Paroles et traduction Fvck_kvlt - Mizéria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
jedno,
že
spíš
It
doesn't
matter
that
you're
sleeping
Ono
si
ťa
to
počká
It'll
wait
for
you
Je
jedno,
že
na
nič
nemyslíš
It
doesn't
matter
that
you're
thinking
of
nothing
Tá
pauza
zhorší
stavy
zo
dňa
The
break
will
make
the
states
of
the
day
worse
Všetko
to
spíš
You'll
sleep
all
of
it
Všetky
výjavy
z
podvedomia
All
the
scenes
from
your
subconscious
Papier
to
znesie
Paper
can
put
up
with
this
A
presne
v
tom
ja
And
right
in
that,
I
Vidím
to
tvoje
umenie
See
your
art
Šak
ja
to
poznám
I
know
this
Počítaj
nula,
raz,
dva,
tretí
je
tvoj
a
môj
Count
zero,
once,
twice,
the
third
is
yours
and
mine
To,
čo
sa
má
stať,
vie
iba
On
Only
He
knows
what's
supposed
to
happen
Vtedy
pochopíš,
že
aj
keď
tento
život
je
mizéria
Then
you'll
understand
that
even
though
this
life
is
misery
Tretí
pokus
je
z
tých,
čo
dopadnú
dobre
The
third
attempt
is
one
of
those
that
will
turn
out
well
Radšej
už
píš,
keď
dopíšeš,
poď
sem
Rather
write
already,
once
you're
done
go
over
here
Dám
ti
tu
všetko
čo
ma
trápi
I'll
give
you
everything
here
that
troubles
me
Tajomstvá,
moje
slabiny
Secrets,
my
weaknesses
Opíšem
každý
detail
zo
sna
I'll
describe
every
detail
of
a
dream
Len
aby
ti
bolo
jasné,
že
som
tu
Just
so
you
know
that
I'm
here
A
na
nič
sa
nehrám
And
I'm
not
pretending
Keď
chceš,
pošli
ma
preč
If
you
want,
send
me
away
Neviem,
čo
mi
je,
prestaň
I
don't
know
what's
wrong
with
me,
stop
it
Počítaj
nula,
raz,
dva,
tretí
je
tvoj
a
môj
Count
zero,
once,
twice,
the
third
is
yours
and
mine
To,
čo
sa
má
stať,
vie
iba
On
Only
He
knows
what's
supposed
to
happen
Vtedy
pochopíš,
že
aj
keď
tento
život
je
mizéria
Then
you'll
understand
that
even
though
this
life
is
misery
Tretí
pokus
je
z
tých,
čo
dopadnú
dobre
The
third
attempt
is
one
of
those
that
will
turn
out
well
Radšej
už
píš,
keď
dopíšeš,
poď
sem
Rather
write
already,
once
you're
done
go
over
here
Počítaj
nula,
raz,
dva,
tretí
je
tvoj
a
môj
Count
zero,
once,
twice,
the
third
is
yours
and
mine
To,
čo
sa
má
stať,
vie
iba
On
Only
He
knows
what's
supposed
to
happen
Vtedy
pochopíš,
že
aj
keď
tento
život
je
mizéria
Then
you'll
understand
that
even
though
this
life
is
misery
Tretí
pokus
je
z
tých,
čo
dopadnú
dobre
The
third
attempt
is
one
of
those
that
will
turn
out
well
Radšej
už
píš,
keď
dopíšeš,
poď
sem
Rather
write
already,
once
you're
done
go
over
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Bango
Album
Mizéria
date de sortie
21-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.