Fyahbwoy - Pongo Como Hongo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fyahbwoy - Pongo Como Hongo




Pongo Como Hongo
High Like a Mushroom
Sonido atómico y poco relajante, nada tónico
Atomic sound, not relaxing, not tonic
Gritarás hasta quedar afónico
You'll scream until you're hoarse
Que no cunda el pánico
Don't panic
Si no fúmate el jardín botánico
If not, smoke the botanical garden
No quedes en modo catatónico
Don't stay in a catatonic mode
Mi instinto como un cánido
My instinct like a canine
Sólido cual bólido, mecánico
Solid as a bolide, mechanical
Cobra y su sonido supersónico
Cobra and its supersonic sound
No preparo mi físico, no paro
I don't prepare my physique, I don't stop
Sí, por eso sigo tísico
Yes, that's why I'm still consumptive
Músico y de contenido explícito, yo
Musician and with explicit content, I
Suben y bajan como melody pop
They go up and down like pop melodies
Con cada tune, te digo chico, mira, quedan en shock
With every tune, I tell you boy, look, they're in shock
Esto no es heavy, la Lambada, serenata, ni rock
This is not heavy, Lambada, serenade, or rock
Y el que no entiende la movida dun give a fuck.
And whoever doesn't understand the movement, I don't give a fuck.
Pírate de visita a Wichita.Me seh: grita "konnichiwa"
Get out of here, visit Wichita. Me seh: shout "konnichiwa"
Y no andes por la vida comportándote cual likky bway
And don't walk through life behaving like a likky bway
No qué crees y no cómo lo verán
I don't know what you believe and I don't know how they will see it
Esto es así, y me paso por el forro el qué dirán.
This is how it is, and I don't give a damn what they say.
Yo no tiro de trompo, subo desde el fondo
I don't spin tops, I rise from the bottom
Un poco loco, sí, pero te pongo como hongo
A little crazy, yes, but I get you high like a mushroom
Dile que no combo y pego como bombo
Tell them it's not a combo and I hit like a bass drum
Todo lo que toco lo jodo yo lo corrompo.
Everything I touch I mess up, I corrupt it.
Menos peleas y más gente con ideas
Less fights and more people with ideas
Lo creas o no lo creas piensa bien en lo que veas
Believe it or not, think carefully about what you see
Si que te meneas para tenerlo como sea
I know you move to have it however you can
Pero todo es el amor y el amor es una odisea
But everything is love and love is an odyssey
Estás arriba y bajas como la marea
You're up and down like the tide
Demasiado amargo o todo dulce como la jalea
Too bitter or all sweet like jelly
Quieres motores, de momento pedalea
You want engines, for now, pedal
Que la vida está muy cara y cada día está más fea.
Life is very expensive and every day it's getting uglier.
Yo te lo doy todo sin cortes, para que te portes bien
I give you everything uncut, so you behave well
La música como mi droga, de esto ponte fren
Music as my drug, stop this
Ves como lo revoluciono no preguntes quien
You see how I revolutionize it, don't ask who
Si vienes con mala energía, so que bien te den
If you come with bad energy, so fuck you
Tarde o temprano se estancarán
Sooner or later they will stagnate
En su alma pueden prender esa lámpara
In their soul they can light that lamp
Y nada importa lo que digan si buscas una salida
And nothing matters what they say if you're looking for a way out
Pero aleja ya la rabia o te atragantarás.
But get rid of the anger now or you'll choke.
Yo no tiro de trompo, subo desde el fondo
I don't spin tops, I rise from the bottom
Un poco loco, sí, pero te pongo como hongo
A little crazy, yes, but I get you high like a mushroom
Dile que no combo y pego como bombo
Tell them it's not a combo and I hit like a bass drum
Todo lo que toco lo jodo yo lo corrompo.
Everything I touch I mess up, I corrupt it.
Te pongo como Ibuprofeno
I get you high like Ibuprofen
Dame papel, chico, dame veneno
Give me paper, boy, give me poison
Soy como el sol que te pone moreno
I'm like the sun that makes you tan
Te pongo tan caliente como si fueras forrao de neopreno
I make you so hot as if you were covered in neoprene
Vengo y tengo lírica todoterreno
I come and I have all-terrain lyrics
Encadeno palabras sin pensar, chico,
I chain words without thinking, boy,
Ya que jamás entreno, mira,
Since I never train, look,
No pidas entradas pal estreno
Don't ask for tickets to the premiere
Vas a trompicones yo llegué para allanar este terreno
You're stumbling, I came to pave this ground
Si estabas vacío, te forro y relleno.
If you were empty, I'll line and fill you.
Solo por opción
Just by choice
Las cosas como son
Things as they are
Mi carne de cañón
My cannon fodder
Sin fe ni compasión
Without faith or compassion
Verán admiración
They will see admiration
Buscaran la canción
They will search for the song
Y aunque traten se darán cuenta
And even if they try, they will realize
Que no hay comparación
That there is no comparison
Vuelvo a estar en plena acción para tu crítica
I'm back in full action for your criticism
Desafío leyes empezando por la física
I defy laws starting with physics
Cada rima sólida puedo dejarla líquida
Every solid rhyme I can make liquid
El Chico de Fuego, la movida más atípica.
The Fire Boy, the most atypical movement.
Yo no tiro de trompo, subo desde el fondo
I don't spin tops, I rise from the bottom
Un poco loco, sí, pero te pongo como hongo
A little crazy, yes, but I get you high like a mushroom
Dile que no combo y pego como bombo
Tell them it's not a combo and I hit like a bass drum
Todo lo que toco lo jodo yo lo corrompo.
Everything I touch I mess up, I corrupt it.





Writer(s): UNKNOWN WRITER, FERNANDEZ HERNANDO ELAN SWAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.