Futuristic feat. Ekoh & Jarren Benton - Skid Row - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Futuristic feat. Ekoh & Jarren Benton - Skid Row




Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Been high, been low
Был высоко, был низко.
Been hot, been cold
Было жарко, было холодно.
Been rich, been broke
Был богат, был разорен.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
My mind, exposed
Мой разум открыт.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
I had it all right, I had the fault
У меня все было хорошо, я был виноват.
I had the number that everyone hit up to get up
У меня был номер, по которому все звонили, чтобы подняться.
But lately though, they never call
Но в последнее время они никогда не звонят.
I had a team of superior women that loved me
У меня была команда превосходных женщин, которые любили меня.
But I never got too involved
Но я никогда особо не увлекался.
I had some homies that'd probably do anything for me
У меня были друзья, которые, вероятно, сделали бы для меня все, что угодно.
But sadly they never evolved
Но, к сожалению, они так и не эволюционировали.
I had some dreams outta Hollywood, I had some tings out of Hollywood
У меня были какие-то мечты из Голливуда, у меня были какие-то дела из Голливуда.
They ain't fuck with my stings, I ain't Bape or Supreme
Они не трахаются с моими жалами, я не Бейп и не Суприм
People say "Why is he out in Hollywood?"
Люди спрашивают: "почему он в Голливуде?"
Man I had to leave out of Hollywood
Чувак, я должен был уехать из Голливуда.
But sometimes I still be out in Hollywood
Но иногда я все еще бываю в Голливуде.
It just ain't what it seems, they been waiting for me
Это совсем не то, чем кажется, они ждали меня.
Killing my self esteem out in Hollywood, and it feel like
Убиваю свою самооценку там, в Голливуде, и мне кажется, что
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Been high, been low
Был высоко, был низко.
Been hot, been cold
Было жарко, было холодно.
Been rich, been broke
Был богат, был разорен.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
My mind, exposed
Мой разум открыт.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
I had it all right, I had to choose
У меня все было в порядке, я должен был выбирать.
Will I just give this shit up for the moment
Неужели я просто брошу это дерьмо на мгновение
And keep making music and try not to use
Продолжай сочинять музыку и постарайся не использовать ее.
'Cause don't nobody know how it feels, huh
Потому что никто не знает, каково это, а
When you wanna escape, 'cause you don't feel loved
Когда ты хочешь сбежать, потому что не чувствуешь себя любимым.
And the stress don't stop, it just builds up
И стресс не прекращается, он только нарастает.
But you gotta stay away from the real drugs
Но ты должен держаться подальше от настоящих наркотиков.
Homie, ever since I got out of rehab
Братан, с тех пор как я вышел из реабилитационного центра
I feel like everybody's treating me different
Мне кажется, что все относятся ко мне по-другому.
Like they don't really wanna hang
Как будто они на самом деле не хотят висеть
Got me thinking, maybe I just overcorrected, ain't even try to manage
Это навело меня на мысль, что, может быть, я просто перенапрягся, даже не пытаюсь справиться с собой.
But I wasn't making a mistake
Но я не совершал ошибки.
Man I just wanna connect with my peers
Чувак я просто хочу общаться со своими сверстниками
But if I'm not faded, then why am I here?
Но если я не исчез, то почему я здесь?
If I said "Fuck it" and went and got fucked up
Если бы я сказал черту все", пошел бы и получил бы пи ** у.
It'd probly be better to build my career, so
Наверное, было бы лучше построить свою карьеру, так что ...
Ok, let me get just one drink in
О'Кей, позволь мне сделать всего один глоток.
Like just one smoke and like just one line
Как только один дым и как только одна линия
I'm just trying to connect with y'all
Я просто пытаюсь связаться с вами.
And I tell myself that it's just one time
И я говорю себе, что это только один раз.
Pour my dreams down the drain, and I'm off again I kiss music goodbye
Вылей мои мечты в канализацию, и я снова ухожу, я целую музыку на прощание.
Finally accepted, thought I'd be happy, but I I'm not, it feels like
Наконец-то смирилась, думала, что буду счастлива, но это не так, Такое чувство, что
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Been high, been low
Был высоко, был низко.
Been hot, been cold
Было жарко, было холодно.
Been rich, been broke
Был богат, был разорен.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
My mind, exposed
Мой разум открыт.
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
Skid Row, Skid Row
Скользящий Ряд, Скользящий Ряд
I been high, I been low
Я был высоко, я был низко.
I been rich, I been poor
Я был богат, я был беден.
I stayed down, ten toes
Я остался лежать на ногах.
Confident, tenfold
Уверенный в себе десятикратно.
They call me when ends low
Они звонят мне, когда концы опускаются.
I let though, they kin folks
Я позволяю, хотя они родственники.
I thought family matters, Eddie Winslow
Я думал, это семейные проблемы, Эдди Уинслоу.
When you feelin' down, where your friends go?
Когда тебе плохо, куда уходят твои друзья?
Niggas switch up on you, like they Autobots
Ниггеры переключаются на тебя, как Автоботы.
So they love you when you hot as Molotov
Поэтому они любят тебя, когда ты горячий, как Молотов.
"You the fuckin' man Jarren, Mazel Tov!"
"Ты, блядь, мужик Джаррен, Мазл тов!"
Block the pain and down a bottle, I was lost
Блокируй боль и выпей бутылку, я был потерян.
I been hot, I been cold
Мне было жарко, мне было холодно.
I dick down some bimbos
Я отсасываю несколько телок.
I act off my impulse
Я действую в соответствии со своим импульсом.
I thought about jumpin' out the window
Я подумывал о том, чтобы выпрыгнуть из окна.
Told my therapist I need direction
Я сказал своему психотерапевту, что мне нужно направление.
I feel lost I don't know where I'm headin'
Я чувствую себя потерянным, я не знаю, куда направляюсь.
I want one night of sleep without stressin'
Я хочу хоть одну ночь поспать без стресса.
Swear the Devil gon' act like your best friend
Поклянись, что дьявол будет вести себя как твой лучший друг.
Talk to God told him "I got some questions"
Поговори с Богом и скажи ему: меня есть несколько вопросов".
Please excuse me, can't help my aggression
Пожалуйста, извините меня, я не могу сдержать свою агрессию
I don't want to derail my progression
Я не хочу сорвать свой прогресс.
They say make your failures your lessons
Говорят, Пусть твои неудачи станут уроками.
Bitch you can't fit a shark in a fish bowl
Сука, ты не можешь поместить акулу в аквариум.
Niggas kick down the door, better get low
Ниггеры вышибают дверь, лучше пригнуться.
Niggas clock when they pockets on brizzo
Ниггеры смотрят часы, когда кладут их в карманы на бриззо.
Bitches flop when your pockets on lizzo
Суки плюхаются когда твои карманы на Лиззо
Used to feel like I had nothin' to live for
Раньше мне казалось, что мне не для чего жить.
Shit been different since I lost a big bro
Все изменилось с тех пор как я потерял старшего брата
I was losing my mind on that brick road
Я сходил с ума на этой кирпичной дороге.
That's the way that shit go down on Skid Row
Вот так все и происходит на Скид Роу





Writer(s): Jeff Thompson, Jarren Benton, Zachary Lewis Beck, David Karbal, Jesse Shirts, Daniel Barry Shyman

Futuristic feat. Ekoh & Jarren Benton - Skid Row - Single
Album
Skid Row - Single
date de sortie
31-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.