Fynn Kliemann - Bau mich auseinander - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fynn Kliemann - Bau mich auseinander




Und wenn du gehst
И если ты уйдешь,
Halt' mit meinem Herzschlag Schritt
Держись в ногу с моим сердцебиением
Denn wenn du gehst
Потому что, если ты уйдешь
Nimmst du meinen Herzschlag mit
Ты берешь мое сердцебиение с собой
Mag dich 'n bisschen mehr
Ты нравишься мне немного больше
Als ich es sollte
Чем я должен
Geb' mich für uns gern her
С удовольствием приведи меня сюда для нас
Auch wenn ich weiß, was das bedeutet
Даже если я знаю, что это значит
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Komm, nimm die Einzelteile mit
Давай, забирай предметы с собой
Ich seh' dich jetzt ne Weile nicht
Я не вижу тебя сейчас какое-то время
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay, gleich
Это нормально, равно
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Wermut im Glas
Вермут в банке
Du am Ruder
Ты у руля
Ich beteuer', doch du steuerst ins Bermuda
Я молюсь, но ты направляешься на Бермудские острова
Der Pegel steht so hoch, dass ne Träne nix mehr ausmacht
Уровень настолько высок, что слеза ничего не делает больше
Lippen schmecken salzig
Губы на вкус соленые
Ich glaube, du brauchst das
Я думаю, тебе это нужно
Ich glaube, du brauchst das
Я думаю, тебе это нужно
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Komm, nimm die Einzelteile mit
Давай, забирай предметы с собой
Ich seh' dich jetzt ne Weile nicht
Я не вижу тебя сейчас какое-то время
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay, gleich
Это нормально, равно
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Doch verlier ich dich
Но я теряю тебя
Geh ich verloren
Я потеряюсь
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Ist eh alles verschliffen
Все равно все изношено
Du baust mich auseinander
Ты меня разваливаешь
Bis nichts mehr von mir übrig ist
Пока от меня ничего не останется
Komm, nimm die Einzelteile mit
Давай, забирай предметы с собой
Ich seh' dich jetzt ne Weile nicht
Я не вижу тебя сейчас какое-то время
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist, es ist, es ist schon okay
Это, это, все в порядке
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay
Это уже хорошо
Es ist schon okay
Это уже хорошо





Writer(s): Jens Schneider, Fynn Kliemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.