Fynn Kliemann - Immer nur da - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fynn Kliemann - Immer nur da




Immer nur da
You're Always Here
Nimm dir viel mehr von mir
Take more of me
Alles was du von mir willst ist zu wenig
Everything you want from me is not enough
Alles was ich will ist ewig
All I want is forever
Alles was du für mich bist ist 'n Käfig
All you are to me is a cage
Doch ausbrechen geht nicht
But there's no escape
Haben wir uns beide für dich schon erledigt?
Have we both given up on us for you?
Du weißt ja ich fleh' nicht
You know I don't beg
Aber bitte erklär's mir, denn anders versteh' ich's nicht
But please explain it to me, because otherwise I don't understand
Sparflammen gehen gerne aus, gerne aus
Simmering flames like to go out, like to go out
Sparflammen gehen gerne aus (ger-ger-gerne aus)
Simmering flames like to go out (like to go out)
Ich will nich verbrenn'n (Sparflammen gehen gerne aus)
I don't want to burn out (simmmering flames like to go out)
An dir verbrenn'n, mit dir verbrenn'n
Burn out on you, burn out with you
Sparflammen gehen gerne aus
Simmering flames like to go out
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Erfinde uns neu
Remake us
Überrasch mich nach Jahren
Surprise me after years
Und bleib uns dabei treu
And stay true to us
Hey läuft toll, ist kein Grund hier zu stoppen
Hey, it's going great, no reason to stop here
Kein Streit mehr seit Wochen
No more arguments for weeks
Doch die Augen vertrocknen
But the eyes are drying up
Du reizt uns doch auf
You're still turning us on
Oder sind deine Reize verbraucht?
Or are your charms worn out?
Lern dich neu kennen oder schon zu vertraut
Get to know yourself again or already too familiar
Wo versteckst du was ich immer noch brauch'?
Where are you hiding what I still need?
Dreh' Drama-Krümel zusammen zu 'nem Traum
Turn the drama crumbs into a dream
Baue ein Auf und Ab, nie hinaus
Build a rollercoaster, never out
Die Waterei schlaucht
Wading is exhausting
Sie gibt mir nichts und er gibt nur Rauch
It gives me nothing and he gives only smoke
Wo versteckst du was ich immer noch brauch'?
Where are you hiding what I still need?
Was ich immer noch brauch'
What I still need
Das weiß ich selbst
I know it myself
Leider weißt du es auch
Unfortunately you know it too
Oder pust' ich uns aus?
Or am I blowing us out?
Ich weiß nicht genau
I don't know exactly
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Was ich immer noch brauch'
What I still need
Das weiß ich selbst
I know it myself
Leider weißt du es auch
Unfortunately you know it too
Oder pust' ich uns aus?
Or am I blowing us out?
Ich weiß nicht genau
I don't know exactly
Ich weiß nicht genau
I don't know exactly
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur
You're always just
Du bist immer nur da
You're always just here
Immer nur da, nur da, ah
Always just here, just here, ah
Wieso bist du nur da?
Why are you just here?
Nur da, da, ah, ah
Just here, here, ah, ah
Immer nur da
Always just here





Writer(s): Fynn Kliemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.