Fynn Kliemann - Morgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fynn Kliemann - Morgen




Ah, guten Morgen, ich steh' jetzt auf
Ах, Доброе утро, я сейчас встану
Ah, ich meine über den Dingen
Ах, я имею в виду о вещах
Mein Sorgen lass' ich im Traum
Мое беспокойство я оставляю во сне
Schlafe nicht aus, steh' dann ohne sie auf
Не спи, тогда вставай без нее
Diesem Morgen kann man vertrau'n
Это утро вы можете доверять
Auch wenn man's abends nicht glaubt
Даже если вечером не поверишь
Mama sagt, auch wenn man Augen mal schließt
Мама говорит, даже если закрыть глаза
Geht die Sonne noch auf
Солнце все еще восходит
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Dann bin ich schon da, jau
Тогда я уже здесь, Яу
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Und wart' auf den Tag
И ждите дня
Immer bisschen mehr als die ander'n
Всегда немного больше, чем запись
Früh angefang'n
Рано angefang'n
Wenn nicht jetzt, bitte wann dann?
Если не сейчас, то когда?
Gibt nicht viel, was ich nicht lern' kann
Не дает много того, что я не могу узнать
Für ferne Ziele lohnt's sich zu wandern
Для дальних целей стоит побродить
Wasch' mir die Nacht von der Haut
Омой мне ночь с кожи
Tropfen laufen laut
Капли бегут громко
Lass' sie nicht ausreden, verbraucht
Не позволяйте им оправдываться, потребляет
Entscheide heut' nur aus dem Bauch
Решайте сегодня только из живота
Das ganze Jahr kannst du haben
Круглый год вы можете иметь
Aber der Tag hier gehört mir
Но день здесь мой
Hab' nicht so lang drauf gewartet
Я не ждал этого так долго
Um jetzt das Renn' zu verlier'n
Чтобы проиграть гонку
Guter Start in den schönsten Tag meines Lebens
Хорошее начало в самый прекрасный день в моей жизни
Geht die Sonne schon auf?
Солнце уже восходит?
Nee? Dann wart' nochmal eben
Нет? Тогда подождите еще раз
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Dann bin ich schon da, jau
Тогда я уже здесь, Яу
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Und wart' auf den Tag, ah ah
И ждите дня, ах ах
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Dann bin ich schon da, ja
Тогда я уже там, да
Und wenn der Morgen beginnt
И когда начнется утро
Der Morgen, Morgen beginnt
Утро, Утро начинается
Dann bin ich schon da
Тогда я уже
Und wart' auf den Tag
И ждите дня





Writer(s): Fynn Kliemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.