Paroles et traduction Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Siempre Hablando De Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Hablando De Mas
Always Talking Too Much
None
a
dem
a
badman!
None
of
them
are
badmen!
Dem
a
talk
bullshit!
They
talk
bullshit!
Dicen
que
brillan,
que
tienen
puro
swagga
swagga
They
say
they
shine,
that
they
have
pure
swagga
swagga
Veo
mucho
chatty
chatty
y
poco
poco
dagga
dagga
I
see
a
lot
of
chatty
chatty
and
little
little
dagga
dagga
No
me
cuentes
la
de
tarantino
que
me
conozco
la
saga
Don't
tell
me
the
Tarantino
one,
I
know
the
saga
Toda
esa
bullshit
nadie
se
la
traga!
Nobody
swallows
all
that
bullshit!
Voy
a
brillar
hasta
quemar
o
hasta
quedarme
ciego
I'm
gonna
shine
until
I
burn
or
go
blind
Si
crece
el
movimiento
pero
no
veo
relevo
If
the
movement
grows
but
I
don't
see
relief
No,
no
me
elevo,
no
veo
lo
que
no
creo,
no
te
veo
moviendo
por
esto
ni
un
puto
dedo,
solo
ego.
No,
I
don't
elevate
myself,
I
don't
see
what
I
don't
believe,
I
don't
see
you
moving
a
single
damn
finger
for
this,
only
ego.
Por
el
puto
dancehall
siempre
me
entrego
For
the
fucking
dancehall
I
always
give
myself
Yo
peleo
con
quien
joda
como
en
el
puto
recreo
I
fight
with
whoever
fucks
around
like
in
the
fucking
playground
Solo
pienso
y
digo
lo
que
tu
ya
ves,
I
only
think
and
say
what
you
already
see,
Te
lo
voy
a
definir
en
uno,
dos
y
tres
I'm
going
to
define
it
for
you
in
one,
two
and
three
Te
digo
yo
que
I'm
telling
you
that
Uno,
por
que
yo
me
lo
curro
pero
tu
no
One,
because
I
take
care
of
it
but
you
don't
Digo
Dos,
si
yo
no
tengo
palabras
para
dios
I
say
Two,
if
I
have
no
words
for
god
Y
digo
Tres,
por
que
hablas
mucho
pero
poco
ves
And
I
say
Three,
because
you
talk
a
lot
but
see
little
Y
digo
Stop!
Que
yo
peleo
por
el
Toppa
Top
And
I
say
Stop!
That
I'm
fighting
for
the
Toppa
Top
Y
digo
badbwoy
professional
And
I
say
badbwoy
professional
Mi
lirica
no
es
personal
ni
canto
para
impresionar
My
lyric
is
not
personal
nor
do
I
sing
to
impress
No
vengas
a
reflexionar,
ni
mencionar
Don't
come
to
reflect,
nor
mention
Nada
de
esto
digo
por
malintencionar
None
of
this
I
say
out
of
malice
Y
manda
toda
mala
vibracion
para
desalojar
And
send
all
bad
vibes
to
evict
Y
petan
el
volumen
en
el
carro
y
en
cada
party
And
they
blast
the
volume
in
the
car
and
at
every
party
Todos
los
badman
todas
las
gal
y
los
rastafary
All
the
badman
all
the
gal
and
the
rastafary
Esto
no
es
movida
pop
rollito
Gabinete
Caligari
This
is
not
a
pop
movement
like
Gabinete
Caligari
El
chico
de
fuego
viene
a
rematar
y
The
fire
boy
comes
to
finish
off
and
Yo
no
se
por
que
muchos
que
siguen
intentando
llegar
hasta
arriba
solo
se
dedican
a
dinamitar
I
don't
know
why
many
who
keep
trying
to
get
to
the
top
only
dedicate
themselves
to
dynamiting
No
se
por
que
tanta
gal
con
hambre
de
la
fama
se
vuelven
chica
de
plastico
o
en
la
mas
puta
del
lugar
I
don't
know
why
so
many
girls
hungry
for
fame
become
plastic
girls
or
the
biggest
whore
in
the
place
Mira
si
no
lo
ves,
siempre
hablando
de
mas
Look
if
you
don't
see
it,
always
talking
too
much
Y
al
final
lo
que
crees
son
solo
cosas
que
nunca
sabras
And
in
the
end
what
you
believe
are
just
things
you'll
never
know
Al
final
no
que
se
es
que
debemos
brillar
y
que
todos
los
odios
mi
amor
no
podra
derrotar
ou
nou
In
the
end,
I
don't
know
what
it
is
that
we
should
shine
and
that
all
the
hate,
my
love,
can't
defeat,
oh
no
Yo
parto
el
ritmo
tu
solo
pon
boton
en
on
I
break
the
rhythm
you
just
put
the
button
on
on
Daddy
mete
la
presion
tu
solo
siente
vibracion
Daddy
puts
the
pressure,
you
just
feel
the
vibration
Muevelo
hasta
que
se
te
corte
ya
la
respiracion
Move
it
until
your
breath
is
cut
off
Pon
toda
la
shit
en
otro
lado
no
hay
preocupacion
Put
all
the
shit
somewhere
else,
there's
no
worry
Pon
un
poco
de
atencion
y
ponle
corazon
Pay
a
little
attention
and
put
your
heart
into
it
Y
menos
basura
musical
hablando
de
gun
And
less
musical
garbage
talking
about
guns
Musicaly
mi
mision
so
no
competicion
Musically
my
mission
so
no
competition
Pero
si
quieres
tralla
rattattattatatatatam
But
if
you
want
tralla
rattattattatatatatam
Vengo
con
las
ideas
claras
y
la
cabeza
bien
dura
I
come
with
clear
ideas
and
a
very
hard
head
Malas
miradas
atrajeron
dudas
Bad
looks
brought
doubts
Y
si
pa
tantas
heridas
profundas,
no,
que
no
tenemos
cura
And
if
for
so
many
deep
wounds,
no,
we
have
no
cure
Por
mas
que
demos
puntos
de
sutura
No
matter
how
many
stitches
we
give
Y
si
en
la
vida
no
maduras
y
vives
de
la
de
los
demas
perderas
pronto
la
cordura
And
if
in
life
you
don't
mature
and
you
live
off
of
others,
you
will
soon
lose
your
mind
Nada
digo
por
chaladura
y
peleo
como
daddy
cobra
I
say
nothing
out
of
madness
and
I
fight
like
daddy
cobra
Y
este
equipo
por
esta
cultura
And
this
team
for
this
culture
Mira
si
no
lo
ves,
siempre
hablando
de
mas
Look
if
you
don't
see
it,
always
talking
too
much
Y
al
final
lo
que
crees
son
solo
cosas
que
nunca
sabras
And
in
the
end
what
you
believe
are
just
things
you'll
never
know
Al
final
no
que
se
es
que
debemos
brillar
y
que
todos
los
odios
mi
amor
no
podra
derrotar
ou
nou
In
the
end,
I
don't
know
what
it
is
that
we
should
shine
and
that
all
the
hate,
my
love,
can't
defeat,
oh
no
Y
al
Fyah
que
lo
respeten
And
to
Fyah
that
they
respect
him
Llega
el
momento
pero
nunca
le
meten
The
time
comes
but
they
never
put
it
in
Y
en
el
man
to
man
no
veo
que
nunca
me
reten
And
in
the
man
to
man
I
don't
see
that
they
ever
hold
me
back
Sigo
mi
camino
y
por
las
malas
que
les
peten
I
follow
my
path
and
for
the
bad
that
they
fuck
them
No
veo
que
me
representen
I
don't
see
that
they
represent
me
Y
si
son
profesionales
que
se
presenten
And
if
they
are
professionals,
let
them
introduce
themselves
Que
a
nadie
ataco,
no
compro
y
nadie
me
vende
That
I
don't
attack
anyone,
I
don't
buy
and
nobody
sells
me
Y
el
que
siente
el
dancehall
todo
esto
lo
comprende
And
whoever
feels
dancehall
understands
all
this
Dile
a
ese
bway
ya
dile
dile
que
ya
le
cale,
vale?
Tell
that
bway
already
tell
him
tell
him
to
calm
down,
okay?
No
se
pueden
hacer
chapuzas
y
con
malos
modales
You
can't
do
botched
jobs
and
with
bad
manners
Dale,
que
again
la
gente
de
la
calle
sabe
que
vale!
Give
it,
that
again
the
people
of
the
street
know
what
it's
worth!
No
vendo
a
nadie
ni
al
por
mayor,
vale?
ni
a
retales!
I
don't
sell
to
anyone,
not
wholesale,
okay?
or
scraps!
Dile
que
elimino
el
estress
en
uno
y
uno
dos
y
tres
Tell
him
that
I
eliminate
stress
in
one
and
one
two
and
three
Y
no
sabes
como
hago
magia
que
escuchas
pero
no
ves
And
you
don't
know
how
I
do
magic
that
you
hear
but
don't
see
Te
parto
el
riddim
de
la
cabeza
y
hasta
los
putos
pies
I'll
break
the
riddim
from
your
head
to
your
damn
feet
Lo
grabo
borracho
de
ron
y
tu
aun
asi
no
te
lo
crees
I
record
it
drunk
on
rum
and
you
still
don't
believe
it
Mira
si
no
lo
ves,
siempre
hablando
de
mas
Look
if
you
don't
see
it,
always
talking
too
much
Y
al
final
lo
que
crees
son
solo
cosas
que
nunca
sabras
And
in
the
end
what
you
believe
are
just
things
you'll
never
know
Al
final
no
que
se
es
que
debemos
brillar
y
que
todos
los
odios
mi
amor
no
podra
derrotar
ou
nou
In
the
end,
I
don't
know
what
it
is
that
we
should
shine
and
that
all
the
hate,
my
love,
can't
defeat,
oh
no
The
fyahbwoy
again
me
seh
The
fyahbwoy
again
me
seh
Cobra
team
riddim
Cobra
team
riddim
Es
el
chico
de
fuego
It's
the
fire
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Elan Swam Fernandez Hernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.