Fuyumi Sakamoto - 片想いでいい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 片想いでいい




片想いでいい
Unrequited Love is Fine
顔が好みとか
Even if my face is your preference
そんなんじゃないの
That's not the reason
いつからか君が
At some point, you
この胸を満たした
Filled my heart
変わりゆく表情
Changing expressions
揺れる髪の毛
Flowing hair
ここから見られれば
As long as I can watch you from here
それだけでいい
That's enough for me
片想いでいい
Unrequited love is fine
彼の隣りでいい
Beside my love, it's fine
もしかして、なんて無いほど
Without the thought of "What if,"
好きだとわかるから
I can tell how much I love you
辛くはないよ こんなに誰かを
It doesn't hurt, to watch someone like this
見ているだけで 満ち足りるなんて
Filling me up, it is enough
大きめの耳も 細い指も
Big ears, thin fingers
見ているだけでいい ここから
It's enough for me to watch you, from here
片想いでいい 彼の隣りでいい
Unrequited love is fine, beside my love, it's fine
もしかして、なんて無いほど
Without the thought of "What if,"
好きだとわかるから
I can tell how much I love you
片想いでいい 僕を嫌いでいい
Unrequited love is fine, you can hate me
夢など見させないで 覚めたら嫌だから
Don't let me dream, I don't want to wake up and be disappointed
僕の気持ちなど
My feelings
知らないでいい
You don't have to know
ぶつけたところで
If you reject me
病むから
It will kill me
片想いでいい 今のままでいい
Unrequited love is fine, the way it is, is fine
変な動きをしなければ 全てが丸になる
If I don't make any strange moves, everything will be okay
片想いでいい 見れるだけでいい
Unrequited love is fine, just being able to look at you is fine
何よりも怖いのは 嫌われてしまうこと
What scares me the most is being hated
愛し合う彼女と彼の姿なんてもの
The sight of you and him as lovers
想像すりゃ血反吐吐くくらいそりゃあね憎いよ
If I imagine it, I'll vomit blood, I hate it that much
だけど何ができる?僕に何ができる?
But what can I do? What can I do?
彼女の心に僕は居ない
I don't exist in her heart
今のままがいいだろう?これ以上は無いよ
This is the best way, right? I could never love anyone else
無理矢理他の誰かを好きになれるか?
Can I force myself to love someone else?
憐れんだらいいよ 辛くないと言ってるだろう
You can feel pity for me, I'm not lying when I say it doesn't hurt
片想いでいい今のままで いいから
Unrequited love is fine, the way it is, is fine





Writer(s): 鬼龍院翔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.