Paroles et traduction Fvck_kvlt - Skurvensko I.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skurvensko I.
Skurvensko I.
Na
tomto
vyjebanom
skurvensku
je
zle
On
this
fucking
skurvensko
it's
bad
Samý
tupý
ksicht
Nothing
but
dumb
faces
Nech
sme
preč
Let's
get
out
of
here
Na
tomto
vyjebanom
skurvensku
je
zle
On
this
fucking
skurvensko
it's
bad
Samý
tupý
ksicht
Nothing
but
dumb
faces
Nech
sme
preč
Let's
get
out
of
here
Noc
je
mladá
The
night
is
young
Klope
na
dvere
Knocking
on
the
door
Všetky
látky
čo
tu
máme
tu
All
the
drugs
we
have
here
Skúsme
na
sebe
Let's
try
them
on
ourselves
Inak
to
nevieme
There's
no
other
way
Iné
tu
nemáme
There's
nothing
else
here
Nikomu
never
Trust
no
one
Cudzie
nechceme
a
svoje
si
nedáme
We
don't
want
what's
yours
and
we
won't
give
up
what's
ours
Nikdy
som
neveril
že
budem
niekomu
priať
tolko
zla
I
never
believed
I
could
wish
so
much
evil
on
someone
Aj
ked
som
kokot
Even
though
I'm
an
asshole
Prajem
smrť
hocikedy
I
wish
you
death
anytime
Viem
byt
zlatý
chalan
I
can
be
a
sweet
guy
Mám
v
piči
I
don't
give
a
fuck
História
niečo
iné
dokázala
History
has
proven
otherwise
Nemám
čas
na
intelektuálne
debaty
I
don't
have
time
for
intellectual
debates
Či
za
tvoju
jebnutost
može
mama
či
tata
Whether
your
mom
or
dad
is
to
blame
for
your
fucking
stupidity
Mám
v
piči
starých
ludí
ked
im
jebe
I
don't
give
a
fuck
about
old
people
when
they're
fucked
up
Nechápem
za
čo
rešpekt
I
don't
understand
why
respect
Mal
si
milion
rokov
na
to
pochopit
svet
You've
had
a
million
years
to
understand
the
world
Stále
to
nechceš
You
still
don't
want
to
Úctu
za
to
že
žiješ?
Respect
for
being
alive?
Kámo
smrdzíš
jak
cihla
Dude,
you
stink
like
a
brick
Ked
závidíš
utečencom
je
mi
lúto
When
you
envy
refugees,
I'm
sorry
Že
sa
ti
smrť
zase
vyhla
That
death
has
once
again
avoided
you
Mám
v
piči
liberálikov
a
ich
morálne
hysáky
I
don't
give
a
fuck
about
liberals
and
their
moral
hysterics
Máte
pointu
You've
got
a
point
Len
keby
ste
nemali
v
kapitalizme
namočené
rypáky
If
only
you
hadn't
been
dipped
in
capitalism
Je
to
tak
tažké?
Is
it
that
hard?
Pripustiť
tú
možnost
To
admit
the
possibility
Že
tento
systém
generuje
to
čo
s
ním
bojuje
That
this
system
generates
what
fights
against
it
Fašizmus
je
jeho
odnož
Fascism
is
its
branch
Proste
mám
v
piči
seba
I
just
don't
give
a
fuck
about
myself
Proste
mám
v
piči
šeckych
I
just
don't
give
a
fuck
about
all
of
you
Proste
polka
tejto
skurvenej
krajiny
sa
nevie
podelit
o
svoj
prepych
Half
of
this
fucking
country
can't
share
their
luxury
Nejsom
nijaký
Ježiš
I'm
no
Jesus
Som
nula
nemám
nič
I'm
a
zero,
I
have
nothing
Ale
aspon
to
málo
čo
máš
posuň
ďalej
But
at
least
pass
on
what
little
you
have
Inak
si
tu
na
piču
Otherwise,
you're
useless
here
Na
to
tomto
vyjebanom
Skurvensku
je
zle
On
this
fucking
Skurvensko
it's
bad
Samý
tupý
ksicht
Nothing
but
dumb
faces
Nech
sme
preč
Let's
get
out
of
here
Na
tomto
vyjebanom
Skurvensku
je
zle
On
this
fucking
Skurvensko
it's
bad
Samý
tupý
ksicht
Nothing
but
dumb
faces
Už
nech
sme
preč
Let's
get
out
of
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Bango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.