Fuyumi Sakamoto - 桜の如く - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 桜の如く




桜の如く
Sakura no Gotoku
どんな試練が 待ちうけようと
No matter what trials await,
夢はつらぬく さいごまで
I'll pursue my dreams to the end.
楽に生きてく 近道なんて
Don't think there'll be shortcuts
あると思うな 人生に
In this life, my love.
だから自分と 勝負する
That's why I strive
決めた道なら 迷いはしない
If it's the path I've chosen, I won't falter.
牙を琢いて 明日を待つ
I'll sharpen my resolve and await tomorrow.
口惜し涙を 心のばねに
With the pain of failure as my motivation,
不惜身命 ひとすじに
I'll devote myself relentlessly
行くが人生 人の道
To the path that lies before me.
希望(のぞみ)すてずに 歩いて行けば
If I hold onto hope,
きっと光が 見えてくる
Surely I'll find the light.
花の命は 短いけれど
The cherry blossom's life is ephemeral,
急(せ)かずあせらず 粛々と
So calm and unhurried, it teaches me
桜の如く 道を行く
To walk my path like a cherry blossom in bloom.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.