Fuyumi Sakamoto - ずっとあなたが好きでした - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - ずっとあなたが好きでした




ずっとあなたが好きでした
I Have Always Loved You
冬の陽だまり ふと翳す手が
Your hands that cast a shadow on the winter sun
落葉のように 季節を迷う
Hesitate like fallen leaves, unsure of the season
いつかは暮れる 空の袂に
As the sky fades in the twilight's embrace
逢いたい人は いてくれますか
Is there someone you long to see?
さみしさは しあわせを
Loneliness is a seed of
きっと育てる 思いです
A love that will surely grow
ずっとあなたが好きでした
I have always loved you
心から 抱きしめて
With all my heart, I hold you close
ずっとあなたがそばにいた
You have always been by my side
涙まで 抱きよせて
Embracing even my tears
蝉のしぐれに 日傘を開く
I open my parasol in the cicada's rain
次の小路は 何処へ繋がる
Which path will lead me to the next corner?
戻れない道 引き返すたび
Each time I turn back on the road I cannot retrace
笑かない花を 時は知らせる
Time reveals flowers that have withered
結んでは また解いて
I tie and untie the knot
愛はからまる 思いでも
Of love that entangles our memories
ずっとあなたが好きでした
I have always loved you
心から 抱きしめて
With all my heart, I hold you close
ずっとあなたを見つめてた
I have always watched over you
涙まで 抱きよせて
Embracing even your tears
ずっとあなたが好きでした
I have always loved you
心から 抱きしめて
With all my heart, I hold you close
ずっとあなたがそばにいた
You have always been by my side
涙まで 抱きよせて
Embracing even my tears





Writer(s): Masaaki Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.