Paroles et traduction Fuyumi Sakamoto - 酒と泪と男と女
酒と泪と男と女
Sake, Tears, Men and Women
忘れてしまいたい
事や
When
you
want
to
forget
something
どうしようもない
寂しさに
or
when
loneliness
envelops
you
酒を飲むのでしょう
drink
alcohol,
right?
飲んで
飲んで
飲まれて飲んで
Drinking,
drinking,
being
drunk,
drinking,
飲んで
飲みつぶれて
Drinking,
drinking
until
you
collapse,
眠るまで
飲んで
Drinking
until
you
fall
asleep,
やがて男は
静かに寝むるのでしょう
Eventually,
men
quietly
fall
asleep,
right?
忘れてしまいたい
事や
When
I
want
to
forget
something
どうしようもない
悲しさに
or
when
sadness
overwhelms
me,
泪みせるのでしょう
shed
tears,
right?
泣いて
泣いて
一人泣いて
Crying,
crying,
crying
alone,
泣いて
泣きつかれて
Crying,
crying
until
we're
exhausted,
寝むるまで
泣いて
Crying
until
we
fall
asleep,
やがて女は
静かに寝むるのでしょう
Eventually,
women
quietly
fall
asleep,
right?
またひとつ
女の方が偉く思えてきた
Once
again,
I
feel
women
are
stronger.
またひとつ
男のずるさが見えてきた
Once
again,
I
see
the
cunningness
of
men.
泣きとおすなんて出来ないよ
You
can't
cry
it
all
out.
今夜も酒をあおって
寝むってしまうのさ
Tonight
again,
you
just
drown
yourself
in
alcohol
and
fall
asleep.
俺は男
泪はみせられないもの
You
are
a
man.
Men
don't
show
tears.
飲んで
飲んで
飲まれて飲んで
Drinking,
drinking,
being
drunk,
drinking,
飲んで
飲みつぶれて
Drinking,
drinking
until
you
collapse,
眠るまで
飲んで
Drinking
until
you
fall
asleep,
やがて男は
静かに寝むるのでしょう
Eventually,
men
quietly
fall
asleep,
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eigo Kawashima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.