Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
船で帰るあなた
Du, der mit dem Schiff zurückkehrt
(さようなら)船で帰るあなた
(Leb
wohl)
Du,
der
mit
dem
Schiff
zurückkehrt
(さようなら)愛をくれたあなた
(Leb
wohl)
Du,
der
mir
Liebe
gab
さようなら
むせぶ霧の笛
Leb
wohl,
das
klagende
Nebelhorn
両手さし出す
ふたりの間に
Zwischen
uns
beiden,
die
die
Hände
ausstrecken
別れが砕ける
波が泣く
Die
Trennung
zerreißt,
die
Wellen
weinen
今度いつの日
ここで逢えるの
Wann
werden
wir
uns
das
nächste
Mal
hier
treffen
können?
さようなら
さようなら
鴎はひとりぼっちよ
Leb
wohl,
leb
wohl,
die
Möwe
ist
ganz
allein
(さようなら)海を越えるあなた
(Leb
wohl)
Du,
der
das
Meer
überquert
(さようなら)どうぞご無事であなた
(Leb
wohl)
Bitte
bleib
unversehrt,
Du
さようなら
叫ぶ泪声
Leb
wohl,
ruft
meine
von
Tränen
erstickte
Stimme
長い黒髪
この一筋にも
Selbst
in
dieser
einen
Strähne
meines
langen
schwarzen
Haares
あなたの香が
のこってる
Ist
dein
Duft
zurückgeblieben
泣いて幾月
待てば逢えるの
Wie
viele
Monate
muss
ich
weinend
warten,
bis
wir
uns
treffen
können?
さようなら
さようなら
波止場はひとりぼっちよ
Leb
wohl,
leb
wohl,
der
Kai
ist
ganz
allein
指にからんで
千切れたテープを
Das
zerrissene
Band,
das
sich
um
meine
Finger
wickelte,
あなたのかわりに
抱きしめる
das
umarme
ich
an
deiner
statt.
熱いくちずけ
いまもほしいの
Deinen
heißen
Kuss,
den
wünsche
ich
mir
auch
jetzt
noch
さようなら
さようなら
私はひとりぼっちよ
Leb
wohl,
leb
wohl,
ich
bin
ganz
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.