Fyahbwoy - Fenomenal (Atontada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fyahbwoy - Fenomenal (Atontada)




Fenomenal (Atontada)
Phenomenal (Dumbfounded)
Yah u know! Supa sexy Gyal!
Yah u know! Supa sexy Gyal!
Gyal! Eh! Hey Gyal!!
Gyal! Hey! Hey Gyal!!
Fenomenal, fuera de lo normal,
Phenomenal, out of the ordinary,
chica sale de casa siempre con superstayl! No más!
girl leaves home always with superstayl! No more!
Oye dancehall, muchos le miran mal
Hey dancehall, a lot of people look at him wrong
Por eso que le dicen atontada
That's why they call her dumbfounded
Y nunca va de guay,
And it's never cool,
pero sabe lo que hay,
but he knows what there is,
pasa de LSD de ése, ni MDMA que va!
stop with that LSD, not even MDMA that goes!
Se va a bailar y saliendo del portal
She is going to dance and leaving the portal
oye: Eh, Gyal! Estás atontada!
hey: Hey, Gyal! You're dumbfounded!
Le dicen tantos bwoys del barrio a esa pava,
They say so many bboys from the neighborhood to that turkey,
pero ella sabe que la ven y se les cae la baba,
but she knows they see her and they drool,
cuando sale arreglada a bailar, se desmayan!
when she goes out dressed up to dance, they pass out!
Ella tiene superstayl!
She has superstayl!
Enfadada! Con mala cara porque no le ingresaban la paga!
Angry! With a bad face because they did not enter the payment!
Sale chinada, porque no lleva nada de nada!
She comes out dressed up, because she's not wearing anything at all!
Bajaba a la parada y siempre va despistada!
She was going down to the bus stop and she's always clueless!
Camina con superstayl!
Walk with Superstayl!
Y es que es tanta gal, cuando ella lo mueve
And it's just so much gal, when she moves it
De un movimiento, a todos esos bwoys les puede
Of a movement, all those bw boys can
Entre tanto, bwoy, juegue como juegue,
In the meantime, bwoy, play as you play,
ella es la que decide, si alguno se mueve
she is the one who decides, if anyone moves
Fenomenal, fuera de lo normal,
Phenomenal, out of the ordinary,
chica sale de casa siempre con superstayl! No más!
girl leaves home always with superstayl! No more!
Oye dancehall, muchos le miran mal
Hey dancehall, a lot of people look at him wrong
Por eso que le dicen atontada.
That's why they call her dumbfounded.
Le digan lo que digan, chica no se lo traga,
Whatever they say, girl don't swallow it,
por la calle se vuelve crazy, haga lo que haga!
down the street it gets crazy, no matter what I do!
Zapatilla o tacón, pantalón o minifalda!
Sneaker or heel, trousers or miniskirt!
Siempre con su superstayl!
Always with his superstayl!
Y es así!
And it is so!
Cuando andaba por la calle, la reconocí,
When I was walking down the street, I recognized her,
no existe mujer igual, y si la hay yo no la ví!
there is no woman like her, and if there is I didn't see her!
Bwoy anda loco por ti,
Bwoy is crazy about you,
ni postureo de gimnasio, ni cara con pedigree!
no gym posture, no face with pedigree!
Wha u a seh? Nuh a nuh me! Yo vivo para ti!
Wha u a seh? Nuh to nuh to me! I live for you!
En Jamaica, en Costa Rica, en Alcobendas o en Brasil!
In Jamaica, in Costa Rica, in Alcobendas or in Brazil!
Cuando te veo llegar, me pone el corazón a mil,
When I see you coming, it makes my heart a thousand,
andar contigo chill! Hipnotizado por ese perfil!
walk with you chill! Mesmerized by that profile!
Porque es!
Because it is!
Fenomenal, fuera de lo normal,
Phenomenal, out of the ordinary,
chica sale de casa siempre con superstayl! No más!
girl leaves home always with superstayl! No more!
Oye dancehall, muchos le miran mal
Hey dancehall, a lot of people look at him wrong
Por eso que le dicen atontada
That's why they call her dumbfounded
Y nunca va de guay,
And it's never cool,
pero sabe lo que hay,
but he knows what there is,
pasa de LSD de ése, ni MDMA que va!
stop with that LSD, not even MDMA that goes!
Se va a bailar y saliendo del portal
She is going to dance and leaving the portal
oye: Eh, Gyal! Estás atontada!
hey: Hey, Gyal! You're dumbfounded!
Le dicen tantos bwoys del barrio a esa pava,
They say so many bboys from the neighborhood to that turkey,
pero ella sabe que la ven y se les cae la baba,
but she knows they see her and they drool,
cuando sale arreglada a bailar, se desmayan!
when she goes out dressed up to dance, they pass out!
Ella tiene superstayl!
She has superstayl!
Fenomenal, fuera de lo normal,
Phenomenal, out of the ordinary,
chica sale de casa siempre con superstayl! No más!
girl leaves home always with superstayl! No more!
Oye dancehall, muchos le miran mal
Hey dancehall, a lot of people look at him wrong
Por eso que le dicen atontada
That's why they call her dumbfounded
Y nunca va de guay,
And it's never cool,
pero sabe lo que hay,
but he knows what there is,
pasa de LSD de ése, ni MDMA que va!
stop with that LSD, not even MDMA that goes!
Se va a bailar y saliendo del portal
She is going to dance and leaving the portal
oye: Eh, Gyal! Estás atontada!
hey: Hey, Gyal! You're dumbfounded!
Le dicen tantos bwoys del barrio a esa pava,
They say so many bboys from the neighborhood to that turkey,
pero ella sabe que la ven y se les cae la baba,
but she knows they see her and they drool,
cuando sale arreglada a bailar, se desmayan!
when she goes out dressed up to dance, they pass out!
Ella tiene superstayl!
She has superstayl!
Enfadada! Con mala cara porque no le ingresaban la paga!
Angry! With a bad face because they did not enter the payment!
Sale chinada, porque no lleva nada de nada!
She comes out dressed up, because she's not wearing anything at all!
Bajaba a la parada y siempre va despistada!
She was going down to the bus stop and she's always clueless!
Camina con superstayl!
Walk with Superstayl!
Fenomenal, fuera de lo normal,
Phenomenal, out of the ordinary,
chica sale de casa siempre con superstayl! No más!
girl leaves home always with superstayl! No more!
Oye dancehall, muchos le miran mal
Hey dancehall, a lot of people look at him wrong
Por eso que le dicen atontada
That's why they call her dumbfounded
Y nunca va de guay,
And it's never cool,
pero sabe lo que hay,
but he knows what there is,
pasa de LSD de ése, ni MDMA que va!
stop with that LSD, not even MDMA that goes!
Se va a bailar y saliendo del portal
She is going to dance and leaving the portal
oye: Eh, Gyal!
hey: Hey, Gyal!
Chica de escaparate,
Shop window girl,
gyal, es un disparate,
gyal, it's nonsense,
so párate o dispárame,
so párate o dispárame,
o hazme kárate, pero llámame!
o hazme kárate, pero llámame!
So, call me o atácame,
So, call me o atácame,
o dispárame ya, no te vayas! Quédate!
o dispárame ya, no te vayas! Quédate!
Y enciéndeme, y agárrame ya, y préndeme ya!
Y enciéndeme, y agárrame ya, y préndeme ya!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.