Paroles et traduction Fynn Kliemann - Immer nur da
Immer nur da
You're Always Here
Nimm
dir
viel
mehr
von
mir
Take
more
of
me
Alles
was
du
von
mir
willst
ist
zu
wenig
Everything
you
want
from
me
is
not
enough
Alles
was
ich
will
ist
ewig
All
I
want
is
forever
Alles
was
du
für
mich
bist
ist
'n
Käfig
All
you
are
to
me
is
a
cage
Doch
ausbrechen
geht
nicht
But
there's
no
escape
Haben
wir
uns
beide
für
dich
schon
erledigt?
Have
we
both
given
up
on
us
for
you?
Du
weißt
ja
ich
fleh'
nicht
You
know
I
don't
beg
Aber
bitte
erklär's
mir,
denn
anders
versteh'
ich's
nicht
But
please
explain
it
to
me,
because
otherwise
I
don't
understand
Sparflammen
gehen
gerne
aus,
gerne
aus
Simmering
flames
like
to
go
out,
like
to
go
out
Sparflammen
gehen
gerne
aus
(ger-ger-gerne
aus)
Simmering
flames
like
to
go
out
(like
to
go
out)
Ich
will
nich
verbrenn'n
(Sparflammen
gehen
gerne
aus)
I
don't
want
to
burn
out
(simmmering
flames
like
to
go
out)
An
dir
verbrenn'n,
mit
dir
verbrenn'n
Burn
out
on
you,
burn
out
with
you
Sparflammen
gehen
gerne
aus
Simmering
flames
like
to
go
out
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Erfinde
uns
neu
Remake
us
Überrasch
mich
nach
Jahren
Surprise
me
after
years
Und
bleib
uns
dabei
treu
And
stay
true
to
us
Hey
läuft
toll,
ist
kein
Grund
hier
zu
stoppen
Hey,
it's
going
great,
no
reason
to
stop
here
Kein
Streit
mehr
seit
Wochen
No
more
arguments
for
weeks
Doch
die
Augen
vertrocknen
But
the
eyes
are
drying
up
Du
reizt
uns
doch
auf
You're
still
turning
us
on
Oder
sind
deine
Reize
verbraucht?
Or
are
your
charms
worn
out?
Lern
dich
neu
kennen
oder
schon
zu
vertraut
Get
to
know
yourself
again
or
already
too
familiar
Wo
versteckst
du
was
ich
immer
noch
brauch'?
Where
are
you
hiding
what
I
still
need?
Dreh'
Drama-Krümel
zusammen
zu
'nem
Traum
Turn
the
drama
crumbs
into
a
dream
Baue
ein
Auf
und
Ab,
nie
hinaus
Build
a
rollercoaster,
never
out
Die
Waterei
schlaucht
Wading
is
exhausting
Sie
gibt
mir
nichts
und
er
gibt
nur
Rauch
It
gives
me
nothing
and
he
gives
only
smoke
Wo
versteckst
du
was
ich
immer
noch
brauch'?
Where
are
you
hiding
what
I
still
need?
Was
ich
immer
noch
brauch'
What
I
still
need
Das
weiß
ich
selbst
I
know
it
myself
Leider
weißt
du
es
auch
Unfortunately
you
know
it
too
Oder
pust'
ich
uns
aus?
Or
am
I
blowing
us
out?
Ich
weiß
nicht
genau
I
don't
know
exactly
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Was
ich
immer
noch
brauch'
What
I
still
need
Das
weiß
ich
selbst
I
know
it
myself
Leider
weißt
du
es
auch
Unfortunately
you
know
it
too
Oder
pust'
ich
uns
aus?
Or
am
I
blowing
us
out?
Ich
weiß
nicht
genau
I
don't
know
exactly
Ich
weiß
nicht
genau
I
don't
know
exactly
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
You're
always
just
Du
bist
immer
nur
da
You're
always
just
here
Immer
nur
da,
nur
da,
ah
Always
just
here,
just
here,
ah
Wieso
bist
du
nur
da?
Why
are
you
just
here?
Nur
da,
da,
ah,
ah
Just
here,
here,
ah,
ah
Immer
nur
da
Always
just
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fynn Kliemann
Album
Nie
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.