Fuyumi Sakamoto - あじさい酒場 - traduction des paroles en allemand

あじさい酒場 - Fuyumi Sakamototraduction en allemand




あじさい酒場
Hortensien-Bar
煙草の空箱 鶴に折り
Eine leere Zigarettenschachtel falte ich zum Kranich
飛ばせば涙があとを追う
Lasse ich ihn fliegen, folgen ihm meine Tränen
おもかげ横丁のとまり木で
Am Tresen in der Gasse der Erinnerungen
今夜も未練とさし向かい
Auch heute Nacht sitze ich dem Bedauern gegenüber
あなたに夢注ぐ あじさい酒場
In der Hortensien-Bar schenke ich Träume für dich ein
お酒にまぎらす淋しさを
Die Einsamkeit, die ich im Alkohol zu ertränken suche
ゆさぶらないでよ通り雨
Rüttel sie nicht auf, du vorüberziehender Regen
想い出一輪 水割りの
Eine einzelne Blüte der Erinnerung, im Glas mit Wasser und Eis
グラスに今夜も泳がせて
Lasse ich auch heute Nacht schwimmen
あなたに泣いてる あじさい酒場
In der Hortensien-Bar weine ich um dich
出逢いも別れも 霧雨が
Begegnung und Abschied, Nieselregen war es,
裏窓ながれる 夜でした
Der am rückwärtigen Fenster herabfloss, in jener Nacht
想い出かさねたこのドアに
An dieser Tür, wo sich Erinnerungen stapelten
あなたの姿がみえるよで
Scheint es mir, als sähe ich deine Gestalt
酔うほどせつない あじさい酒場
Je betrunkener ich werde, desto schmerzlicher, die Hortensien-Bar





Writer(s): Kosho Inomata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.