Paroles et traduction Fyahbwoy - Kambelleh
Yo
estaré
en
Kambelleh,
si
no
en
Cumaná
I'll
be
in
Kambelleh,
if
not
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh,
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Me
voy
de
aquí
que
esto
no
es
para
mí
I'm
leaving
here,
this
isn't
for
me
No
estaré
en
Kambelleh,
sino
en
Cumaná
I
won't
be
in
Kambelleh,
but
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Que
esto
no
es
para
mí,
no
This
isn't
for
me,
no
Yo
estaré
en
Cumaná
y
si
no
en
Kambelleh
I'll
be
in
Cumaná,
and
if
not
in
Kambelleh
Si
quieres
ven
o
escribeme
If
you
want,
come
or
write
me
Yo
estaré
en
Choroní
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Choroní,
and
then
we'll
see
Y
no
sé
ni
yo
donde
iré
And
I
don't
even
know
where
I'll
go
Sin
tener
garantía
Without
any
guarantee
Esto
no
lo
soporto
otro
día
I
can't
stand
this
another
day
No
me
queda
un
segundo
aquí
más
para
ver
I
don't
have
another
second
here
to
see
Como
se
compran
mi
vida,
eh
ah
How
they
buy
my
life,
eh
ah
Y
que
se
venga
quien
sea
And
let
whoever
come
Buscame
donde
no
hay
más
pelea,
eh
ah
Find
me
where
there's
no
more
fighting,
eh
ah
Dime
lo
que
deseas
Tell
me
what
you
desire
Que
esta
farsa
ya
nadie
se
crea
No
one
believes
this
farce
anymore
Yo
estaré
en
Kambelleh,
si
no
en
Cumaná
I'll
be
in
Kambelleh,
if
not
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh,
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Me
voy
de
aquí
que
esto
no
es
para
mí
I'm
leaving
here,
this
isn't
for
me
No
estaré
en
Kambelleh,
sino
en
Cumaná
I
won't
be
in
Kambelleh,
but
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Que
esto
no
es
para
mí,
no
This
isn't
for
me,
no
Quiero
pasar
otro
día
I
want
to
spend
another
day
Disfrutar
la
vida,
eh
ah
Enjoying
life,
eh
ah
Que
el
tiempo
lo
diga
Let
time
tell
Y
que
merezca
la
pena
jugar
la
partida,
bway
And
may
it
be
worth
playing
the
game,
bway
Buscadme
en
la
playa
Find
me
on
the
beach
Con
una
toalla,
eh
ah
With
a
towel,
eh
ah
Si
quieren
pasar
lo
fren
If
you
want
to
pass
the
blunt
Yo
estaré
bajo
el
sol
pa'
sentirme
bien
I'll
be
under
the
sun
to
feel
good
Llevarme
con
el
mar
que
me
vuelve
loco
Take
me
with
the
sea
that
drives
me
crazy
No
me
digas
que
día
es
hoy
que
me
como
el
coco
Don't
tell
me
what
day
it
is
today,
I'll
lose
my
mind
Si
sigo
sintiéndome
tan
bien
me
parece
poco
If
I
keep
feeling
this
good,
it
seems
like
too
little
Si
quieres
escríbeme
If
you
want,
write
me
Yo
estaré
en
Kambelleh,
si
no
en
Cumaná
I'll
be
in
Kambelleh,
if
not
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh,
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Me
voy
de
aquí
que
esto
no
es
para
mí
I'm
leaving
here,
this
isn't
for
me
No
estaré
en
Kambelleh,
sino
en
Cumaná
I
won't
be
in
Kambelleh,
but
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Que
esto
no
es
para
mí,
no
This
isn't
for
me,
no
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Ay
sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
Oh,
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Ay
sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
Oh,
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
Sé
que
no,
yo
aquí
no
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
I
know
it's
not,
I'm
not
here
(Sé
que
no,
yo
aquí
no)
(I
know
it's
not,
I'm
not
here)
Yo
estaré
en
Kambelleh,
si
no
en
Cumaná
I'll
be
in
Kambelleh,
if
not
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh,
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Me
voy
de
aquí
que
esto
no
es
para
mí
I'm
leaving
here,
this
isn't
for
me
No
estaré
en
Kambelleh,
sino
en
Cumaná
I
won't
be
in
Kambelleh,
but
in
Cumaná
Cada
uno
que
se
marque
su
camino
Each
of
us
forging
our
own
path
Estaré
en
Kambelleh
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Kambelleh,
and
then
we'll
see
Que
esto
no
es
para
mí,
no
This
isn't
for
me,
no
Yo
estaré
en
Cumaná
y
si
no
en
Kambelleh
I'll
be
in
Cumaná,
and
if
not
in
Kambelleh
Yo
estaré
en
Cumaná,
Kambelleh
I'll
be
in
Cumaná,
Kambelleh
Si
quieres
ven
o
escríbeme,
you
now
If
you
want,
come
or
write
me,
you
know
Yo
estaré
en
Choroní
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Choroní,
and
then
we'll
see
Yo
estaré
en
Choroní
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Choroní,
and
then
we'll
see
Ya
veré,
ya
veré,
ya
veré,
ya
veré
We'll
see,
we'll
see,
we'll
see,
we'll
see
Yo
estaré
en
Cumaná
y
si
no
en
Kambelleh
I'll
be
in
Cumaná,
and
if
not
in
Kambelleh
Yo
estaré
en
Cumaná,
Kambelleh
I'll
be
in
Cumaná,
Kambelleh
Y
no
se
bien
donde
yo
iré,
you
now
And
I
don't
really
know
where
I'll
go,
you
know
Yo
estaré
en
Choroní
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Choroní,
and
then
we'll
see
Yo
estaré
en
Choroní
y
después
ya
veré
I'll
be
in
Choroní,
and
then
we'll
see
Ya
veré,
ya
veré
We'll
see,
we'll
see
Ya
veré,
ya
veré,
ya
veré,
ya
veré,
ya
veré
We'll
see,
we'll
see,
we'll
see,
we'll
see,
we'll
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elan swan fernandez, óscar luis sánchez pérez
Album
F.Y.A.H.
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.