Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - Minatomachi Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minatomachi Blues
Портовый блюз
背のびして見る海峡を
Встаю
на
цыпочки,
смотрю
на
пролив,
今日も汽笛が遠ざかる
И
снова
сегодня
пароходный
гудок
вдали.
あなたにあげた
夜をかえして
Верни
мне
ночь,
что
тебе
отдала,
港、港
函館
通り雨
Порт,
порт
Хакодате,
моросит
дождь.
流す涙で割る酒は
Слёзы
капают
в
вино,
だました男の味がする
И
на
вкус
оно
как
обманщик
ты.
あなたの影を
ひきずりながら
Твою
тень
повсюду
тащу
за
собой,
港、宮古
釜石
気仙沼
Порт,
Мияко,
Камаиси,
Кесеннума.
出船
入船
別れ船
Корабли
уходят,
корабли
приходят,
корабли
прощаний,
あなた乗せない帰り船
А
тебя
на
обратном
пути
нет
со
мной.
うしろ姿も
他人のそら似
Спина
твоя,
как
у
чужого,
лишь
отдаленно
похожа,
港、三崎
焼津に
御前崎
Порт,
Мисаки,
Яидзу
и
Омаэдзаки.
別れりゃ
三月
待ちわびる
Расстались
в
марте,
томимся
в
ожидании,
女心のやるせなさ
Женская
доля
полна
отчаянья.
明日はいらない
今夜が欲しい
Завтра
не
нужно,
нужна
эта
ночь,
港、高知
高松
八幡浜
Порт,
Коти,
Такамацу,
Яватахама.
呼んでとどかぬ人の名を
Зову
тебя,
но
имя
твоё
не
доходит,
こぼれた酒と指で書く
Пальцем
по
разлитому
вину
пишу,
海に涙の
ああ愚痴ばかり
В
море
слёз,
ах,
одни
лишь
жалобы,
港、別府
長崎
枕崎
Порт,
Беппу,
Нагасаки,
Макурадзаки.
女心の残り火は
燃えて身をやく桜島
Тлеющие
угли
женского
сердца
горят,
как
Сакурадзима,
ここは鹿児島
旅路の果てか
Здесь
Кагосима,
конец
ли
пути?
港、港町ブルースよ
Порт,
портовый
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kosho Inomata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.