Paroles et traduction Füsun Önal - Ahh... Nerede?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahh... Nerede?
Ах... Где же?
Nerde
biraktim
kalbimi
bilmem
Где
оставила
я
свое
сердце,
не
знаю.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Nerde
unuttum
kalbimi
acaba
Где
забыла
я
свое
сердце,
интересно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bulabilsem
ah
nerede
Если
бы
только
найти
его,
ах,
где
же
оно?
Ne
olurdu
yerinde
duraydi
Оставалось
бы
на
месте,
как
было
бы
хорошо.
Daha
dun
kalbim
suradaydi
Еще
вчера
мое
сердце
было
здесь.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Nerde
unuttum
kalbimi
acaba
Где
забыла
я
свое
сердце,
интересно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bulabilsem
ah
nerede
Если
бы
только
найти
его,
ах,
где
же
оно?
Taşıdım
hammal
gibi
ben
kalbimi
bunca
sene
Носила
я
его,
как
грузчик,
все
эти
годы.
Tam
ona
muhtac
olunca
cekmis
gitmis
nerede
Как
раз,
когда
оно
мне
так
нужно,
оно
взяло
и
исчезло,
где
же
оно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Kimde
unuttum
kalbimi
acaba
У
кого
забыла
я
свое
сердце,
интересно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bilen
olsa
ah
nerede
Если
бы
кто-нибудь
знал,
ах,
где
же
оно?
Kimde
unuttum
kalbimi
bilmem
У
кого
забыла
я
свое
сердце,
не
знаю.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Kimlere
sorsam
nerelere
baksam
Кого
бы
ни
спросила,
куда
бы
ни
посмотрела.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
goren
olsa
ah
nerede
Если
бы
кто-нибудь
видел
его,
ах,
где
же
оно?
Sevgilim
al
kalbimi
derken
Милый,
возьми
мое
сердце,
говорила
я.
Birde
baktim
yokki
yerinde
А
потом
смотрю,
а
его
и
нет
на
месте.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bilen
olsa
ah
nerede
Если
бы
кто-нибудь
знал,
ах,
где
же
оно?
Kimse
bulan
kimse
alan
Никто
не
нашел,
никто
не
взял.
Alsa
goturse
ah
benide
Если
бы
кто-нибудь
взял
его
и
унес,
ах,
и
меня
бы
заодно.
Tasidim
hammal
gibi
ben
kalbimi
bunca
sene
Носила
я
его,
как
грузчик,
все
эти
годы.
Tam
ona
muhtac
olunca
cekmis
gitmis
nerede
Как
раз,
когда
оно
мне
так
нужно,
оно
взяло
и
исчезло,
где
же
оно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Nereyde
koydum
kalbimi
acaba
Куда
же
я
положила
свое
сердце,
интересно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bilebilsem
ah
nerede
Если
бы
только
знать,
ах,
где
же
оно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Kimlere
sorsam
nerelere
baksam
Кого
бы
ни
спросила,
куда
бы
ни
посмотрела.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
goren
olsa
ah
nerede
Если
бы
кто-нибудь
видел
его,
ах,
где
же
оно?
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Bir
bilen
olsa
ah
nerede
Если
бы
кто-нибудь
знал,
ах,
где
же
оно?
Kimse
bulan
kimse
alan
alsa
goturse
ah
benide
Никто
не
нашел,
никто
не
взял,
если
бы
кто-нибудь
взял
его
и
унес,
ах,
и
меня
бы
заодно.
Ah
nerede
vah
nerede
Ах,
где
же,
ох,
где
же?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Varon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.