Fuyumi Sakamoto - 風に立つ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 風に立つ




風に立つ
Standing in the Wind
青嵐(せいらん)に吹かれて 胸をはる 日もあれば
On the days when a strong wind blows and I feel a sense of confidence
雨風にたたかれて 頭(こうべ)をたれる ときもある
And when I am battered by the wind and rain and feel dejected
人はこの世に 生きてあるかぎり
As long as you are alive in this world
山坂千里の 九十九(つづら)折り
The many twists and turns of life's long and winding road
そうさ、人生やるっきゃないさ
Yeah, life's a journey that we must take
朔風(さくふう)が吹いても 向かい風 吹こうとも
Even when the cold wind blows and the headwinds are strong
たじろがずくじけずに 前だけ見つめ 行くがいい
Don't flinch or falter, just keep your eyes on the prize and carry on
泥にまみれて 涙ながしても
Even if you get dirty and shed tears
こころに錦の 華をもて
Keep your heart strong and blooming
そうさ、人生やるっきゃないさ
Yeah, life's a journey that we must take
うつりゆく時代の 波風に のまれても
Even when you're swept away by the changing tides of time
騒がずに嘆かずに 最善つくし 立ち向かえ
Don't panic or complain, do your best and face it head-on
ままにならない 茨道(いばらみち)なれど
It's a thorny path full of obstacles
それでも行かねば ならぬ道
But it's a path that you must take
そうさ、人生やるっきゃないさ
Yeah, life's a journey that we must take
そうさ、人生やるっきゃないさ
Yeah, life's a journey that we must take





Writer(s): Takashi Taka, 弦 哲也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.