Paroles et traduction Futuristic feat Devvon Terrell - Sub Me In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap
dudes
put
me
in
a
bad
mood
Рэп-чуваки
портят
мне
настроение
Go
nuts
like
Cashews,
I
spit
like
bad
food
Схожу
с
ума,
как
орехи
кешью,
я
плююсь,
как
испорченная
еда
I
had
to
blast
you,
I'm
sick
like
achoo
Я
должен
был
взорвать
тебя,
я
болен,
как
черт.
Got
street
cred
with
no
facial
tattoos
Получил
уличную
известность
без
татуировок
на
лице
A
beast
like
baboons,
you
makin'
bad
tunes
Зверь
вроде
бабуинов,
ты
сочиняешь
плохие
мелодии
I'm
poppin'
like
balloons,
I
got
some
bad
news
Я
лопаюсь,
как
воздушные
шарики,
у
меня
плохие
новости
If
you
hatin'
on
me
you
must
be
confused
Если
ты
ненавидишь
меня,
то,
должно
быть,
сбит
с
толку.
Give
you
two
black
eyes
just
like
a
racoon
Сделаю
тебе
два
подбитых
глаза,
совсем
как
у
енота
They
don't
really
wanna
see
me,
I
can
promise
Они
на
самом
деле
не
хотят
меня
видеть,
я
могу
обещать
Gettin'
brain
without
a
college,
she
graduated
with
honors
Набравшись
мозгов
без
колледжа,
она
окончила
его
с
отличием
Looking
just
a
broke
and
heartless,
to
be
honest
I
ain't
modest
Выгляжу
просто
разбитым
и
бессердечным,
честно
говоря,
я
не
скромничаю.
I
know
that
I've
been
the
hottest
professional,
you
a
novice
Я
знаю,
что
я
был
самым
крутым
профессионалом,
а
ты
новичок
I
can't
even
shut
my
wallet,
I
gotta
lotta
guala
up
in
my
pocket
Я
даже
не
могу
закрыть
свой
бумажник,
у
меня
в
кармане
куча
гуалы.
I've
been
taking
off
just
like
I'm
a
rocket
Я
взлетал
так,
словно
я
ракета
I
been
a
star,
I'm
a
comet,
these
rappers
funny
like
comics
Я
был
звездой,
я
комета,
эти
рэперы
забавны,
как
комиксы
They
suck
like
girls
on
these
nuts,
ha,
got
'em
(sheesh)
Они
сосут
эти
орешки,
как
девчонки,
ха,
попались
(блин)
Let
me
catch
my
breath
Дай
мне
отдышаться
Give
me
a
mint
to
refresh
my
breath,
I'm
nothing
less
Дай
мне
мятную
конфетку,
чтобы
освежить
дыхание,
я
не
меньше
Than
the
best
and
I'm
dressed
to
impress
and
the
rest
is
a
mess
Чем
самый
лучший,
и
я
одета,
чтобы
произвести
впечатление,
а
в
остальном
полный
бардак
They
obsess
with
the
steps
that
I
step
that
will
prep
with
the
rep
Они
зациклены
на
шагах,
которые
я
выполняю,
чтобы
подготовиться
к
выступлению
с
представителем
These
cop
cars
is
not
far,
my
thought
scar
Эти
полицейские
машины
недалеко,
подумал
я.
Шрам
From
these
hot
bars,
I
think
I
got
a
strep
Кажется,
от
этих
горячих
батончиков
я
подхватила
стрептококк
All
I
do
is
make
hits,
I
keep
'em
on
deck
Все,
что
я
делаю,
- это
делаю
хиты,
я
держу
их
наготове.
So
I
guess
that
mean
I
got
next
Так
что,
я
думаю,
это
значит,
что
я
следующий
I
hope
you
get
what
I'm
sayin'
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
On
injury
reserve
cause
I
am
not
playin'
В
резерве
по
травмам,
потому
что
я
не
играю.
These
rappers
is
lookin'
like
Walking
Dead
Эти
рэперы
выглядят
как
ходячие
мертвецы
Off
with
they
head,
i
be
Shawn
cuz
i
just
come
slayin
Отруби
им
голову,
я
буду
Шоном,
потому
что
я
просто
прихожу
убивать
They
scared
me
like
Freddy
vs.
Jason
Они
напугали
меня,
как
Фредди
против
Джейсона
If
they
debatin'
then
they
listen
I
end
conversation
Если
они
спорят,
то
слушают,
я
заканчиваю
разговор.
Cause
I
been
the
greatest,
my
homie
Devvon
Потому
что
я
был
величайшим,
мой
братан
Деввон
Can
rap
better
than
you
and
he
usually
singin'
Умеет
читать
рэп
лучше
тебя,
и
он
обычно
поет.
Yo
my
niggy
if
you
gon'
get
on
this
track,
and
you
gon'
try
to
rap
or
you
gon'
to
Эй,
мой
ниггер,
если
ты
попадешь
на
этот
трек
и
попытаешься
читать
рэп,
или
ты
собираешься
Spit
or
whatever
you
call
it
son,
you
from
New
York
son,
you
gotta
have
bars
B.
I'm
Плюнь
или
как
ты
там
это
называешь,
сынок,
ты
из
Нью-Йорка,
сынок,
у
тебя
должны
быть
батончики
Би.
Я
Talkin'
real
rap
bars
B,
you
know
what
I'm
sayin'
Говорю
о
настоящих
рэп-барах,
Би,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
Yeah,
yeah
that's
true.
I
got
it
Да,
да,
это
правда.
Я
понял
I
don't
want
nobody
telling
me
anything
Я
не
хочу,
чтобы
мне
кто-то
что-то
рассказывал
Soon
as
I'm
winning
I'm
winning,
I
win
again
Как
только
я
выигрываю,
я
выигрываю,
я
снова
выигрываю
Kobe
for
3,
I'm
like
Shaq
on
the
block
Коби
за
3,
я
как
Шак
в
квартале
And
I'm
bringing
the
hype
like
Lebron
in
the
spot
И
я
поднимаю
шумиху,
как
Леброн
на
месте
I
mean
everybody
want
a
piece
of
the
pie
Я
имею
в
виду,
что
все
хотят
получить
свой
кусок
пирога
When
you
up
but
when
you
down
nobody
got
the
time
Когда
ты
наверху,
но
когда
ты
внизу,
ни
у
кого
нет
времени
Killing
these
niggas,
not
taking
their
order
Убиваю
этих
ниггеров,
а
не
принимаю
их
заказ
I'm
lining
them
up
like
they're
waiting
for
Jordans
Я
выстраиваю
их
в
ряд,
как
будто
они
ждут
Джорданов
I
am
the
warden,
you
are
the
prisoner
Я
- надзиратель,
ты
- заключенный
No
I
don't
trust
you
and
none
of
your
visitors
Нет,
я
не
доверяю
ни
вам,
ни
кому-либо
из
ваших
посетителей
Sometimes
these
niggas
tryna
be
friends
to
us
Иногда
эти
ниггеры
пытаются
подружиться
с
нами
Like
I
don't
see
'em
like
'bitch
you
invisible'
Как
будто
я
их
не
вижу,
типа
"сука,
ты
невидимка".
No
you
not
you,
always
sayin'
that
you
got
Нет,
ты,
не
ты,
всегда
говоришь,
что
у
тебя
есть
What
he
got
what
he
got
what
she
got
what
he
got
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
нее
есть,
что
у
него
есть
But
I
don't
believe
that
and
nobody
sees
Но
я
в
это
не
верю,
и
никто
этого
не
видит
All
these
niggas
just
dancing
like
Milli
Vanilli
Все
эти
ниггеры
просто
танцуют,
как
Милли
Ванилли
It's
so
hard
not
knowing
where
to
go
Это
так
тяжело
- не
знать,
куда
идти
When
you
lie
that's
when
everyone
knows
Когда
ты
лжешь,
вот
тогда
все
знают
I
swear
I
don't
understand
your
ways
Клянусь,
я
не
понимаю
твоих
привычек
I
don't
wanna
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
свое
время
впустую
I
don't
wanna
no
sucka
niggas
ringin'
my
line
Я
не
хочу,
чтобы
какие-нибудь
отстойные
ниггеры
звонили
мне
на
линию
Keeping
'em
away
and
I'mma
be
just
fine
Держи
их
подальше,
и
со
мной
все
будет
в
порядке.
Anything
I
wanted
I
get
it
and
that's
why,
I
Все,
что
я
хотел,
я
получал,
и
именно
поэтому
я
Really
tryna
make
it
on
my
own
Действительно
пытаюсь
сделать
это
сам
Cause
everybody
got
the
answers
but
don't
have
their
own
Потому
что
у
всех
есть
ответы,
но
нет
своих
собственных
Pot
to
piss
in
but
they
piss
in
yours
and
all
Горшок,
в
который
можно
помочиться,
но
они
мочатся
в
твой
и
все
такое
The
pissed
off
people
wanna
see
you
fall
Разозленные
люди
хотят
увидеть,
как
ты
упадешь
That's
um...
that
was
a
hip-hop
track,
and
you
know,
some
R&B
vocals.
A
little
bit
Это...
это
был
хип-хоп
трек,
и,
знаете,
немного
R
& B
вокала.
Немного
Of
hip-hop
vocals
too
but
um...
you
know,
it's
a
good
mixture.
That's
how
you
body
Из
хип-хоп
вокала
тоже,
но.....
вы
знаете,
это
хорошая
смесь.
Вот
как
ты
выглядишь
Something.
Coast
2 Coast
Что-то.
Побережье
2 Побережье
Let
me
get
it
one
more
time,
every
single
we
bar
when
I
drop
these
lines
Позволь
мне
повторить
это
еще
раз,
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
я
бросаю
эти
строки
I've
been
looking
like
the
man
with
the
plan,
got
the
game
in
my
hands
Я
выглядел
как
человек,
у
которого
есть
план,
игра
в
моих
руках
Winning
is
the
only
thing
on
my
mind,
gimme
mine
Победа
- это
единственное,
о
чем
я
думаю,
отдай
мне
мое
So
who
y'all?
Calm
down
Так
кто
же
вы
все?
Успокойся
Y'all
all
talk,
no
bark
like
new
dogs
Вы
все
разговариваете,
а
не
лаете,
как
новые
собаки
Yeah,
you
call
it,
I
walk
to
the
top
like
woo
ha
Да,
как
ни
крути,
я
поднимаюсь
на
вершину,
как
у-ха
I'm
on
then
you
niggas
cheap:
groupon
Я
в
деле,
тогда
вы,
ниггеры,
дешевки:
groupon
Utah,...cuz
we
do
ball
Юта,...потому
что
мы
играем
в
мяч
Little
nigga
still
bigheaded:
Jimmy
Neutron
Маленький
ниггер,
все
еще
упрямый:
Джимми
Нейтрон
You
a
bitch
RuPaul,
move
it
like
a
U-Haul
Ты,
сука,
Рупол,
двигай
им,
как
грузовиком.
Coast
to
Coast,
Buffalo
all
the
way
to
Tuscan
От
побережья
до
побережья,
от
Буффало
до
самой
Тосканы
Tuscan
to
New
York,
we
could
lose
y'all
Из
Тосканы
в
Нью-Йорк,
мы
можем
потерять
вас
всех
Bringing
the
type
of
shit
to
your
city,
get
a
flu
shot
Привезти
такое
дерьмо
в
свой
город
- сделай
прививку
от
гриппа
You
win
then
I
laugh
like
whoo
ha
Ты
выигрываешь,
и
тогда
я
смеюсь,
как
у-ха-ха
Frontin'
when
you
dressin'
up,
your
life
don't
suit
ya
Выставляешь
себя
напоказ,
когда
наряжаешься,
твоя
жизнь
тебя
не
устраивает.
You
ain't
fuckin'
wit'
me
nigga
Ты
со
мной
ни
хрена
не
сделаешь,
ниггер
Who
you
talkin'
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
It
might
be
you,
I
wish
a
nigga
would,
I'mma
part
of
the
foundation
Это
мог
бы
быть
ты,
я
бы
хотел,
чтобы
это
сделал
ниггер,
я
часть
фонда.
I
can
make
it
come
true
Я
могу
воплотить
это
в
жизнь
And
let
me
get
the
mic,
cuz
you
getting
me
tight
И
дай
мне
взять
микрофон,
потому
что
ты
меня
напрягаешь
You
granting
wishes
why
that,
you
a
genie
in
the
bottle
disguise
Ты
исполняешь
желания,
почему
это,
ты
замаскированный
джинн
в
бутылке
Oh
you
the
master
of
disguise?
All
these
niggas
tellin'
lies
О,
ты
мастер
маскировки?
Все
эти
ниггеры
говорят
неправду.
I
kill
everything
I
touch
and
I
ain't
even
gotta
try
Я
убиваю
все,
к
чему
прикасаюсь,
и
мне
даже
не
нужно
пытаться
You
kill
everything
you
touch
and
you
ain't
even
gotta
try,
bitch
why
Ты
убиваешь
все,
к
чему
прикасаешься,
и
тебе
даже
не
нужно
пытаться,
сука,
почему
You
look
like
a
nigga
that
I
seen
on
Vine,
oh
my
Ты
похож
на
ниггера,
которого
я
видел
на
Vine,
о
боже
I
suprised
at
the
thought
that
you
read
a
niggas
timeline
Я
удивлен
при
мысли,
что
ты
читаешь
хронику
ниггеров
Lemme
give
you
data
you
ain't
bout
to
use
the
Wi-Fi
Позвольте
мне
предоставить
вам
данные,
которыми
вы
не
собираетесь
пользоваться
по
Wi-Fi
Sub
me
in,
I
never
wanna
be
up
on
a
sideline
Подключи
меня,
я
никогда
не
хочу
быть
на
вторых
ролях.
Oh,
you're
an
Allstar
thinking
that
you
dunking,
I
can
put
in
the
game
О,
ты
суперзвезда,
думаешь,
что
ты
ныряешь,
я
могу
включить
тебя
в
игру.
But
you
just
gotta
tell
me
somethin'
Но
ты
просто
должен
мне
кое-что
сказать.
I'm
already
on
you
ain't
gotta
tell
me
nothin'
Я
уже
в
деле,
тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить.
You
little
bitch
ass
nigga!
Ты,
маленькая
сучья
задница,
ниггер!
That's
on
my
momma
cuz
Это
на
совести
моей
мамы,
потому
что
I
don't
even
wanna
do
this
album
with
you
no
more
dog
Я
даже
не
хочу
больше
записывать
этот
альбом
с
тобой,
пес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devvon Mcleod, Otha Davis, Noah Nwachukwu, Zachary Lewis Beck, Darius Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.