Fuyumi Sakamoto - 祝い酒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 祝い酒




祝い酒
A toast
浮世荒波 ヨイショと越える
In life's rough waters, I'll hoist you up,
今日はおまえの 晴れの門出だよ
Today's your big day, your new life starts now,
親が咲かせた 命の花が
Your parents brought you into this world,
二つ並んだ 鶴と亀
Two halves have joined, like the crane and the turtle,
笑顔うれしい 祝い酒
Let's celebrate with smiles and sake,
五臓六腑に 樽酒しみる
Sake fills my body and soul,
酔うてめでたい 唄のはなむけさ
My heart is drunk with joy, my song a gift,
七つ転んで 八つで起きろ
Fall down seven times, stand up eight,
明日は苦労の ふたり坂
Tomorrow, life's hills will be tough,
縁がうれしい 祝い酒
Let's celebrate with sake,
花も嵐も 人生航路
Life's a journey, through flowers and storms,
愛が舵とる 若い二人だよ
Love will guide you, my young love,
吹けばとぶよな 小さな木でも
A tiny tree in the wind,
枝は栄える 葉もしげる
Its branches will grow, its leaves will bloom,
門出うれしい 祝い酒
Let's celebrate your new beginning with sake,





Writer(s): Takashi Taka, Kosho Inomata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.