Paroles et traduction Futurecop! feat.Cavaliers of Fun - Atlantis 1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantis 1997
Атлантида 1997
I
could
linger
on
Я
мог
бы
вечно
ждать,
Live
a
thousand
years
Прожить
тысячу
лет.
Carry
on,
carry
on,
carry
on
Жить
дальше,
жить
дальше,
жить
дальше.
Nothing
would
change
Ничего
бы
не
изменилось,
You'd
still
be
gone
Ты
бы
всё
равно
ушла.
And
no
magic
or
sorcery
И
никакая
магия,
никакое
волшебство
Could
ever
make
you
part
of
me
Не
сможет
сделать
тебя
частью
меня.
I
can't
live
I
can't
live
I
can't
live
Я
не
могу
жить,
не
могу
жить,
не
могу
жить
Without
you
by
my
side.
Без
тебя
рядом.
The
things
yet
unknown
Вещи,
неведомые
мне,
From
my
window
to
the
sky
От
моего
окна
до
небес.
Cosmos,
slices
of
cosmos
Космос,
кусочки
космоса
From
ages
ago
Из
давних
времён.
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
On
a
pool
of
light
dancing
undercover
В
луже
света,
танцуя
под
прикрытием,
I'll
take
my
chances
I'll
be
dancing
with
my
lover
Я
рискну,
буду
танцевать
со
своей
возлюбленной.
On
a
pool
of
light
dancing
undercover
В
луже
света,
танцуя
под
прикрытием,
I'll
take
my
chances
I'll
be
dancing
with
my
lover
Я
рискну,
буду
танцевать
со
своей
возлюбленной.
The
things
yet
unknown
Вещи,
неведомые
мне,
From
my
window
to
the
sky
От
моего
окна
до
небес.
Cosmos,
slices
of
cosmos
Космос,
кусочки
космоса
From
ages
ago
Из
давних
времён.
The
things
yet
unknown
Вещи,
неведомые
мне,
From
my
window
to
the
sky
От
моего
окна
до
небес.
Cosmos,
slices
of
cosmos
Космос,
кусочки
космоса
From
ages
ago
Из
давних
времён.
Am
I
dreaming,
Am
I
dreaming?
Я
сплю,
я
сплю?
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
Surfing
the
void!
Скольжу
по
пустоте!
On
a
pool
of
light
dancing
undercover
В
луже
света,
танцуя
под
прикрытием,
I'll
take
my
chances
I'll
be
dancing
with
my
lover
Я
рискну,
буду
танцевать
со
своей
возлюбленной.
On
a
pool
of
light
dancing
undercover
В
луже
света,
танцуя
под
прикрытием,
I'll
take
my
chances
I'll
be
dancing
with
my
lover
Я
рискну,
буду
танцевать
со
своей
возлюбленной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Bird, Oliver Goodman, Manzur Iqbal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.