Fuyumi Sakamoto - 忘却 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 忘却




忘却
Забвение
そんな必死になっちゃって、何がしたいの?
Зачем ты так отчаянно стараешься? Чего ты хочешь?
悪いけど そこには何にも無いよ。
Прости, но там ничего нет.
後悔ばっかになっちゃって、それじゃ駄目なの、
Только и делаешь, что сожалеешь, так нельзя,
悪いけど そこには居られないよ。
Прости, но я не могу там оставаться.
あなたにさよならって、言った―言った。
Я сказала тебе "прощай". Сказала.
あたし、何がしたかったんだっけ?
Чего же я хотела?
胸に未熟な愛だけを抱いて、
С незрелой любовью в груди,
それで、誰を愛してたんだっけ?
Кого же я любила?
忘れた、―忘れた。
Забыла... Забыла.
病院にいるおばあちゃんに訊いてみたいよ、
Хочу спросить у бабушки в больнице,
"すべてをわすれてゆくことは幸せですか?"
"Счастье ли забыть всё?"
現実から北へ100キロ、旅をしてるの
Путешествую на сто километров севернее от реальности,
そこで誰がに抱かれて安らぎたいの?
В чьих объятиях я хочу найти покой?
何度も、さよならって、言った―言った。
Много раз говорила "прощай". Сказала.
あたし、何が欲しかったんだっけ?
Чего же я хотела?
いつも孤独な愛を癒せないで、
Всегда не могла унять свою одинокую любовь,
それで、誰を愛してたんだっけ?
Кого же я любила?
忘れた、―忘れた。
Забыла... Забыла.
何度も、さよならって、言った―言った。
Много раз говорила "прощай". Сказала.
そこで何が待ってるとしたって、胸に未熟な愛だけを抱いて、
Что бы там ни ждало меня, с незрелой любовью в груди,
それで何を失うとしたって、決して恐れることを恐れないで、
Что бы я ни потеряла, я никогда не буду бояться страха,
あたし、誰を愛してたんだっけ?
Кого же я любила?
忘れた、―忘れた。
Забыла... Забыла.
何度も、さよならって、言った。
Много раз говорила "прощай".





Writer(s): Kazuma Sakamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.