Fynn Kliemann feat. Farhot - Schmeiß mein Leben auf den Müll (Farhot Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fynn Kliemann feat. Farhot - Schmeiß mein Leben auf den Müll (Farhot Remix)




Schmeiß mein Leben auf den Müll (Farhot Remix)
Throw My Life Away (Farhot Remix)
Was am Ende bleibt
What remains in the end
Ist vielleicht, dass ich mich heute befrei
Might be that I'll break free today
Also schmeiß' - mein Leben auf'n Müll
So I'm throwing - my life away
Was am Ende bleibt
What remains in the end
Ist vielleicht, dass ich mich heute befrei
Might be that I'll break free today
Also schmeiß' - mein Leben auf'n Müll
So I'm throwing - my life away
Ich schmeiß' - mein Leben auf'n Müll
I'm throwing - my life away
Verlier die Hälfte auf'm Weg, doch das macht nichts
Lose half of it on the way, but it doesn't matter
Verlier die Hälfte auf'm Weg, doch das macht nichts
Lose half of it on the way, but it doesn't matter
Was von mir übrig bleibt schleif' ich zu 'ner Deponie
What's left of me, I drag to a landfill
Und schmeiß' mein Leben auf'n Müll
And throw my life away
Was am Ende bleibt
What remains in the end
Ist vielleicht, dass ich mich heute befrei
Might be that I'll break free today
Also schmeiß' mein Leben auf'n Müll
So I'm throwing my life away
Was am Ende bleibt
What remains in the end
Ist vielleicht, dass ich mich heute befrei
Might be that I'll break free today
Also schmeiß' mein Leben auf'n Müll
So I'm throwing my life away
Ich schmeiß' mein Leben auf'n Müll
I'm throwing my life away
(Deponie)
(Landfill)
(Leben auf den Müll)
(Life in the trash)
(Was am Ende)
(What in the end)
(Schmeiß' mein Leben auf den Müll)
(Throw my life away)
(Deponie)
(Landfill)
(Leben auf den Müll)
(Life in the trash)
(Was am Ende)
(What in the end)
(Also Schmeiß' mein Leben auf den Müll)
(So throw my life away)
(Deponie)
(Landfill)
(Leben auf den Müll)
(Life in the trash)
(Was am Ende)
(What in the end)
(Was am Ende)
(What in the end)
Ich werd kein' mehr von euch enttäuschen
I won't disappoint any more of you
Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht
You'll see, you don't miss me
Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht
You'll see, you don't miss me
Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht
You'll see, you don't miss me
(Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht)
(You'll see, you don't miss me)
(Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht)
(You'll see, you don't miss me)
(Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht)
(You'll see, you don't miss me)
(Ihr werdet sehen, ihr vermisst mich nicht)
(You'll see, you don't miss me)
Verlier die Hälfte auf'm Weg, doch das macht nichts
Lose half of it on the way, but it doesn't matter
Verlier die Hälfte auf'm Weg, doch das macht nichts
Lose half of it on the way, but it doesn't matter
Was von mir übrig bleibt schleif' ich zu 'ner Deponie
What's left of me, I drag to a landfill






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.