Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - Olivia Wo Kiki nagara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olivia Wo Kiki nagara
Olivia Kissed While You Were Sleeping
お気に入りの唄
一人聴いてみるの
I
listen
alone
to
my
favorite
song
オリビアは淋しい心
なぐさめてくれるから
Because
Olivia
comforts
my
lonely
heart
ジャスミンティーは
眠り誘う薬
Jasmine
tea
is
the
medicine
for
sleep
私らしく一日を
終えたいこんな夜
I
want
to
end
my
day
as
myself
on
a
night
like
this
出逢った頃は
こんな日が
When
we
first
met
来るとは思わずにいた
I
had
no
idea
such
a
day
Making
good
things
better
Making
good
things
better
いいえ
済んだこと
時を重ねただけ
No,
it's
over,
time
has
just
passed
疲れ果てたあなた
私の幻を愛したの
You're
exhausted,
you've
just
fallen
in
love
with
my
illusion
眠れぬ夜は
星を数えてみる
On
sleepless
nights,
I
count
the
stars
光の糸をたどれば
浮かぶあなたの顔
If
I
follow
the
thread
of
light,
your
face
appears
誕生日には
カトレアを忘れない
For
my
birthday,
you
never
forget
the
Cattleya
優しい人だったみたい
けれどおしまい
You
seemed
to
be
a
kind
person,
but
it's
over
夜更けの電話
あなたでしょ
The
late
night
phone
call,
that
must
be
you
話すことなど
何もない
There's
nothing
to
talk
about
Making
good
things
better
Making
good
things
better
愛は消えたのよ
二度とかけてこないで
The
love
is
gone,
don't
you
ever
call
again
疲れ果てたあなた
私の幻を愛したの
You're
exhausted,
you've
just
fallen
in
love
with
my
illusion
出逢った頃は
こんな日が
When
we
first
met
来るとは思わずにいた
I
had
no
idea
such
a
day
Making
good
things
better
Making
good
things
better
いいえ
済んだこと
時を重ねただけ
No,
it's
over,
time
has
just
passed
疲れ果てたあなた
私の幻を愛したの
You're
exhausted,
you've
just
fallen
in
love
with
my
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ami Ozaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.