Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - Onnawa Dakarete Ayuni Naru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onnawa Dakarete Ayuni Naru
Женщина становится айю, когда ее обнимают
風が鳴く
雲が啼く
霧に隠れて山が哭く
Ветер
стонет,
облака
рыдают,
скрытые
в
тумане,
горы
плачут.
恋に疲れた
旅ならば
心はとっくに泣いている
Если
это
путешествие,
утомленное
любовью,
то
сердце
уже
давно
рыдает.
湯煙りの
日暮れ里
Деревня
в
дымке
горячих
источников,
окутанная
сумерками.
蝉しぐれ
かくれ宿
Трели
цикад,
потайной
приют.
一日分の
悲しみを
Печаль
целого
дня
洗い流して
拭きとるけれど
Смываю,
стираю,
渇き切れない
洗い髪
Но
не
могу
утолить
жажду,
мои
влажные
волосы.
あなたを今も
恋しがる
Я
все
еще
тоскую
по
тебе.
抱いて抱いて
もう一度
Обними
меня,
обними
еще
раз.
抱かれりゃ
鮎になれるから
Если
ты
обнимешь
меня,
я
стану
айю.
夜が鳴く
鳥が啼く
枕濡らして夢が哭く
Ночь
стонет,
птицы
рыдают,
мокрая
от
слез
подушка,
сон
плачет.
息を殺して
指を噛み
寝たふりしてても泣いている
Затаив
дыхание,
кусая
пальцы,
даже
притворяясь
спящей,
я
плачу.
忍び込む
月明かり
Прокравшийся
лунный
свет.
一日分の
切なさを
Тоску
целого
дня
なだめすかして
添い寝をしても
Успокаиваю,
лежа
рядом,
帯を解いて
泳ぎたい
Но
хочу
развязать
пояс
и
поплыть.
あなたの胸に
つかまって
Цепляясь
за
твою
грудь.
抱いて抱いて
もう一度
Обними
меня,
обними
еще
раз.
抱かれりゃ
鮎になれるから
Если
ты
обнимешь
меня,
я
стану
айю.
抱いて抱いて
もう一度
Обними
меня,
обними
еще
раз.
抱かれりゃ
鮎になれるから
Если
ты
обнимешь
меня,
я
стану
айю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toyohisa Araki, Tetsuya Gen
Album
Enka
date de sortie
05-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.