
I'm
not
grantin'
wishes
Ты
думаешь,
я
не
исполняю
желания?
You
think
I'm
not
hungry
and
ambitious
Ты
думаешь,
я
не
голоден
и
не
амбициозен?
You
think
them
Xans
did
it
Ты
думаешь,
это
ксанакс
сделал
это?
You
think
them
molly
and
Percocet
did
it
Ты
думаешь,
это
экстази
и
перкосет
сделали
это?
Don't
you
be
mad
silly?
Не
будь
глупой,
детка
Don't
you
be
one
of
the
ones
who
would
laugh
at
me?
Не
будь
одной
из
тех,
кто
смеялся
надо
мной?
I'll
load
it
up
on
you
fire
like
a
gun
Я
открою
по
тебе
огонь,
как
из
пушки
I'll
spit
the
brrrr,
cash
at
you
Я
засыплю
тебя
деньгами,
ббррр
You
think
you
ridin'
in
foreigns
right
now
Ты
думаешь,
ты
сейчас
катаешься
на
иномарках?
I'ma
throw
the
whole
dash
at
you
Я
швырну
в
тебя
всю
приборную
панель
Mink
coats,
we
can
walk
on
'em
like
red
carpets
Норковые
шубы,
мы
можем
ходить
по
ним,
как
по
красной
дорожке
Walk
on
'em
if
you
choose
to
Ходи
по
ним,
если
хочешь
You
can
walk
on
it
like
Jimmy
Choo's
Ты
можешь
ходить
по
ним,
как
по
туфлям
Jimmy
Choo
You
can
walk
on
it
Ты
можешь
ходить
по
ним
I
put
a
mink
coat
over
you,
under
you
Я
накрою
тебя
норковой
шубой,
подстелю
ее
под
тебя
Gon'
'head,
girl,
walk
on
it
Давай,
детка,
ходи
по
ней
This
for
the
ones
tried
to
step
on
the
name
Это
для
тех,
кто
пытался
попирать
мое
имя
Like
you
was
a
valedictorian
Как
будто
ты
была
лучшей
выпускницей
Like
you
wasn't
gon'
be
queen
queen
Как
будто
ты
не
станешь
королевой
Like
you
wasn't
gon'
be
bling-blingin'
Как
будто
ты
не
будешь
вся
в
блеске
Don't
get
caught
up
in
your
ring
finger
Не
зацикливайся
на
своем
безымянном
пальце
We
gon'
spend
this
shit
until
your
fingers
wrinkled
Мы
будем
тратить
эти
деньги,
пока
твои
пальцы
не
сморщатся
I
ordered
diamonds
up
without
blinkin'
Я
заказал
бриллианты,
не
моргнув
глазом
Without
thinkin'
Не
задумываясь
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(woo)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(tell
yah
the
truth)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(говорю
тебе
правду)
You
can
walk
on
minks,
baby
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
now
(lemme
tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(позволь
сказать
тебе)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(I'm
tellin'
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(я
говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(look
at
it)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
это)
You
can
walk
on
minks,
baby
(told
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорил
же)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
We
can
walk
on
minks,
baby
(whoa)
Мы
можем
ходить
по
норке,
детка
(whoa)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норке
Such
a
ballerific
hot
topic
Такая
крутая
горячая
тема
Manolo
Blahnik
packed
inside
the
closet
Manolo
Blahnik
упакованы
в
шкафу
Get
the
llama,
put
it
in
the
blender
Возьми
ламу,
положи
ее
в
блендер
This
is
for
the
winners,
this
is
for
the
sinners
Это
для
победителей,
это
для
грешников
This
is
for
the
Dolce,
this
is
for
the
Gucci
Это
для
Dolce,
это
для
Gucci
This
is
for
the
Rollie,
this
is
for
the
Prada
Это
для
Rollie,
это
для
Prada
This
is
for
the
dollars,
this
is
for
the
guala
Это
для
долларов,
это
для
денег
This
is
for
the
bad
bitches,
gotta
holla
Это
для
плохих
девчонок,
надо
кричать
Step
inside
it
if
it's
mink
inside
it
Входи,
если
внутри
норка
If
it's
fur
inside
it,
you
can
really
buy
it
Если
внутри
мех,
ты
действительно
можешь
это
купить
You
killin'
bitches
in
them
Christian
Loubs
Ты
убиваешь
сучек
в
своих
Christian
Louboutin
Every
time
you
step
out,
there's
a
homicide
Каждый
раз,
когда
ты
выходишь,
происходит
убийство
Winin',
dinin'
in
the
finest
fabrics
Ужинаем
в
лучших
тканях
Your
ears
and
neck
and
wrist,
a
bunch
of
karats
Твои
уши,
шея
и
запястья
— куча
каратов
No
comparison,
it's
no
comparin'
Нет
никакого
сравнения,
это
несравнимо
You
dryin'
off
in
a
mink
towel
Ты
вытираешься
норковым
полотенцем
Wash
it
down,
baby,
wipe
it
down
Смой
это,
детка,
вытри
This
money
got
your
quieter
than
a
mouse
Эти
деньги
сделали
тебя
тише
мыши
Boss
bitch
when
they
see
you
out
Босс-стерва,
когда
они
видят
тебя
You're
a
boss
bitch
when
they
see
you
out
Ты
босс-стерва,
когда
они
видят
тебя
You
trip
and
fall,
you
gon'
fall
on
a
mink
Ты
споткнешься
и
упадешь
на
норку
$20,000
cash,
under
your
feet
20
000
долларов
наличными
под
твоими
ногами
You
can't
be
mistreated
С
тобой
нельзя
плохо
обращаться
You
gotta
be
greeted
with
superstar
treatment
Тебя
должны
встречать
как
суперзвезду
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(woo)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(tell
yah
the
truth)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(говорю
тебе
правду)
You
can
walk
on
minks,
baby
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
now
(lemme
tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(позволь
сказать
тебе)
You
can
walk
on
minks,
baby
(woo)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(woo)
You
can
walk
on
minks
now
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
нас)
You
can
walk
on
minks
(tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(I'm
tellin'
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(я
говорю
тебе)
You
can
walk
on
minks
(look
at
it)
Ты
можешь
ходить
по
норке
(посмотри
на
это)
You
can
walk
on
minks,
baby
(told
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норке,
детка
(говорил
же)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
We
can
walk
on
minks,
baby
(whoa)
Мы
можем
ходить
по
норке,
детка
(whoa)
You
can
walk
on
minks
now
Ты
можешь
ходить
по
норке
сейчас
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Xavier L. Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.